"لخلع" - Translation from Arabic to French

    • enlever
        
    • retirer
        
    • ôter
        
    Homer, il n'est pas utile d'enlever votre pantalon. Open Subtitles هومر , لا حاجة لخلع سروالك انه ليس كما تعتقد.
    Assez pour déjà avoir enlever mon soutien-gorge. Je plaisante. Open Subtitles طويل بما يكفي لخلع صدريتي أيضا فقط امازحكِ
    Je n'ai pas à enlever le haut... Mais je le fais quand même. Open Subtitles لست مضطرة لخلع قميصي، لكنني أفعل على أية حال
    Vous n'aviez pas besoin de renverser un verre sur moi pour m'enlever mon pantalon. Open Subtitles لم تكونـي بحاجه ألى سكب الشراب علـي لخلع ملابسـي
    Son mari est mort récemment et elle n'était pas prête à retirer sa bague. Open Subtitles اتضح أن زوجها توفي ولم تكن مستعدة لخلع خاتم زواجها بعد
    Il l'a fait donc la dame du 69 sur chaise roulante du lui enlever son pull. Open Subtitles كان يفعل ذلك كي تقوم أنسة توصيل الطعام بالإضطرار لخلع سترتها
    Je ne peux même me baisser pour enlever mes chassures sans que tu essaye de me monter. Open Subtitles لا يمكنني حتى أن أنحني لخلع حذائي دون أن تحاول مضاجعتي
    Tu vas devoir m'aider à enlever ma robe. Open Subtitles تعرف أنني أحتاج لمساعدة لخلع هذا الفستان
    Donc, le réchauffement de la planète n'est qu'une excuse pour pouvoir enlever tes vêtements. Open Subtitles اتضح إذن أن الاحتباس الحراري مجرد ذريعة لخلع الملابس.
    J'ai dû enlever son T-shirt, car... il s'est cassé la jambe. Open Subtitles ...لقد أضطررت لخلع قميصه لأن لأنه كما تعلمان، كسر قدمه
    Ca ne leur a pas pris longtemps pour enlever la combinaison. Open Subtitles لم يستغرق منهم طويلاً لخلع زي القفز ذلك
    - Si on vous disait d'enlever le haut, trouverions-nous des traces récentes de blessure par balle ? Open Subtitles -إذا طلبنا منك لخلع قميصك، فهل سنعثر على أي إصابه طلق نارى جديدة؟
    J'ai hâte d'enlever cette robe. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار لخلع هذا الفستان
    Vous savez, la barre en métal pour enlever les clous ? Open Subtitles تعرف، القضيب المعدني لخلع المسامير؟
    - Doit y avoir un moyen d'enlever ça. Open Subtitles لابد أن هناك طريقة لخلع هذا الشئ
    J'ai dû enlever mon oreillette et ma caméra. Open Subtitles اضطررت لخلع سماعتي وكاميراتي
    Tu peux enlever ça, s'il te plaît ? Open Subtitles أنت بحاجة لخلع هذة,رجاءً أجل
    - "pour enlever ce pantalon". Wouh! - Oh, non. Open Subtitles لخلع هذا البنطال أوه لا
    Oui ! Je m'en vais enlever mon pantalon. Open Subtitles نعم ساذهب لخلع بنطالي
    T'as qu'à aller tout droit à la chambre et m'attendre là. Pas besoin de retirer tes chaussures. Open Subtitles لذا اذهبي مباشرة إلى غرفتي وانتظريني هناك, لستِ مضطرة لخلع حذائيك
    Intéressant, elle a glissé, mais vous avez eu le temps d'ôter votre veste et vos chaussures. Open Subtitles هذا مثير تنزلق الشابّة فجأة .. وكان لديك الوقت لخلع سترتك وحذاءك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more