"لدورته الموضوعية المستأنفة" - Translation from Arabic to French

    • la reprise de sa session de fond
        
    • la reprise de la session de fond
        
    • sa reprise de session
        
    Le Conseil adoptera l’ordre du jour provisoire annoté pour la reprise de sa session de fond de 1999 (E/1999/120). UN سيقر المجلـس جـــدول اﻷعمـــال المؤقت المشروح لدورته الموضوعية المستأنفة لعام ١٩٩٩ )E/1999/120(.
    Le Conseil économique et social tiendra une séance de la reprise de sa session de fond de 2004, le jeudi 16 septembre 2004 à l'issue des consultations officieuses, dans la salle du Conseil économique et social. UN سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2004، يوم الخميس، 16 أيلول/سبتمبر 2004، فور رفع جلسة المشاورات غير الرسمية، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Conseil économique et social tiendra une séance de la reprise de sa session de fond de 2004, le jeudi 16 septembre 2004 à l'issue des consultations officieuses, dans la salle du Conseil économique et social. UN سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2004، يوم الخميس، 16 أيلول/سبتمبر 2004، فور رفع جلسة المشاورات غير الرسمية، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Conseil économique et social tiendra la prochaine séance de la reprise de la session de fond de 2002 (pour examiner toutes les questions en suspens) le vendredi 25 octobre 2002. UN سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسته التالية لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2002 (لتناول جميع المسائل المعلقة) يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Le Conseil économique et social tiendra la prochaine séance de la reprise de la session de fond de 2002 (pour examiner toutes les questions en suspens) le vendredi 25 octobre 2002. UN سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسته التالية لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2002 (لتناول جميع المسائل المعلقة) يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Le Conseil économique et social tiendra une séance de sa reprise de session de fond de 2007 le mercredi 17 octobre 2007 à 11 heures dans la salle du Conseil économique et social, pour examiner les questions en suspens dont le Conseil est saisi. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2007 يوم الأربعاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/11، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، من أجل النظر في المسائل التي لا تزال معروضة على المجلس.
    Le Conseil économique et social tiendra une séance de la reprise de sa session de fond de 2004 le vendredi 5 novembre 2004, à l'issue des consultations officieuses, dans la salle du Conseil économique et social. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2004، يوم الجمعة ، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، فور رفع جلسة المشاورات غير الرسمية، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Conseil économique et social tiendra une séance de la reprise de sa session de fond de 2004 le vendredi 5 novembre 2004, à l'issue des consultations officieuses, dans la salle du Conseil économique et social. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2004، يوم الجمعة ، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، فور رفع جلسة المشاورات غير الرسمية، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Conseil économique et social tiendra la 53e séance de la reprise de sa session de fond de 2004 le vendredi 5 novembre 2004, à l'issue des consultations officieuses, dans la salle du Conseil économique et social. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجلسة الثالثة والخمسين لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2004، يوم الجمعة ، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، فور رفع جلسة المشاورات غير الرسمية، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Conseil économique et social tiendra la 53e séance de la reprise de sa session de fond de 2004 le vendredi 5 novembre 2004, à l'issue des consultations officieuses, dans la salle du Conseil économique et social. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجلسة الثالثة والخمسين لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2004، يوم الجمعة، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، فور رفع جلسة المشاورات غير الرسمية، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Conseil économique et social tiendra la 54e séance de la reprise de sa session de fond de 2004, le jeudi 11 novembre 2004, à l'issue de ses consultations officieuses dans la salle du Conseil économique et social. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي الجلسة الرابعة والخمسين لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2004، يوم الخميس، 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، فور رفع جلسة المشاورات غير الرسمية، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Conseil tiendra la prochaine séance de la reprise de sa session de fond (pour examiner toutes les questions restant en suspens) le vendredi 25 octobre 2002. UN وسيعقد المجلس الجلسة التالية لدورته الموضوعية المستأنفة (للنظر في جميع المسائل المتبقية) يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Le Conseil tiendra la prochaine séance de la reprise de sa session de fond (pour examiner toutes les questions restant en suspens) le vendredi 25 octobre 2002. UN وسيعقد المجلس الجلسة التالية لدورته الموضوعية المستأنفة (للنظر في جميع المسائل المتبقية) يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    47. À la 53e séance, le 10 octobre 1996, le Conseil a adopté l'ordre du jour provisoire de la reprise de sa session de fond (E/1996/93) (voir annexe I du présent rapport). UN ٤٧ - وفي جلسته ٥٣ المعقودة في ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، اعتمد المجلس جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الموضوعية المستأنفة (E/1996/93) )انظر المرفق اﻷول بهذا التقرير(.
    Le Comité a également noté que le Conseil économique et social, à la 49e séance de la reprise de sa session de fond 2010, tenue au mois d'octobre, avait entériné la décision du Secrétaire général d'approuver la demande de la République de Corée, qui souhaitait devenir membre à part entière du Sous-Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses. UN ولاحظت اللجنة أيضاً أن المجلس الاقتصادي والاجتماعي قد أيّد، في الاجتماع اﻟ 49 لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2010 المعقودة في تشرين الأول/أكتوبر، قرار الأمين العام الموافقة على طلب جمهورية كوريا الحصول على العضوية الكاملة في لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة.
    Le Conseil économique et social tiendra la prochaine séance de la reprise de la session de fond de 2002 (pour examiner toutes les questions en suspens) le vendredi 25 octobre 2002. UN سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسته التالية لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2002 (لتناول جميع المسائل المعلقة) يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Le Conseil économique et social tiendra la prochaine séance de la reprise de la session de fond de 2002 (pour examiner toutes les questions en suspens) le vendredi 25 octobre 2002. UN سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسته التالية لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2002 (لتناول جميع المسائل المعلقة) يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Le Conseil économique et social tiendra la prochaine séance de la reprise de la session de fond de 2002 (pour examiner toutes les questions en suspens) le vendredi 25 octobre 2002. UN سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسته التالية لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2002 (لتناول جميع المسائل المعلقة) يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Le Conseil économique et social tiendra la prochaine séance de la reprise de la session de fond de 2002 (pour examiner toutes les questions en suspens) le vendredi 25 octobre 2002. UN سيعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي جلسته التالية لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2002 (لتناول جميع المسائل المعلقة) يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Le Conseil économique et social tiendra une séance de sa reprise de session de fond de 2007 le mercredi 17 octobre 2007 à 11 heures dans la salle du Conseil économique et social, pour examiner les questions en suspens dont le Conseil est saisi. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2007 يوم الأربعاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/11، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، من أجل النظر في المسائل التي لا تزال معروضة على المجلس.
    Le Conseil économique et social tiendra une séance de sa reprise de session de fond de 2007 le mercredi 17 octobre 2007 à 11 heures dans la salle du Conseil économique et social, pour examiner les questions en suspens dont le Conseil est saisi. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2007 يوم الأربعاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/11، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، من أجل النظر في المسائل التي لا تزال معروضة على المجلس.
    Le Conseil économique et social tiendra une séance de sa reprise de session de fond de 2007 le mercredi 17 octobre 2007 à 11 heures dans la salle du Conseil économique et social, pour examiner les questions en suspens dont le Conseil est saisi. UN يعقد المجلس الاقتصادي والاجتماعي اجتماعا لدورته الموضوعية المستأنفة لعام 2007 يوم الأربعاء، 17 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/11، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، من أجل النظر في المسائل التي لا تزال معروضة على المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more