"لدورة الجمعية العامة الخمسين" - Translation from Arabic to French

    • cinquantième session de l'Assemblée générale
        
    • sa cinquantième session consacrée à l
        
    Les préparatifs et le secrétariat de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale, qui sera consacrée à la question de l'administration publique et du développement, seront assurés au titre du présent sous-programme. UN وستتضمن مسؤولية هذا البرنامج الفرعي أيضا التحضير وتقديم الخدمات لدورة الجمعية العامة الخمسين المستأنفة المكرسة لﻹدارة العامة والتنمية.
    Les préparatifs et le secrétariat de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale, qui sera consacrée à la question de l'administration publique et du développement, seront assurés au titre du présent sous-programme. UN وستتضمن مسؤولية هذا البرنامج الفرعي أيضا التحضير وتقديم الخدمات لدورة الجمعية العامة الخمسين المستأنفة المكرسة لﻹدارة العامة والتنمية.
    II. Propositions concernant la célébration du dixième anniversaire de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale consacrée à l'administration publique et au développement UN ثانيا - مقترحات للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لدورة الجمعية العامة الخمسين المستأنفة بشأن الإدارة العامة والتنمية
    1. La question intitulée " Éducation et information en matière de désarmement " a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquantième session de l'Assemblée générale conformément à la résolution 48/64 de l'Assemblée, en date du 16 décembre 1993. UN ١ - أدرج البند المعنون " التعليم واﻹعلام من أجل نزع السلاح " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الخمسين بموجب قرار الجمعية ٨٤/٤٦ المؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١.
    7. Prie le Secrétaire général d'organiser en 2006 une manifestation spéciale pour célébrer le dixième anniversaire de la reprise de sa cinquantième session consacrée à l'administration publique et au développement; UN " 7 - تطلب إلى الأمين العام تنظيم مناسبة خاصة في عام 2006 للاحتفال بالذكرى العاشرة لدورة الجمعية العامة الخمسين المستأنفة المتعلقة بالإدارة والتنمية؛
    1. La question intitulée " Les progrès scientifiques et techniques et leurs incidences sur la sécurité internationale " a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquantième session de l'Assemblée générale conformément à la résolution 49/67 de l'Assemblée, en date du 15 décembre 1994. UN ١ - أدرج البند المعنون " التطورات العلمية والتكنولوجية وآثارها على اﻷمن الدولي " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الخمسين وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٩/٦٧ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤.
    1. La question intitulée " Renforcement de la sécurité et de la coopération dans la région de la Méditerranée " a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquantième session de l'Assemblée générale conformément à la résolution 49/81 de l'Assemblée, en date du 15 décembre 1994. UN ١ - أدرج البند المعنون " تعزيز اﻷمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الخمسين وفقا لقرار الجمعية ٤٩/٨١ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    1. La question intitulée " Rationalisation des travaux et réforme de l'ordre du jour de la Première Commission " a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquantième session de l'Assemblée générale conformément à la résolution 49/85 de l'Assemblée, en date du 15 décembre 1994. UN ١ - أدرج البند المعنون " ترشيد أعمال اللجنة اﻷولى وتعديل جدول أعمالها " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الخمسين عملا بقرار الجمعية ٤٩/٨٥ المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    4. Encourage le Secrétaire général à prendre des dispositions en vue de la mise en œuvre des propositions relatives à la célébration du dixième anniversaire de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale consacrée à l'administration publique et au développement ; UN 4 - تشجع الأمين العام على أن يقوم بالترتيبات اللازمة لتنفيذ المقترحات المقدمة للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لدورة الجمعية العامة الخمسين المستأنفة المتعلقة بالإدارة العامة والتنمية؛
    Le dixième anniversaire de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale sur le thème administration publique et développement pourrait être un moment opportun pour évaluer les progrès accomplis dans la revitalisation de l'administration publique et la diffusion des pratiques efficaces qui ont contribué à la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. UN 5 - ويمكن أن يتيـح الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لدورة الجمعية العامة الخمسين المستأنفة بشـأن الإدارة العامة والتنميـة فرصـة مواتيــة لتقييم التقدم المحرز في تنشيط الإدارة العامة وتشاطر الخبرات الناجحة التي أسهمت في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    1. La question intitulée " La vérification sous tous ses aspects, y compris le rôle de l'Organisation des Nations Unies dans le domaine de la vérification " a été inscrite à l'ordre du jour provisoire de la cinquantième session de l'Assemblée générale, conformément à sa résolution 48/68 du 16 décembre 1993. UN ١ - أدرج البند المعنون " التحقق بجميع جوانبه، بما في ذلك دور اﻷمم المتحدة في ميدان التحقق " في جدول اﻷعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الخمسين وفقا لقرار الجمعية ٨٤/٨٦ المؤرخ ٦١ كانون اﻷول/ديسمبر ٣٩٩١.
    18. Conformément au paragraphe 10 de la résolution 50/72 D de l'Assemblée générale, le Secrétaire général, par une note datée du 1er février 1996, a transmis à la Commission le rapport annuel de la Conférence du désarmement5 et tous les documents officiels de la cinquantième session de l'Assemblée générale relatifs au désarmement (A/CN.10/192). UN ١٨ - عملا بالفقرة ١٠ من قرار الجمعية العامة ٥٠/٧٢ دال، أحال اﻷمين العام إلى هيئة نزع السلاح، بمذكرة مؤرخة ١ شباط/فبراير ١٩٩٦، التقرير السنوي لمؤتمر نزع السلاح مشفوعا بجميع الوثائق الرسمية لدورة الجمعية العامة الخمسين فيما يتعلق بمسائل نزع السلاح (A/CN.10/192).
    10. Prie le Secrétaire général de transmettre à la Commission du désarmement le rapport annuel de la Conférence du désarmement 1/, ainsi que tous les documents officiels de la cinquantième session de l'Assemblée générale relatifs au désarmement, et de fournir à la Commission toute l'aide dont elle pourra avoir besoin pour appliquer la présente résolution; Page UN ١٠ - تطلب إلـى اﻷميـن العــام أن يحيــل إلى هيئـة نزع السـلاح التقريـر السنوي لمؤتمر نزع السلاح)١( مشفوعا بجميع الوثائق الرسمية لدورة الجمعية العامة الخمسين فيما يتصل بمسائل نزع السلاح، وأن يقدم إلى الهيئة كل ما قد تحتاج إليه من المساعدة لتنفيذ هذا القرار؛
    Conformément à cette demande, et pour faire suite aux rapports présentés par le Secrétaire général en 2002 et 2003 (A/57/262 et A/58/152), le présent rapport formule des propositions concernant le dixième anniversaire de la reprise de la cinquantième session de l'Assemblée générale et les mesures préparatoires à prendre en vue de cet anniversaire. UN 2 - وعملا بهذا الطلب وكمتابعة للتقريرين اللذين قدمهما الأمين العام في عامي 2002 و 2003 (A/57/262 و A/58/152) يغطي هذا التقرير اقتراحات وأعمالا تحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لدورة الجمعية العامة الخمسين المستأنفة.
    6. Prie le Secrétaire général de formuler des propositions pour célébrer au cours de sa soixante et unième session ordinaire, en 2006, le dixième anniversaire de la reprise de sa cinquantième session consacrée à l'administration publique et au développement; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات للاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لدورة الجمعية العامة الخمسين المستأنفة المتعلقة بالإدارة والتنمية، وذلك خلال دورة الجمعية العامة الحادية والستين في عام 2006؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more