Au cours des quatre dernières années, l'organisation a joué un rôle de premier plan dans la mise en place d'un Comité des ONG sur le développement durable, qui se réunit régulièrement au Centre international de Vienne. | UN | وعلى مدى السنوات الأربع الماضية، كانت المنظمة جهة فاعلة رئيسية في إنشاء لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة التي تعقد اجتماعات منتظمة في مركز فيينا الدولي. |
Elle est intervenue au Comité principal et a présenté non seulement ses propres vues mais aussi celles du Comité des ONG sur le développement social, qu'un de ses membres présidait à l'époque. | UN | وألقى الاتحاد كلمة أمام اللجنة الرئيسية ولم يقدم آراء الاتحاد وحسب بل آراء لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية والتي ترأسها عضو الاتحاد. |
Pour de plus amples informations, prière de prendre contact avec Mme Roma Stibravy, Présidente du Comité des ONG sur le développement durable (tél. 1 (212) 703-5069).] Avis | UN | ومن أجل مزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة (الهاتف: 1 (212) 703-5069)]. |
L'organisation est désormais membre du Comité des ONG pour le développement social. | UN | المنظمة هي الآن عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية. |
Deuxième, troisième et cinquième sessions, 1994, 1995, 1997; Comité des ONG pour le développement durable, 1994 et 1996, toutes tenues à New York. | UN | حضور الدورات الثانية والثالثة والخامسة، ١٩٩٤ و ١٩٩٥ و ١٩٩٧؛ لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة، ١٩٩٤ و ١٩٩٦ وكلها عقدت في نيويورك. |
À la 2e séance également, la Présidente du Comité du développement social a fait une déclaration sur les conclusions du Forum de la société civile tenu le 10 février 2014. B. Participation | UN | 5 - وفي الجلسة الثانية أيضا، أدلت رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية ببيان عن نتائج منتدى المجتمع المدني الذي عُقد في 10 شباط/فبراير 2014. |
le Comité du développement social a organisé des séances d'information quotidiennes lors de la session que la Commission du développement social a tenue en 1997. | UN | وعقدت لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية جلسات إحاطة يومية في دورة لجنة التنمية الاجتماعية لعام ١٩٩٧. |
Pour de plus amples informations, prière de prendre contact avec Mme Roma Stibravy, Présidente du Comité des ONG sur le développement durable (tél. 1 (212) 703-5069).] Avis | UN | ومن أجل مزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة (الهاتف: 1 (212) 703-5069)]. |
Pour de plus amples informations, prière de prendre contact avec Mme Roma Stibravy, Présidente du Comité des ONG sur le développement durable (tél. 1 (212) 703-5069).] Avis | UN | ومن أجل مزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة (الهاتف: 1 (212) 703-5069)]. |
La réunion, convoquée à la demande du Comité des ONG sur le développement durable, aura lieu le mardi 2 novembre 2004 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 8. | UN | وتقدم الإحاطة بناء على طلب لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة يوم الثلاثاء، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 بغرفة الاجتماعات 8. |
La réunion, convoquée à la demande du Comité des ONG sur le développement durable, aura lieu le mardi 2 novembre 2004 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 8. | UN | وستقدم الإحاطة المعقودة بناء على طلب لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة يوم الثلاثاء، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 8. |
La réunion, convoquée à la demande du Comité des ONG sur le développement durable, aura lieu aujourd'hui 2 novembre 2004 de 13 h 15 à 14 h 45 dans la salle de conférence 8. | UN | وستقدم الإحاطة المعقودة بناء على طلب لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة اليوم، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 في غرفة الاجتماعات 8. |
Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec Mme Roma Stibravy, Comité des ONG sur le développement durable (tél. 1 (212) 703-5069; ou courriel unngocsd@gmail.com).] | UN | وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة (الهاتف: (1 (212) 703-5069، البريد الإلكتروني: unngocsd@gmail.com).] |
Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec Mme Roma Stibravy, Comité des ONG sur le développement durable (tél. 1 (212) 703-5069; ou courriel unngocsd@gmail.com).] | UN | للمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة (الهاتف: (212) 703-5069، البريد الإلكتروني: unngocsd@gmail.com).] |
Pour de plus amples informations, prière de prendre contact avec Mme Roma Stibravy, Présidente du Comité des ONG sur le développement durable (tél. 1 (212) 703-5069; courriel unngocsd@gmail.com).] | UN | للمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبريفي، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة (الهاتف 1 (212) 703-5069؛ البريد الإلكتروني unngocsd@gmail.com).] |
Pour de plus amples informations, prière de prendre contact avec Mme Roma Stibravy, Présidente du Comité des ONG sur le développement durable (tél. 1 (212) 703-5069; courriel unngocsd@gmail.com).] | UN | للمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبريفي، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة (الهاتف 1 (212) 703-5069؛ البريد الإلكتروني unngocsd@gmail.com).] |
Comité des ONG pour le développement social La représentante d'ATD Quart Monde en était la trésorière jusqu'en 2001. En 2001, elle est devenue la Coprésidente du Sous-Comité pour l'élimination de la pauvreté. | UN | لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية: شغلت ممثلة الحركة منصب أمين خزانة اللجنة حتى عام 2001، الذي أصبحت فيه مشاركة في رئاسة اللجنة الفرعية المعنية بالقضاء على الفقر. |
La Congrégation a participé au processus d'examen du financement du développement en 2001-2003 et a contribué par ses déclarations et sa participation au débat aux diverses réunions en collaboration avec le Comité des ONG pour le développement social. | UN | اشتركت الجماعة في عملية التمويل من أجل التنمية وأسهمت، عن طريق التعاون مع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية في إعداد بيانات ومناقشات لمختلف أجزاء تلك اللجنة واجتماعاتها. |
c) Comité des ONG pour le développement durable depuis 1995. | UN | )ج( لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية المستدامة في عام ١٩٩٥. |
Toujours à la même séance, le Président du Comité du développement social a fait une déclaration sur les conclusions du Forum de la société civile qui a eu lieu le 31 janvier 2012. | UN | 78 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية ببيان عن نتائج منتدى المجتمع المدني الذي عُقد في 31 كانون الثاني/ يناير 2012. |
Comité du développement social (ONG) : Un représentant d'ATD Quart Monde est Vice-Président du Comité du développement social des organisations non gouvernementales et siégeait déjà avant 2003 à la direction exécutive de ce comité. | UN | لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية: عمل أحد ممثلي المنظمة نائبا لرئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية، منذ عام 2006 وحتى تاريخه، بالإضافة إلى تمثيل المنظمة في الهيئة التنفيذية لهذه اللجنة منذ عام 2003. |
Un représentant de la Fédération a fondé le Comité du développement social des ONG et des représentants de la Fédération ont continué à jouer un rôle actif dans les domaines de l'emploi, de l'inclusion sociale et de la lutte contre la pauvreté. | UN | أنشأ أحد ممثلي الاتحاد لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية وواصل ممثلو الاتحاد الاضطلاع بدور نشط في مجالات العمالة، والاندماج الاجتماعي ومكافحة الفقر. |