Elle a adhéré au Comité des ONG sur le vieillissement à New York en 1985 en vue de promouvoir l'examen des problèmes posés par vieillissement au sein de l'ONU. | UN | وانضمت الرابطة إلى لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة في نيويورك في عام 1985 لتعزيز النظر في قضايا الشيخوخة في الأمم المتحدة والتي ترأسها الرابطة حاليا. |
Note : Déclaration approuvée par le Comité des ONG sur le vieillissement. | UN | ملاحظة: يحظى هذا البيان بإقرار وتأييد لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة. |
L'organisation a pris part au Comité des ONG sur le vieillissement. | UN | شاركت المنظمة في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة. |
L'organisation est membre du Comité des ONG sur le vieillissement à Genève. | UN | والمنظمة عضو في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة. |
Deux membres de notre Conseil d'administration ont fait des exposés qui ont ensuite été discutés par le Président du Comité des ONG sur le vieillissement. | UN | وقدم اثنان من أعضاء مجلس إدارتنا عرضين ناقشهما بعد ذلك رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة. |
Le Représentant du Comité des ONG sur le vieillissement a pris part aux travaux préparatoires de l'Année internationale des personnes âgées, 1999, et a mené des entretiens préliminaires avec des ONG à Tokyo, en mars. | UN | وشارك الممثل لدى لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة في اﻷعمال التحضيرية لسنة اﻷمم المتحدة الدولية للمسنين، ١٩٩٩، وتولت قيادة حوار تمهيدي مع المنظمات غير الحكومية في طوكيو في آذار/مارس. |
:: Membre du Comité des ONG sur le vieillissement depuis novembre 2001. | UN | :: لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة - العضوية من تشرين الثاني/ نوفمبر 2001. |
L'Union continue de participer aux travaux du Comité des ONG sur le vieillissement et du Comité des ONG auprès d'UNIFEM. | UN | ولا يزال الاتحاد عضوا في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة في الأمم المتحدة ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. |
M. Ali Taqi, Con-seiller spécial (OIT); M. Alexandre Sidorenko, Chef du Programme sur le vieillissement (DAES); M. James Schulz, professeur émérite (Université Brandeis); et Mme Helen Hamlin, Présidente du Comité des ONG sur le vieillissement, seront parmi les participants. | UN | وسيكون من بين المتكلمين السيد علـي تقـي، المستشار الخاص بمنظمة العمل الدولية؛ والسيد ألكسندر سيدورينكو، رئيس برنامج الشيخوخة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جيمس شولز، الأستاذ الفخري بجامعة براندييس؛ والسيدة هيلين هاملين، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة. |
M. Ali Taqi, Con-seiller spécial (OIT); M. Alexandre Sidorenko, Chef du Programme sur le vieillissement (DAES); M. James Schulz, professeur émérite (Université Brandeis); et Mme Helen Hamlin, Présidente du Comité des ONG sur le vieillissement, seront parmi les participants. | UN | وسيكون من بين المتكلمين السيد علـي تقـي، المستشار الخاص بمنظمة العمل الدولية؛ والسيد ألكسندر سيدورينكو، رئيس برنامج الشيخوخة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جيمس شولز، الأستاذ الفخري بجامعة براندييس؛ والسيدة هيلين هاملين، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة. |
M. Ali Taqi, Con-seiller spécial (OIT); M. Alexandre Sidorenko, Chef du Programme sur le vieillissement (DAES); M. James Schulz, professeur émérite (Université Brandeis); et Mme Helen Hamlin, Présidente du Comité des ONG sur le vieillissement, seront parmi les participants. | UN | وسيكون من بين المتكلمين السيد علـي تقـي، المستشار الخاص بمنظمة العمل الدولية؛ والسيد ألكسندر سيدورينكو، رئيس برنامج الشيخوخة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جيمس شولز، الأستاذ الفخري بجامعة براندييس؛ والسيدة هيلين هاملين، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة. |
M. Ali Taqi, Con-seiller spécial (OIT); M. Alexandre Sidorenko, Chef du Programme sur le vieillissement (DAES); M. James Schulz, professeur émérite (Université Brandeis); et Mme Helen Hamlin, Présidente du Comité des ONG sur le vieillissement, seront parmi les participants. | UN | وسيكون من بين المتكلمين السيد علـي تقـي، المستشار الخاص بمنظمة العمل الدولية؛ والسيد ألكسندر سيدورينكو، رئيس برنامج الشيخوخة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جيمس شولز، الأستاذ الفخري بجامعة براندييس؛ والسيدة هيلين هاملين، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة. |
M. Ali Taqi, Conseiller spécial (OIT); M. Alexandre Sidorenko, Chef du Programme sur le vieillissement (DAES); M. James Schulz, professeur émérite (Université Brandeis); et Mme Helen Hamlin, Présidente du Comité des ONG sur le vieillissement, seront parmi les participants. | UN | وسيكون من بين المتكلمين السيد علـي تقـي، المستشار الخاص بمنظمة العمل الدولية؛ والسيد ألكسندر سيدورينكو، رئيس برنامج الشيخوخة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جيمس شولز، الأستاذ الفخري بجامعة براندييس؛ والسيدة هيلين هاملين، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة. |
Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Katherine Kline, Comité des ONG sur le vieillissement (courriel kklineco@aol.com; tél. 1 (917) 312-7800).] | UN | وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة كاثرين كلاين، لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة (البريد الإلكتروني: kklineco@aol.com؛ الهاتف: 1 (917) 367-7800] |
Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Katherine Kline, Comité des ONG sur le vieillissement (courriel kklineco@aol.com; tél. 1 (917) 312-7800).] | UN | وللمزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالسيدة كاثرين كلاين، لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة (البريد الإلكتروني: kklineco@aol.com؛ الهاتف: 1 (917) 367-7800] |
En collaboration avec le Comité des ONG sur le vieillissement et le Comité d'ONG sur la condition de la femme, d'autres représentants ont organisé, au siège, des séances annuelles spéciales d'information sur la négligence et la maltraitance des personnes âgées, au cours desquels se sont exprimés des experts internationalement reconnus dans ce domaine. | UN | ونظم ممثلو الشبكة برامج إعلامية سنوية خاصة عن إيذاء المسنين وإهمالهم، بالاشتراك مع لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة في المقر، مع محاضرات ألقاها خبراء معترف بهم دوليا في مجال إيذاء المسنين وإهمالهم. |
Au siège de l'ONU, la Section des organisations non gouvernementales du Département de l'information a accueilli une manifestation d'une demi-journée qui a été organisée par le Comité des ONG sur le vieillissement, en coopération avec le Département des affaires économiques et sociales, et à laquelle ont assisté environ 500 personnes. | UN | وفي مقر الأمم المتحدة بنيويورك استضاف قسم المنظمات غير الحكومية بإدارة شؤون الإعلام مناسبة دامت نصف يوم، نظمتها لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وحضرها زهاء 500 شخص. |
Le Comité des ONG sur le vieillissement de New York demande instamment que l'on définisse clairement et que l'on approuve ces éléments de base (et l'état de leurs incidences financières et leurs besoins en personnel) à la présente session de la Commission, afin qu'il puisse être donné suite au Plan d'action international dans les délais prévus. | UN | وتحث لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة على تحديد هذه العناصر الهيكلية، فضلا عن احتياجاتها من الأموال والموظفين، بوضوح والموافقة عليها أثناء الدورة الحالية للجنة بغية تنفيذ خطة عمل مدريد من أجل المضي قدما وفقا للجدول الزمني الموضوع. |
La réunion sera animée par M. Alexandre Sidorenko, Chef du Programme sur le vieillissement du Département des affaires économiques et sociales; M. Paul Hoeffel, Chef de la Section des ONG du Département de l'information; et Mme Helen Hamlin, Présidente du Comité des ONG sur le vieillissement. | UN | وسيدير جلسة الإحاطة السيد ألكسندر سيدورنكو، رئيس برنامج الشيخوخة، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد بول هوفل، رئيس قسم المنظمات غير الحكومية، بإدارة شؤون الإعلام، والسيدة هيلن هاملين، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة. |
La réunion sera animée par M. Alexandre Sidorenko, Chef du Programme sur le vieillissement du Département des affaires économiques et sociales; M. Paul Hoeffel, Chef de la Section des ONG du Département de l'information; et Mme Helen Hamlin, Présidente du Comité des ONG sur le vieillissement. | UN | وسيدير جلسة الإحاطة السيد ألكسندر سيدورنكو، رئيس برنامج الشيخوخة، بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد بول هوفل، رئيس قسم المنظمات غير الحكومية، بإدارة شؤون الإعلام، والسيدة هيلن هاملين، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة. |
Le Comité des organisations non gouvernementales sur le vieillissement à Vienne, qui regroupe des organisations affiliées à l’Office des Nations Unies à Vienne, organise une conférence de trois jours, à l’occasion du lancement de l’Année le 1er octobre 1998. | UN | وتعتزم لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة في فيينا، المؤلفة من المنظمات المرتبطة بمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، عقد مؤتمر يستمر ثلاثة أيام ﻹعلان السنة الدولية في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨. |