Dans les notifications des mesures de réglementation finales visant à interdire ou à strictement réglementer les produits chimiques : | UN | وفي إخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو حظرها بشدة يرد ما يلي: |
Dans les notifications des mesures de réglementation finales visant à interdire ou à strictement réglementer les produits chimiques : | UN | وفي إخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو حظرها بشدة يرد ما يلي: |
i) La préparation et la soumission des notifications de mesures de réglementation finale visant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique; | UN | ' 1` إعداد وتقديم الإخطارات بالإجراء التنظيمي النهائي لحظر مادة كيميائية أو لتقييدها بشدة؛ |
B. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique | UN | باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة |
B. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique | UN | باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة |
B. Examen des notifications de mesures de règlementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique | UN | باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة |
Les mesures de réglementation interdisant un produit chimique ne devraient pas entraîner la constitution d'un stock qu'il faudra éliminer en tant que déchets. | UN | ينبغي ألا تؤدي الإجراءات التنظيمية لحظر مادة كيميائية إلى نشوء مخزون يستدعي التخلص منه كنفايات. |
La préparation et la soumission des notifications de mesures de réglementation finale visant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique; | UN | ' 1` إعداد وتقديم الإخطارات بالإجراء التنظيمي النهائي لحظر مادة كيميائية أو لتقييدها بشدة؛ |
II. Notification de mesures de réglementation finales visant à interdire ou à strictement réglementer un produit chimique | UN | ثانياً - الإخطار بإجراء تنظيمي نهائي لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة |
A. Examen des notifications des mesures de réglementation finales visant à interdire ou à strictement réglementer un produit chimique | UN | ألف - استعراض الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة |
L'article 5 de la Convention énonce les dispositions relatives à la notification des mesures de réglementation finales visant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique. | UN | 6 - تضع المادة 5 من الاتفاقية أحكاماً تتعلق بالإخطار بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة. |
II. Notification de mesures de réglementation finales visant à interdire ou à strictement réglementer un produit chimique | UN | ثانياً - الإخطار بإجراء تنظيمي نهائي لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة |
b) Examen des notifications de mesures de réglementation finales visant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique : | UN | (ب) استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة: |
6. Selon l'article 5 de la Convention, toute Partie ne l'ayant pas encore fait doit, à la date à laquelle la Convention entre en vigueur pour elle-même, informer le Secrétariat des mesures de règlementation finales visant à interdire ou strictement réglementer les produits chimiques en vigueur à cette date. | UN | أولاً- الإخطار بالإجراءات التنظيمية النهائية 6 - تتطلب المادة 5 من الاتفاقية من كل طرف لم يكن قد أخطر الأمانة عند دخول الاتفاقية حيز التنفيذ بالإجراءات التنظيمية النهائية التي كانت سارية في ذلك الوقت لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة أن يفعل ذلك. |
B. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique | UN | باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة |
B. Examen des notifications de mesures de règlementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique | UN | باء - استعراض الإخطارات عن الإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة |
C. Examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou réglementer strictement un produit chimique : produits chimiques qui, d'après un examen préliminaire, ont fait l'objet d'une seule notification semblant répondre aux critères de l'Annexe II | UN | جيم - استعراض الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة: المواد الكيميائية التي وفقاً للاستعراض التمهيدي، أنه لم يستوف سوى إخطار واحد خاص بها معايير المرفق الثاني |
b) Examen des notifications de mesure de réglementation finale tendant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique : | UN | (ب) استعراض الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة: |
C. Examen des notifications de mesure de réglementation finale tendant à interdire ou strictement réglementer un produit chimique : produits chimiques pour lesquels, d'après un examen préliminaire, seule une notification semblait répondre aux critères de l'Annexe II | UN | جيم - استعراض الإخطارات بالإجراءات التنظيمية النهائية لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة: المواد الكيميائية التي تبين بعد إجراء استعراض أولي لها أن هناك إخطاراً واحداً فقط بشأنها يفي بمعايير المرفق الثاني |
Il a également décidé que la procédure actuelle d'examen des notifications de mesures de réglementation finales tendant à interdire ou à réglementer strictement un produit chimique décrite dans le document UNEP/FAO/RC/CRC.3/INF/3 n'appelait pas de modification et pourrait être utilisée par le Bureau pour préparer la quatrième réunion du Comité. | UN | كما وافقت اللجنة على أن الإجراءات الحالية للتعامل مع الإخطارات بالإجراء التنظيمي النهائي لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة، الواردة في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.3/INF/3 لم تتطلب أي تعديل ويمكن استخدامها من قبل المكتب في السياق التحضيري للاجتماع الرابع للجنة. |
Les mesures de réglementation interdisant un produit chimique ne devraient pas entraîner la constitution d'un stock qu'il faudra éliminer en tant que déchets. | UN | ينبغي ألا تؤدي الإجراءات التنظيمية لحظر مادة كيميائية إلى نشوء مخزون يستدعي التخلص منه كنفايات. |
UNEP/FAO/PIC/INC.8/INF/3 Formulaire de notification des mesures de réglementation finale pour interdire, ou strictement réglementer, un produit chimique | UN | UNEP/FAO/PIC/INC.8/INF.2 نموذج الإخطار بالإجراء التنظيمي النهائي لحظر مادة كيميائية أو تقييدها بشدة |