"لحل مشكلة النفايات" - Translation from Arabic to French

    • pour la résolution des problèmes de déchets
        
    Célébrations du vingtième anniversaire de la Convention de Bâle et Cercle de Bâle pour la résolution des problèmes de déchets UN احتفالات الذكرى العشرين ودائرة بازل لحل مشكلة النفايات
    A. Célébrations du vingtième anniversaire de l'adoption de la Convention de Bâle et Cercle de Bâle pour la résolution des problèmes de déchets UN ألف - احتفالات الذكرى العشرين ودائرة بازل لحل مشكلة النفايات
    2. Convient que le Cercle de Bâle pour la résolution des problèmes de déchets devrait récompenser les activités qui contribuent à la réalisation des objectifs de la Déclaration de Bali et mettre en relief les meilleurs des efforts visant à promouvoir la mise en œuvre de cette dernière, UN 2 - يوافق على أنه ينبغي أن تكافئ " دائرة بازل لحل مشكلة النفايات " تلك الأنشطة التي تعزز أهداف إعلان بالي والتي تعرض صوراً عن أفضل الجهود المبذولة للنهوض بتنفيذه؛
    3. Prie le Secrétariat de développer le concept du Cercle de Bâle pour la résolution des problèmes de déchets et d'élaborer, pour examen et adoption éventuelle par la Conférence des Parties à sa dixième réunion, des processus et critères pour la sélection des lauréats. UN 3 - يطلب إلى الأمانة أن تواصل تطوير مفهوم " دائرة بازل لحل مشكلة النفايات " ، وأن تبلور عملية ومعايير اختيار الفائزين بالجوائز لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف مع احتمال اعتمادها.
    2. Convient que le Cercle de Bâle pour la résolution des problèmes de déchets devrait récompenser les activités contribuant à la réalisation des objectifs de la Déclaration de Bali et mettre en relief les meilleurs des efforts faits pour promouvoir sa mise en œuvre; UN 2 - يوافق على أنه ينبغي أن تقوم دائرة بازل لحل مشكلة النفايات بمكافئة الأنشطة التي تعزز أهداف إعلان بالي وتمثل أفضل نموذج لجهود المبذولة للنهوض تنفيذه؛
    A. Cercle de Bâle pour la résolution des problèmes de déchets UN ألف- دائرة بازل لحل مشكلة النفايات
    Un des temps forts de la célébration a été le lancement du Cercle de Bâle pour la résolution des problèmes de déchets, une initiative mondiale destinée à promouvoir la protection de la santé et des moyens de subsistance de la population par la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux partout dans le monde, comme demandé dans la Déclaration de Bali. UN 4 - وكان من أبرز ما تم في الحدث الاحتفالي بالذكرى طرح فكرة " دائرة بازل لحل مشكلة النفايات " ، وهي مبادرة عالمية للنهوض بحماية صحة البشر وسبل عيشهم من خلال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة على نطاق العالم، بحسبما دعا إليه إعلان بالي.
    1. Se félicite du lancement du Cercle de Bâle pour la résolution des problèmes de déchets, une initiative mondiale destinée à promouvoir la protection de la santé et des moyens de subsistance de la population par la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux partout dans le monde, comme demandé dans la Déclaration de Bali sur la gestion des déchets au service de la santé et des moyens de subsistance, UN 1 - يرحب بطرح فكرة " دائرة بازل لحل مشكلة النفايات " ، وهي مبادرة عالمية للنهوض بحماية صحة البشر وسبل عيشهم من خلال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة على نطاق العالم، على نحو ما دعا إليه إعلان بالي بشأن إدارة النفايات من أجل صحة البشر وسبل عيشهم؛
    Pour examiner ce point, il était saisi d'une note du secrétariat sur les célébrations du vingtième anniversaire de la Convention de Bâle et le Cercle de Bâle pour la résolution des problèmes de déchets (UNEP/CHW/OEWG/7/20). UN ولدى النظر في هذا البند، كان معروضاً عليه مذكرة من الأمانة عن احتفالات الذكرى العشرين ودائرة بازل لحل مشكلة النفايات (UNEP/CHW/OEWG/7/20).
    Présentant ce point, la Secrétaire exécutive s'est référée à la Déclaration de Bali sur la gestion des déchets au service de la santé et des moyens de subsistance adoptée par la Conférence des Parties à sa neuvième réunion, à la note d'information sur les célébrations du vingtième anniversaire de la Convention (UNEP/SBC/BUREAU/9/1/INF/2) soumise au Bureau élargi et au lancement du Cercle de Bâle pour la résolution des problèmes de déchets. UN 150- ولدى تقديم هذا البند، أشارت الأمينة التنفيذية إلى إعلان بالي بشأن إدارة النفايات من أجل صحة البشر وصون عيشهم الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع، والمذكرة الإعلامية عن احتفالات الذكرى العشرين (UNEP/SBC/BUREAU/9/1/INF/2) المقدمة من المكتب الموسع، وإطلاق مبادرة دائرة بازل لحل مشكلة النفايات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more