"لحق الشعوب في" - Translation from Arabic to French

    • du droit des peuples à
        
    • le droit des peuples à
        
    • des droits des peuples à
        
    • au droit des peuples à
        
    • du droit de leurs peuples à
        
    • le droit légitime des peuples de
        
    Rapport du Secrétaire général sur la réalisation universelle du droit des peuples à l’autodétermination UN تقرير اﻷمين العام عن اﻹعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    Réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination UN اﻹعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    Réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination UN اﻹعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    Réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination UN اﻹعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    66/145. Réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination UN 66/145 - الإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    64/149. Réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination UN 64/149 - الإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    65/201. Réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination UN 65/201 - الإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    Réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination UN الإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    II. Session 1: Les différentes dimensions du droit des peuples à la paix 9−21 4 UN ثانياً - الجلسة 1: الأبعاد المختلفة لحق الشعوب في السلم 9-21 5
    Réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination UN الإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    Réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination UN الإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    Rapport du Secrétaire général sur la réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination UN تقرير الأمين العام عن الإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    Réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination UN الإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    Réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination UN الإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    Réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination UN الإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    Réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination UN الإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    56/141 Réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination UN الإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    Réalisation universelle du droit des peuples à l'autodétermination UN الإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    De ce fait, palier par palier, le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, la protection des souverainetés, l'évolution des mécanismes du développement dans un cadre de solidarité mieux maîtrisé, ont vu le jour. UN وهكذا شهدنا النشوء التدريجي لحق الشعوب في تقرير مصيرها، وحماية السيادة وآليات التنمية التي عمقت الإحساس بالتضامن.
    Réalisation universelle des droits des peuples à l'autodétermination UN 58/161 الإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير
    L'appui de l'Algérie au plan de règlement de l'ONU se fonde sur son attachement à préserver la sécurité et la stabilité de la région, sans pour autant renier ses principes de soutien au droit des peuples à l'autodétermination. UN إن موقف الجزائر الداعم لمخطط التسوية الأممي ينبع من حرصها التام على أمن المنطقة وعلى استقرارها دون التنكر لمواقفها المبدئية المساندة لحق الشعوب في تقرير المصير.
    Aussi le Rapporteur recommande-t-il à la Commission des droits de l'homme de réaffirmer son profond souci de la défense de la souveraineté, de l'indépendance et de l'égalité de ces Etats et du plein exercice du droit de leurs peuples à l'autodétermination, garantie d'une promotion et d'une protection effective des droits de l'homme de leurs populations. UN وعليه، يوصي المقرر الخاص لجنة حقوق الانسان بأن تكرر تأكيد التزامها بالدفاع عن سيادة هذه الدول واستقلالها ومساواتها والممارسة التامة لحق الشعوب في تقرير مصيرها، اﻷمر الذي يكفل تعزيز حقوق الانسان لشعوبها وحماية هذه الحقوق حماية فعالة.
    La délégation pakistanaise demeure ouverte à toute proposition qui ne compromette pas ni ne limite le droit légitime des peuples de lutter pour leur autodétermination et contre l'occupation étrangère. UN وأعرب عن استعداد وفده التعامل مع أي اقتراح على ألا يكون مُضعِفاً أو مقيِّداً لحق الشعوب في الكفاح من أجل تقرير المصير وضد المحتل الأجنبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more