Par ailleurs, le Comité permanent d'experts a recommandé à l'OMS de continuer à mettre au point son système intégré de surveillance des victimes et des traumatismes, avec une ventilation par sexe. | UN | كذلك، توصي لجنة الخبراء الدائمة منظمة الصحة العالمية بزيادة تطوير نظام المراقبة المتكاملة بشأن الضحايا والصدمات النفسية وتنفيذ هذا النظام بطريقة مفصلة حسب الجنس. |
2. Incitation au respect de l'article 7 : Le Comité permanent d'experts a recommandé que des efforts concertés soient faits pour encourager le respect de l'article 7 de la Convention. | UN | 2- تشجيع الامتثال للمادة 7: توصي لجنة الخبراء الدائمة ببذل جهود مشتركة من أجل تشجيع الامتثال للمادة 7 من الاتفاقية. |
4. Application concrète de l'article 8 : Le Comité permanent d'experts a décidé que les travaux des experts devraient se poursuivre sur les questions touchant l'application concrète de l'article 8. | UN | 4- إعمال المادة 8: وافقت لجنة الخبراء الدائمة على ضرورة بدء عمل الخبراء بشأن المسائل المتعلقة بإعمال المادة 8. |
Rapport du Comité permanent d'experts sur l'état et le fonctionnement d'ensemble | UN | تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية |
Rapport du Comité permanent d'experts sur la destruction des stocks | UN | تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بتدمير المخزونات |
II. Questions examinées par le Comité permanent d'experts sur l'état | UN | المسائل التي استعرضتها لجنة الخبراء الدائمة |
9. Le Comité permanent d'experts a souligné différents éléments de la méthode du " panachage " utilisée par différents centres d'action antimines dans des pays allant du Cambodge à l'Afghanistan, au Mozambique, au Tchad, au Nicaragua ou à la Croatie. | UN | 9- وأكدت لجنة الخبراء الدائمة على العناصر المختلفة ل " صندوق العُدد " الذي تستخدمه المراكز المختلفة لأعمال إزالة الألغام، من كمبوديا إلى أفغانستان، وموزامبيق، وتشاد، ونيكاراغوا، وكرواتيا. |
2. Révision des principes directeurs concernant l'action antimines : Le Comité permanent d'experts a reconnu l'importance des principes directeurs concernant l'action antimines et des principes relatifs aux bonnes pratiques. | UN | 2- استعراض المبادئ التوجيهية للأعمال المتعلقة بالألغام: تسلم لجنة الخبراء الدائمة بأهمية المبادئ التوجيهية للأعمال المتعلقة بالألغام ومبادئ الممارسة الجيدة لتلك الأعمال. |
3. Développement de capacités locales en matière d'action antimines : Le Comité permanent d'experts a souligné qu'il était essentiel de développer les capacités locales en matière d'action antimines. | UN | 3- تنمية القدرات المحلية للأعمال المتعلقة بالألغام: شددت لجنة الخبراء الدائمة على الأهمية الحيوية لتنمية القدرات المحلية للأعمال المتعلقة بالألغام وتعزيز القيادات الوطنية. |
5. Amélioration du cadre dans lequel s'effectue le déminage : Le Comité permanent d'experts a recommandé de prendre des mesures pour définir les meilleures pratiques à suivre pour établir un cadre propice au déminage. | UN | 5- تحسين البيئة التشغيلية لإزالة الألغام: توصي لجنة الخبراء الدائمة باتخاذ إجراءات لتحديد أفضل الممارسات المؤدية إلى بيئة تشغيلية مواتية لإزالة الألغام. |
4. Coordination des activités des donateurs : Le Comité permanent d'experts a recommandé aux parties intéressées de continuer à mettre au point des méthodes plus efficaces de coordination des activités des donateurs tant au niveau national qu'au niveau mondial. | UN | 4- تنسيق أنشطة المانحين: توصي لجنة الخبراء الدائمة بأن تضع الأطراف المعنية أساليب تتسم بمزيد من الفعالية للتنسيق بين أنشطة المانحين، على المستويين القطري والعالمي معا. |
8. Amélioration de la collecte d'informations et de données sur l'assistance aux victimes : Le Comité permanent d'experts a proposé un certain nombre de mesures pour obtenir et diffuser plus efficacement des données plus fiables sur l'assistance aux victimes. | UN | 8- تحسين جمع المعلومات والبيانات المتعلقة بمساعدة الضحايا: تقترح لجنة الخبراء الدائمة إجراءات عديدة للحصول على مزيد من البيانات الموثوقة عن مساعدة الضحايا وزيادة فعالية نشر هذه البيانات. |
Rapport du Comité permanent d'experts sur les techniques de déminage | UN | تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بتكنولوجيات إزالة الألغام، المقدم |
DE LA CONVENTION Rapport du Comité permanent d'experts sur l'état et le fonctionnement d'ensemble | UN | تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها إلى الاجتماع |
APLC/MSP.2/2000/SCE1/1 Rapport du Comité permanent d'experts sur le déminage | UN | APLC/MSP.2/2000/SCE1/1 تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بإزالة الألغام |
APLC/MSP.2/2000/SCE3/1 Rapport du Comité permanent d'experts sur la destruction des stocks | UN | APLC/MSP.2/2000/SCE3/1 تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بتدمير المخزونات |
APLC/MSP.2/2000/SCE4/1 Rapport du Comité permanent d'experts sur les techniques de déminage | UN | APLC/MSP.2/2000/SCE.4/1 تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بتكنولوجيات إزالة الألغام |
APLC/MSP.2/2000/SCE5/1 Rapport du Comité permanent d'experts sur l'état et le fonctionnement d'ensemble de la Convention | UN | APLC/MSP.2/2000/SCE5/1 تقرير لجنة الخبراء الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وتنفيذها |
II. Questions examinées par le Comité permanent d'experts sur le déminage | UN | ثانياً - المسائل التي استعرضتها لجنة الخبراء الدائمة |
II. Questions examinées par le Comité permanent d'experts sur le déminage | UN | ثانياً - المسائل التي استعرضتها لجنة الخبراء الدائمة |
II. Questions examinées par le Comité permanent d'experts | UN | المسائل التي استعرضتها لجنة الخبراء الدائمة |