"لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية" - Translation from Arabic to French

    • Comité des ONG sur le développement
        
    • Comité des ONG pour le développement
        
    • du Comité du développement
        
    • le Comité du développement
        
    Au cours des quatre dernières années, l'organisation a joué un rôle de premier plan dans la mise en place d'un Comité des ONG sur le développement durable, qui se réunit régulièrement au Centre international de Vienne. UN وعلى مدى السنوات الأربع الماضية، كانت المنظمة جهة فاعلة رئيسية في إنشاء لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة التي تعقد اجتماعات منتظمة في مركز فيينا الدولي.
    Elle est intervenue au Comité principal et a présenté non seulement ses propres vues mais aussi celles du Comité des ONG sur le développement social, qu'un de ses membres présidait à l'époque. UN وألقى الاتحاد كلمة أمام اللجنة الرئيسية ولم يقدم آراء الاتحاد وحسب بل آراء لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية والتي ترأسها عضو الاتحاد.
    Pour de plus amples informations, prière de prendre contact avec Mme Roma Stibravy, Présidente du Comité des ONG sur le développement durable (tél. 1 (212) 703-5069).] Avis UN ومن أجل مزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة (الهاتف: 1 (212) 703-5069)].
    L'organisation est désormais membre du Comité des ONG pour le développement social. UN المنظمة هي الآن عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية.
    Deuxième, troisième et cinquième sessions, 1994, 1995, 1997; Comité des ONG pour le développement durable, 1994 et 1996, toutes tenues à New York. UN حضور الدورات الثانية والثالثة والخامسة، ١٩٩٤ و ١٩٩٥ و ١٩٩٧؛ لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة، ١٩٩٤ و ١٩٩٦ وكلها عقدت في نيويورك.
    À la 2e séance également, la Présidente du Comité du développement social a fait une déclaration sur les conclusions du Forum de la société civile tenu le 10 février 2014. B. Participation UN 5 - وفي الجلسة الثانية أيضا، أدلت رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية ببيان عن نتائج منتدى المجتمع المدني الذي عُقد في 10 شباط/فبراير 2014.
    le Comité du développement social a organisé des séances d'information quotidiennes lors de la session que la Commission du développement social a tenue en 1997. UN وعقدت لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية جلسات إحاطة يومية في دورة لجنة التنمية الاجتماعية لعام ١٩٩٧.
    Pour de plus amples informations, prière de prendre contact avec Mme Roma Stibravy, Présidente du Comité des ONG sur le développement durable (tél. 1 (212) 703-5069).] Avis UN ومن أجل مزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة (الهاتف: 1 (212) 703-5069)].
    Pour de plus amples informations, prière de prendre contact avec Mme Roma Stibravy, Présidente du Comité des ONG sur le développement durable (tél. 1 (212) 703-5069).] Avis UN ومن أجل مزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة (الهاتف: 1 (212) 703-5069)].
    La réunion, convoquée à la demande du Comité des ONG sur le développement durable, aura lieu le mardi 2 novembre 2004 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 8. UN وتقدم الإحاطة بناء على طلب لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة يوم الثلاثاء، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 بغرفة الاجتماعات 8.
    La réunion, convoquée à la demande du Comité des ONG sur le développement durable, aura lieu le mardi 2 novembre 2004 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 8. UN وستقدم الإحاطة المعقودة بناء على طلب لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة يوم الثلاثاء، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 8.
    La réunion, convoquée à la demande du Comité des ONG sur le développement durable, aura lieu aujourd'hui 2 novembre 2004 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 8. UN وستقدم الإحاطة المعقودة بناء على طلب لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة اليوم، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 8.
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec Mme Roma Stibravy, Comité des ONG sur le développement durable (tél. 1 (212) 703-5069; ou courriel unngocsd@gmail.com).] UN وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة (الهاتف: (1 (212) 703-5069، البريد الإلكتروني: unngocsd@gmail.com).]
    Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec Mme Roma Stibravy, Comité des ONG sur le développement durable (tél. 1 (212) 703-5069; ou courriel unngocsd@gmail.com).] UN للمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة (الهاتف: (212) 703-5069، البريد الإلكتروني: unngocsd@gmail.com).]
    Pour de plus amples informations, prière de prendre contact avec Mme Roma Stibravy, Présidente du Comité des ONG sur le développement durable (tél. 1 (212) 703-5069; courriel unngocsd@gmail.com).] UN للمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبريفي، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة (الهاتف 1 (212) 703-5069؛ البريد الإلكتروني unngocsd@gmail.com).]
    Pour de plus amples informations, prière de prendre contact avec Mme Roma Stibravy, Présidente du Comité des ONG sur le développement durable (tél. 1 (212) 703-5069; courriel unngocsd@gmail.com).] UN للمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبريفي، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة (الهاتف 1 (212) 703-5069؛ البريد الإلكتروني unngocsd@gmail.com).]
    Comité des ONG pour le développement social La représentante d'ATD Quart Monde en était la trésorière jusqu'en 2001. En 2001, elle est devenue la Coprésidente du Sous-Comité pour l'élimination de la pauvreté. UN لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية: شغلت ممثلة الحركة منصب أمين خزانة اللجنة حتى عام 2001، الذي أصبحت فيه مشاركة في رئاسة اللجنة الفرعية المعنية بالقضاء على الفقر.
    La Congrégation a participé au processus d'examen du financement du développement en 2001-2003 et a contribué par ses déclarations et sa participation au débat aux diverses réunions en collaboration avec le Comité des ONG pour le développement social. UN اشتركت الجماعة في عملية التمويل من أجل التنمية وأسهمت، عن طريق التعاون مع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية في إعداد بيانات ومناقشات لمختلف أجزاء تلك اللجنة واجتماعاتها.
    c) Comité des ONG pour le développement durable depuis 1995. UN )ج( لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة في عام ١٩٩٥.
    Toujours à la même séance, le Président du Comité du développement social a fait une déclaration sur les conclusions du Forum de la société civile qui a eu lieu le 31 janvier 2012. UN 78 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية ببيان عن نتائج منتدى المجتمع المدني الذي عُقد في 31 كانون الثاني/ يناير 2012.
    Comité du développement social (ONG) : Un représentant d'ATD Quart Monde est Vice-Président du Comité du développement social des organisations non gouvernementales et siégeait déjà avant 2003 à la direction exécutive de ce comité. UN لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية: عمل أحد ممثلي المنظمة نائبا لرئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية، منذ عام 2006 وحتى تاريخه، بالإضافة إلى تمثيل المنظمة في الهيئة التنفيذية لهذه اللجنة منذ عام 2003.
    Un représentant de la Fédération a fondé le Comité du développement social des ONG et des représentants de la Fédération ont continué à jouer un rôle actif dans les domaines de l'emploi, de l'inclusion sociale et de la lutte contre la pauvreté. UN أنشأ أحد ممثلي الاتحاد لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية وواصل ممثلو الاتحاد الاضطلاع بدور نشط في مجالات العمالة، والاندماج الاجتماعي ومكافحة الفقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more