1998 à 2003 Expert des questions d'investissement auprès de la CNUCED | UN | 1998 خبير استثمار لدى الأونكتاد حتى عام 2003 |
Ces trois organisations seront ajoutées à la liste des organisations non gouvernementales dotées du statut d'observateur auprès de la CNUCED. | UN | وستضاف هذه المنظمات الثلاث إلى قائمة المنظمات غير الحكومية التي لها مركز المراقب لدى الأونكتاد. |
La séance d'information organisée à l'intention des États membres a réuni de nombreux participants et a permis aux représentants auprès de la CNUCED d'examiner le rapport et ses recommandations. | UN | ونُظمت إحاطة موجهة إلى الدول الأعضاء شهدت حضوراً كبيراً وأتاحت فرصة للمندوبين لدى الأونكتاد لمناقشة التقرير وتوصياته. |
13. Une liste actualisée des ONG autorisées à participer aux travaux de la CNUCED figure dans le document TD/B/NGO/LIST/9. | UN | 13- ترد في الوثيقة TD/B/NGO/LIST/9 قائمة محدَّثة بالمنظمات غير الحكومية التي لها مركز لدى الأونكتاد. |
5. On trouvera une liste des 107 organismes intergouvernementaux autorisés à participer aux travaux de la CNUCED dans le document TD/B/IGO/LIST/2 et Add. 1 et 2. | UN | 5- ترد في الوثائق TD/B/IGO/LIST/2 وAdd.1 وAdd.2 قائمة بالمنظمات الحكومية الدولية ال107 المتمتعة بمركز لدى الأونكتاد. |
24. Les organisations non gouvernementales (ONG) participant aux activités de la CNUCED sont au nombre de 187. | UN | 24- توجد حالياً 187 منظمة غير حكومية ذات مركز لدى الأونكتاد. |
L'Association a donc été radiée de la liste des organismes intergouvernementaux participant aux travaux de la CNUCED. | UN | وبناء على ذلك، تم حذف الرابطة المذكورة من قائمة المنظمات الحكومية الدولية ذات المركز لدى اﻷونكتاد. |
Ces trois organisations seront ajoutées à la liste des organisations non gouvernementales dotées du statut d'observateur auprès de la CNUCED. | UN | وستضاف هذه المنظمات الثلاث إلى قائمة المنظمات غير الحكومية التي لها مركز المراقب لدى الأونكتاد. |
Ces cinq organismes seront inscrits sur la liste des organisations non gouvernementales dotées du statut d'observateur auprès de la CNUCED. | UN | وستضاف هذه المنظمات الخمس إلى قائمة المنظمات غير الحكومية التي لها مركز المراقب لدى الأونكتاد. |
Ces cinq organismes seront inscrits sur la liste des organisations non gouvernementales dotées du statut d'observateur auprès de la CNUCED. | UN | وستضاف هذه المنظمات الخمس إلى قائمة المنظمات غير الحكومية التي لها مركز المراقب لدى الأونكتاد. |
6. Les organisations non gouvernementales ciaprès dotées du statut consultatif auprès de la CNUCED étaient représentées à la Conférence: | UN | 6- وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز لدى الأونكتاد ممثلة في المؤتمر: |
29. Les représentants permanents des États membres accrédités auprès de la CNUCED constituent le public cible le plus immédiat. | UN | 29- يشكل الممثلون الدائمون للدول الأعضاء المعتمدون لدى الأونكتاد الجمهور المستهدف في المقام الأول. |
29. Les représentants permanents des États membres accrédités auprès de la CNUCED constituent le public cible le plus immédiat. | UN | 29- يشكل الممثلون الدائمون للدول الأعضاء المعتمدون لدى الأونكتاد الجمهور المستهدف في المقام الأول. |
7. Les organisations non gouvernementales ciaprès dotées du statut consultatif auprès de la CNUCED étaient représentées à la Conférence: | UN | 7- وكانت المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز لدى الأونكتاد ممثلة في المؤتمر: |
Une liste des 114 organisations non gouvernementales admises à participer aux travaux de la CNUCED est publiée sous la cote TD/B/IGO/LIST/10. | UN | وترد في الوثيقة TD/B/IGO/LIST/10 قائمة تضم 114 هيئة حكومية دولية تتمتع حالياً بمركز لدى الأونكتاد. |
Une liste des 114 organisations non gouvernementales admises à participer aux travaux de la CNUCED est publiée sous la cote TD/B/IGO/LIST/10. | UN | وترد في الوثيقة TD/B/IGO/LIST/10 قائمة تضم 114 هيئة حكومية دولية تتمتع حالياً بمركز لدى الأونكتاد. |
26. À l'heure actuelle, 114 organismes intergouvernementaux sont autorisés à participer aux travaux de la CNUCED. | UN | 26- توجد في الوقت الحاضر 114 منظمة حكومية دولية لها مركز لدى الأونكتاد. |
31. À l'heure actuelle, 112 organismes intergouvernementaux sont autorisés à participer aux travaux de la CNUCED. | UN | 31- توجد في الوقت الحاضر 112 منظمة حكومية دولية لها مركز لدى الأونكتاد. |
Le Conseil a été informé que le nombre d'organismes intergouvernementaux autorisés à participer aux activités de la CNUCED atteignait 109 (TD/B/IGO/List/3 et Add.1, 2 et 3). Le Conseil n'était saisi d'aucune nouvelle demande de participation. | UN | 42 - أبلغ المجلس بأنه توجـد فـي الوقـت الحالي 109 منظمات حكومية دولية ذات مركز لدى الأونكتاد (TD/B/IGO/List/3 والإضافات Add.1 وAdd.2 وAdd.3) ولا توجد أية طلبات جديدة معروضة أمام المجلس للنظر فيها. |
L'Association a donc été radiée de la liste des organismes intergouvernementaux participant aux travaux de la CNUCED. | UN | وبناء على ذلك، تم حذف الرابطة المذكورة من قائمة المنظمات الحكومية الدولية ذات المركز لدى اﻷونكتاد. |
L'adoption de l'Esprit de São Paulo et du Consensus de São Paulo représentait une étape majeure pour la CNUCED en matière d'intégration des questions de développement aux grands processus économiques internationaux. | UN | وقال إن اعتماد روح ساو باولو وتوافق آراء ساو باولو يشكل مِعلَماً هاماً لدى الأونكتاد من حيث إدماج الهواجس الإنمائية في صميم العمليات الاقتصادية الدولية الرئيسية. |
Organisations accréditées auprès de la Conférence à sa douzième session | UN | الأمم المتحدة المنظمات المعتمدة لدى الأونكتاد الثاني عشر |
La continuité des thèmes serait ainsi automatiquement assurée et un collège d'experts associés à la CNUCED serait ainsi créé. | UN | وسيحدث ذلك حتماً استمرارية في المواضيع وسينشئ مجموعة من الخبراء المنتسبين لدى الأونكتاد. |
Ce programme se fonde sur l'expérience acquise par la CNUCED en matière d'application des technologies de l'information dans des projets de développement économique. | UN | وتستند مجموعة الخدمات إلى الخبرة التي تراكمت لدى الأونكتاد في مجال تطبيق تكنولوجيات المعلومات والاتصالات في مشاريع التنمية الاقتصادية. |
9. À l'heure actuelle, 200 organisations non gouvernementales sont inscrites sur la liste de la CNUCED: 111 dans la catégorie générale et 89 dans la catégorie spéciale. | UN | 9- يوجد حالياً 200 منظمة غير حكومية لها مركز لدى الأونكتاد: 111 منظمة في الفئة العامة و89 منظمة في الفئة الخاصة. |
la CNUCED disposait de mécanismes efficaces pour superviser l'exécution du programme de publications et introduire de nouvelles innovations, à savoir le Comité des publications, le collège chargé de coordonner ses principales publications ainsi que les divers mécanismes de supervision. | UN | وإنه على يقين من أن لدى اﻷونكتاد آليات فعالة للاشراف على برنامج المنشورات ولﻹتيان بابتكارات جديدة هي لجنة المنشورات، وفريق استعراض التقرير الرئيسي، وآليات الاشراف الخاصة بإجازة السياسات. |