45. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Questions relatives à l'information». | UN | ٥٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " المسائل المتصلة باﻹعلام " . |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Relation entre le désarmement et le développement». L | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " . |
4. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Suite donnée à l’Avis consultatif de la Cour internationale de Justice sur la Licéité de la menace ou de l’emploi d’armes nucléaires». | UN | ٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " متابعة فتوى محكمة العدل الدولية بشأن مشروعية التهديد باﻷسلحة النووية أو استخدامها " . خاء |
10. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée “Rapport de la Conférence du désarmement”.» | UN | " ٠١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون ' تقرير مؤتمر نزع السلاح ' . " |
15. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Financement de la Mission de vérification des Nations Unies en Angola et de la Mission d’observation des Nations Unies en Angola». | UN | ١٥ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا " . ــ ــ ــ ــ ــ |
11. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Financement de l’Administration transitoire des Nations Unies pour la Slavonie orientale, la Baranja et le Srem occidental et du Groupe d’appui de la police civile». | UN | ١١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " تمويل إدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية وفريق الشرطة المدنية للدعم " . |
, l’Assemblée générale a décidé d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Examen de l’application de la Déclaration sur le renforcement de la sécurité internationale» (décision 52/415). | UN | ، قررت الجمعية العامة أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " استعراض تنفيذ اﻹعلان الخاص بتعزيز اﻷمن الدولي " )المقرر ٥٢/٤١٥(. |
6. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée “Le rôle de la science et de la technique dans le contexte de la sécurité internationale et du désarmement”.» | UN | " ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " دور العلم والتكنولوجيا في سياق اﻷمن الدولي ونزع السلاح " . |
11. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée “Rapport de la Commission du désarmement”.» | UN | " ١١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " تقرير هيئة نزع السلاح " . |
9. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Interdiction de déverser des déchets radioactifs». D | UN | ٩ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " حظر إلقاء النفايات المشعة " . |
6. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Armes légères». | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " اﻷسلحة الصغيرة " . |
6. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Relation entre le désarmement et le développement». L | UN | ٦ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " . |
6. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Désarmement régional». P | UN | ٦ - تقرر أن تُدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " نزع السلاح اﻹقليمي " . |
4. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Transparence dans le domaine des armements». | UN | ٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " الشفافية في مجال التسلح " . |
9. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Transparence dans le domaine des armements». | UN | ٩ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " الشفافية في مجال التسلح " . |
14. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Désarmement nucléaire». | UN | ١٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " نزع السلاح النووي " . |
11. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Rapport de la Commission du désarmement». | UN | ١١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " تقرير هيئة نزع السلاح " . |
10. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Rapport de la Conférence du désarmement». | UN | ٠١ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " تقرير مؤتمر نزع السلاح " . |
3. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Le risque de prolifération nucléaire au Moyen-Orient». | UN | ٣ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " خطر الانتشار النووي في الشرق اﻷوسط " . |
45. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session la question intitulée «Questions relatives à l’information». | UN | ٥٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " المسائل المتصلة باﻹعلام " . |
4. Décide d’inscrire à l’ordre du jour provisoire de sa cinquante-quatrième session une question intitulée «Les progrès de la téléinformatique dans le contexte de la sécurité internationale». | UN | ٤ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الرابعة والخمسين البند المعنون " التطورات في ميدان المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في سياق اﻷمن الدولي " . |