"لخبراء إحصاءات العمل" - Translation from Arabic to French

    • des statisticiens du travail
        
    Un rapport récapitulant les résultats de cette consultation et présentant des arguments en faveur de la révision et de la mise à jour a été examiné en octobre 2013 à la dix-neuvième Conférence internationale des statisticiens du travail. UN ونوقش في تشرين الأول/أكتوبر 2013 في المؤتمر الدولي التاسع عشر لخبراء إحصاءات العمل تقرير يعرض نتائج هذه المشاورة ويناقش مبررات بدء العمل في تنقيح أو تحديث التصنيفات المرجعية الدولية الرئيسية.
    Ces normes devraient être présentées sous la forme d'un projet de résolution à la vingtième Conférence internationale des statisticiens du travail, qui se tiendra en 2018, en vue de leur examen, de leur modification et, enfin, de leur adoption. UN ومن المتوقع عرض هذه المعايير على المؤتمر الدولي العشرين لخبراء إحصاءات العمل الذي سيُعقد في عام 2018 في شكل مشروع قرار لمناقشته وتعديله واعتماده في نهاية المطاف.
    La Commission avait en particulier suggéré que la Conférence internationale des statisticiens du travail revoie ses modalités de fonctionnement, notamment la fréquence et la durée de ses sessions. UN وعلى وجه الخصوص، ذكرت اللجنة أن المؤتمر الدولي لخبراء إحصاءات العمل قد يود إعادة النظر في أساليب عمله، ولا سيما في تواتر دوراته ومدتها.
    Tous les pays qui, pendant ou après la dix-huitième session de la Conférence internationale des statisticiens du travail, avaient indiqué qu'ils souhaitaient coopérer avec l'OIT à l'étude de cette question ont été invités à participer à l'atelier. UN ودُعيت للمشاركة في هذه المناسبة بلدان من جميع المناطق كانت قد أعربت، خلال انعقاد المؤتمر الدولي الثامن عشر لخبراء إحصاءات العمل أو في أعقابه، عن اهتمامها بالتعاون مع المنظمة بهذا الخصوص.
    F. Organisation, durée et fréquence des sessions de la Conférence internationale des statisticiens du travail UN واو - تنظيم المؤتمرات الدولية لخبراء إحصاءات العمل ومدتها وتواترها
    Recommandations à la dix-septième Conférence internationale des statisticiens du travail et résultats de la Conférence UN ثالثا - التوصيات المقدمة إلى المؤتمر الدولي السابع عشر لخبراء إحصاءات العمل ونتائج المؤتمر
    Les participants à la dix-neuvième Conférence internationale des statisticiens du travail ont émis des avis divers sur la pertinence, le calendrier et la fréquence d'une révision ou mise à jour éventuelle de la CITP-08. UN 45 - وأعرب المشاركون في المؤتمر الدولي التاسع عشر لخبراء إحصاءات العمل عن طائفة من الآراء بشأن جدوى إجراء تنقيح أو تحديث في نهاية المطاف للتصنيف الدولي الموحد للمهن لعام 2008 وجدوله الزمني ووتيرته.
    Le nouveau Département considère que la mise en pratique des recommandations de la dix-huitième Conférence internationale des statisticiens du travail et le renforcement de l'assistance technique aux bureaux nationaux de statistique constituent des éléments majeurs de son mandat. UN 9 - ويُعتبر تنفيذ توصيات المؤتمر الدولي الثامن عشر لخبراء إحصاءات العمل وتعزيز الدعم التقني المقدَّم للنظم الإحصائية الوطنية أحد الجوانب الرئيسية للولاية الجديدة.
    Le Département a déjà fourni une assistance technique en la matière à certains pays, mais il entend étendre à titre prioritaire la prestation de ses services consultatifs aux pays dont les moyens d'enquête ne leur permettent pas encore d'appliquer les recommandations de la Conférence internationale des statisticiens du travail relatives aux statistiques de l'emploi informel. UN ومع أن بعض المساعدة التقنية سبق أن قُُُدمت إلى البلدان بهذا الصدد، يُعتبر من ضمن الأولويات تقديم المشورة التقنية إلى البلدان التي لا تتيح لها استقصاءاتها أن تطبق في الوقت الراهن التوصيات الصادرة بشأن العمالة غير الرسمية عن المؤتمر الدولي السابع عشر لخبراء إحصاءات العمل.
    Les recommandations de ce groupe pourraient servir de point de départ à une éventuelle révision des normes internationales actuellement en vigueur pour l'établissement des statistiques de la population économiquement active, de l'emploi et du chômage, dont l'adoption remonte à la treizième session de la Conférence internationale des statisticiens du travail, tenue en 1982. UN ويمكن أن تُستخدم توصيات الفريق العامل هذا كمدخلات لاستعراض محتمل، في مرحلة لاحقة، للمعايير الدولية الراهنة المرتبطة بإحصاءات السكان الناشطين اقتصادياً والعمالة والبطالة، المعتمدة خلال المؤتمر الدولي الثالث عشر لخبراء إحصاءات العمل في عام 1982.
    Comme l'a prescrit en 2008 la dix-huitième Conférence internationale des statisticiens du travail, l'Organisation internationale du Travail commencera à examiner la Classification internationale d'après la situation dans la profession (CISP-93). C. Activités menées par l'Institut de statistique de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, UN 17 - وتمشيا مع ولاية المؤتمر الدولي الثامن عشر لخبراء إحصاءات العمل العالمية المعقود في عام 2008، ستبدأ منظمة العمل الدولية العمل على استعراض التصنيف الدولي لحالة العمالة لعام 1993.
    5. Le Groupe d'experts a pris note du rapport de la dix-septième Conférence internationale des statisticiens du travail, qui a recommandé d'actualiser et de perfectionner la Classification internationale type des professions (CITP) de 1988. UN 5 - أحاط فريق الخبراء علما بتقرير المؤتمر الدولي السابع عشر لخبراء إحصاءات العمل الذي أوصى باستكمال التصنيف الدولي الموحد للمهن - 88 وتطويره.
    L'OIT continue par conséquent de rassembler des données sur les questions et les problèmes suscités par l'utilisation de la CITP, afin d'élaborer des propositions de révision qui pourraient être présentées à la vingtième Conférence internationale des statisticiens du travail. UN 47 - ولذا، تواصل منظمة العمل الدولية توثيق المسائل والمشكلات المتصلة بالتصنيف الدولي الموحد للمهن عند التعرُّف عليها، وذلك بغرض عرض مجموعة متطورة من خيارات التنقيح يمكن عرضها على المؤتمر الدولي العشرين لخبراء إحصاءات العمل.
    Un rapport issu de cette réunion et résumant les discussions et les recommandations a été présenté à la dix-septième Conférence internationale des statisticiens du travail en novembre/décembre 2003. UN 10 - إثر الاجتماع الذي عقده فريق باريس في أيلول/سبتمبر 2003، قدم الفريق إلى المؤتمر الدولي السابع عشر لخبراء إحصاءات العمل المعقود في تشرين الثاني/نوفمبر - كانون الأول/ديسمبر 2003 التوصيات المبينة أدناه، بشأن ما يلزم إدخاله من تغييرات.
    Le Groupe de Paris prévoit d'entreprendre d'autres travaux sur la question pour aider l'Organisation internationale du Travail (OIT) à élaborer une résolution sur le temps de travail en vue de la prochaine Conférence internationale des statisticiens du travail, qui aura lieu en 2008. UN 16 - اتفق المؤتمر الدولي لخبراء إحصاءات العمل على طرح مسألة إحصاءات وقت العمل على دورته الثامنة عشرة التي ستعقد في سنة 2008. وسيتم إعداد قرار جديد لينظر فيه المؤتمر، عقب اجتماع خبراء منظمة العمل الدولية.
    En matière de statistiques du travail décent, le BIT fait figure de pionnier, ayant entrepris de tester la série d'indicateurs examinés lors de la dix-huitième session de la Conférence internationale des statisticiens du travail et de la réunion tripartite d'experts consacrée en 2008 aux indicateurs de l'exercice du droit au travail décent. UN 13 - واضطلعت المنظمة بدور رائد في قياس العمل اللائق، من خلال اختبار مجموعة المؤشرات التي نوقِشت خلال المؤتمر الدولي الثامن عشر لخبراء إحصاءات العمل واجتماع الخبراء الثلاثي لعام 2008 المعني بقياس العمل اللائق.
    Le BIT prévoit d'entreprendre en 2010 la révision de la Classification internationale d'après la situation dans la profession (CISP), la Conférence internationale des statisticiens du travail ayant, à sa dix-huitième session, exprimé l'opinion que les travaux méthodologiques du Bureau devraient porter en priorité sur l'amélioration des indicateurs de l'évolution de la composition de la main-d'œuvre. UN 18 - تتوقع منظمة العمل الدولية البدء باستعراض التصنيف الدولي لحالة العمالة في عام 2010. وهذا يعكس وجهة النظر التي عُبِّر عنها في المؤتمر الدولي الثامن عشر لخبراء إحصاءات العمل بأن الأولوية يجب أن تولى في إطار العمل المنهجي للمنظمة إلى الهيكل المتغير للقوة العاملة.
    c) Prendre note des raisons invoquées par le BIT pour expliquer sa décision de ne pas organiser en 2011, comme prévu, la dix-neuvième session de la Conférence internationale des statisticiens du travail. UN (ج) الإحاطة علماً بالأسباب التي قدمتها المنظمة لإرجاء عقد المؤتمر الدولي التاسع عشر لخبراء إحصاءات العمل إلى ما بعد الموعد المقرر في عام 2011.
    la situation dans la profession La résolution concernant la Classification internationale d'après la situation dans la profession, adoptée à la quinzième Conférence internationale des statisticiens du travail en janvier 1993, classe les emplois selon le type de contrat de travail, explicite ou implicite, que le titulaire a passé avec l'unité économique pour laquelle il travaille. UN 48 - اعتُمد التصنيف الدولي لحالة العمالة لسنة 1993 (ICSE-93) بموجب القرار الثالث المؤرخ 28 كانون الثاني/يناير 1993 الصادر عن المؤتمر الدولي الخامس عشر لخبراء إحصاءات العمل. ويقوم التصنيف الدولي لحالة العمالة بتصنيف الوظائف حسب نوع عقد العمل، الصريح أو الضمني، المبرم بين شاغل الوظيفة والوحدة الاقتصادية التي يعمل لديها.
    À la suite de l'examen des pratiques nationales en matière d'élaboration de statistiques sur la situation dans la profession et de relation de travail en général, un document de travail sur la nécessité de réviser la Classification internationale a été présenté à la dix-neuvième Conférence internationale des statisticiens du travail, en octobre 2013. UN 50 - وبناء على استعراض لنطاق الممارسات الوطنية المتعلقة بالإحصاءات عن حالة العمالة وعن علاقة العمل بوجه أعمّ، عُرضت ورقة مناقشة بشأن الحاجة إلى تنقيح التصنيف الدولي لحالة العمالة لسنة 1993 (وثيقة الاجتماع 8/room document 8) على المؤتمر الدولي التاسع عشر لخبراء إحصاءات العمل في تشرين الأول/أكتوبر 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more