"لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة" - Translation from Arabic to French

    • auprès du Conseil économique et social
        
    Statut consultatif auprès du Conseil économique et social de l'ONU et auprès de l'Union européenne (UE). UN مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة ولدى الاتحاد الأوروبي.
    En 1998, le Centre de recherche et de promotion pour la sauvegarde des sites et monuments historiques en Afrique s'est vu doté d'un statut consultatif de catégorie générale auprès du Conseil économique et social de l'Organisation des Nations Unies. UN ومُنح المركز في عام 1998 المركز الاستشاري العام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Elle a été dotée en 1970 du statut consultatif, catégorie II, auprès du Conseil économique et social des Nations Unies. UN ومنحت في عام 1970 المركز الاستشاري من الفئة الثانية لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Elle a été créée en 1996 et a obtenu un statut spécial consultatif auprès du Conseil économique et social des Nations Unies. UN وقد أنشئ الاتحاد عام 1996 وحصل على المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Elle a été dotée en 1998 du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. UN وفي عام 1998، مُنح الاتحاد المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Accréditation auprès du Conseil économique et social des Nations Unies [et/ou des accords multilatéraux sur l'environnement] UN 13 - الاعتماد لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة [و/أو الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف]
    La séance est ouverte aux missions permanentes, aux organismes et aux institutions spécialisées et organisations apparentées des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. UN وسيكون الاجتماع مفتوحاً للبعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    La séance est ouverte aux missions permanentes, aux organismes et aux institutions spécialisées et organisations apparentées des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. UN وسيكون الاجتماع مفتوحاً للبعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    du Sud, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN إعلان مقدّم من اللجنة الفرنسية لأفريقيا الجنوبية، المنظمة غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة
    Vingt ONG ont obtenu le statut consultatif auprès du Conseil économique et social de l'ONU. UN وفضلا عن ذلك، تمكنت عشرون منظمة غير حكومية من الحصول على المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Au cours des huit dernières années, l'Association a tiré le plus grand parti de son statut spécial consultatif auprès du Conseil économique et social des Nations Unies. UN وعلى مدى الأعوام الثمانية الماضية، استفادت الرابطة كثيرا من المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    UNA-China possède le statut consultatif général auprès du Conseil économique et social des Nations Unies et est associé au Département de l'information des Nations Unies. UN وتتمتع الرابطة الصينية بالمركز الاستشاري العام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة وهي منتسبة إلى إدارة شؤون الإعلام التابعة للأمم المتحدة.
    < < Le Parti radical transnational est une organisation non gouvernementale jouissant du statut consultatif général auprès du Conseil économique et social de l'ONU depuis 1995. UN " الحزب الراديكالي عبر الوطني منظمة غير حكومية من فئة المركز الاستشاري العام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة منذ عام 1995.
    Oxfam (États-Unis) est affilié à Oxfam International qui bénéficie également du statut consultatif auprès du Conseil économique et social des Nations Unies. UN وأوكسفام الأمريكية فرع منتسب إلى أوكسفام الدولية، التي تتمتع بدورها بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Affiliée au Département de l'information du Secrétariat de l'ONU, dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social de l'ONU. UN كما تتعاون مع إدارة شؤون الإعلام في الأمانة العامة للأمم المتحدة، وتتمتع بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    C'était le premier Congrès mondial organisé après que notre ONG ait été dotée du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social de l'ONU. UN وكان هذا أول مؤتمر عالمي تعقده منظمتنا بعد أن مُنحت المركز الاستشاري الخاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    Ce réseau a été mis sur pied au lendemain du Sommet de Copenhague sur le développement social en 1995 et est doté du statut consultatif général auprès du Conseil économique et social de l'Organisation des Nations Unies. UN وقد أُنشئت هذه الشبكة في عام 1995، في أعقاب مؤتمر كوبنهاغن، وتتمتع بالمركز الاستشاري العام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.
    La FIMITIC est dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social de l'ONU et figure sur la liste spéciale de l'OIT. UN وللاتحاد مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة وهو مسجل أيضا في القائمة الخاصة لمنظمة العمل الدولية.
    L'Association libanaise pour la protection des personnes handicapées est une organisation non gouvernementale à but non lucratif. Créée en 1984, elle bénéficie depuis 2000 du statut consultatif spécial auprès du Conseil économique et social des Nations Unies. UN إن الجمعية اللبنانية لرعاية المعوقين، مؤسسة غير حكومية لا تبغي الربح، أُسست في عام 1984، ولها مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة منذ عام 2000.
    La séance est ouverte aux missions permanentes, aux organismes et aux institutions spécialisées et organisations apparentées des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social. UN وسيكون الاجتماع مفتوحاً للحضور من البعثات الدائمة وهيئات الأمم المتحدة وكياناتها المتخصصة والمنظمات ذات الصلة ومن المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more