"لدى لجنة" - Translation from Arabic to French

    • auprès de la Commission
        
    • à la Commission
        
    • auprès du Comité
        
    • au Comité
        
    • du Comité de la
        
    • par la Commission
        
    • par le Comité
        
    • devant le Comité
        
    • devant la Commission
        
    • pour la
        
    Liste ou organisation accréditée auprès de la Commission du développement durable UN منظمات مدرجة بالقائمـة أو معتمدة لدى لجنة التنمية المستدامة
    Expert auprès de la Commission des affaires monétaires et économiques du Parlement européen depuis 2000. UN منذ عام 2000 عمل خبيرا لدى لجنة الشؤون النقدية والاقتصادية بالبرلمان الأوروبي.
    Déléguée à la Commission interaméricaine des femmes de l'Organisation des États américains (OEA) UN مندوبة لدى لجنة البلدان الأمريكية للمرأة التابعة لمنظمة الدول الأمريكية.
    Représentant ONG pendant plusieurs années à la Commission des droits de l'homme de l'ONU, à Genève UN مندوب المنظمات غير الحكومية لعدة سنوات لدى لجنة الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، جنيف.
    Expert auprès du Comité des droits de l'homme de la Ligue arabe UN عضو هيئة الخبراء العرب لدى لجنة حقوق الإنسان التابعة لجامعة الدول العربية
    Représentation du Ministère des droits de l'homme au Comité de protection familiale, en coordination avec le PNUD. UN :: تمثيل وزارة حقوق الإنسان لدى لجنة حماية الأسرة، بالتنسيق مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Indicatif international du Comité de la recherche spatiale: UN التسمية الدولية المعتمدة لدى لجنة أبحاث الفضاء:
    Réclamation du Gouvernement koweïtien no 35, numéro attribué par la Commission 5000163 UN مطالبة الحكومة رقم 35، المسجلة لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات برقم 5000163
    :: Figurant sur la liste des ONG accréditées auprès de la Commission du développement durable. UN :: المدرجة في قائمة المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى لجنة التنمية المستدامة؛
    Liste des organisations non gouvernementales accréditées auprès de la Commission de développement durable : note du Secrétaire général UN قائمة المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى لجنة التنمية المستدامة: مذكرة مقدمة من اﻷمين العام
    Liste des organisations non gouvernementales accréditées auprès de la Commission de développement durable : note du Secrétaire général UN قائمة المنظمات غير الحكومية المعتمدة لدى لجنة التنمية المستدامة: مذكرة مقدمة من اﻷمين العام
    1993 Représentant de l'Ukraine à la Commission du développement durable UN 1993 مندوب أوكرانيا لدى لجنة التنمية المستدامة
    Représentant de l'Ukraine à la Commission de la science et de la technique au service du développement UN مندوب أوكرانيا لدى لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    L'Institut danois des droits de l'homme reste le représentant siégeant à la Commission de vérification des pouvoirs du CIC. UN وسيبقى المعهد الدانمركي لحقوق الإنسان الممثل المعتمد لدى لجنة وثائق التفويض التابعة للجنة التنسيق الدولية.
    Le Comité recommande en outre que l'État partie en sollicite rapidement l'accréditation auprès du Comité international de coordination des institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme. UN كما توصي اللجنة بأن تسارع الدولة الطرف إلى طلب اعتماد الهيئة العليا لدى لجنة التنسيق الدولية.
    Le Groupe de travail comprendra également un représentant des institutions de défense des droits de l'homme accréditées auprès du Comité international de coordination. UN كما يضم أيضا ممثلا عن مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المعتمدة لدى لجنة التنسيق الدولية.
    Il est par ailleurs convenu que le Conseil pourrait être doté du statut d'observateur auprès du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. E. Semaine mondiale de l'espace UN واتفق الفريق العامل الجامع على أنه يمكن منح هذا المجلس صفة مراقب لدى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    Conseillère au Comité sur les ressources hydrauliques de l'Association de droit international depuis 1993 UN خبيرة استشارية لدى لجنة الموارد المائية التابعة لرابطة القانون الدولي منذ عام 1993
    Observateur de la Chine au Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique (ONU) en 1980. UN المراقب الصيني لدى لجنة اﻷمم المتحدة لاستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية في عام ١٩٨٠؛
    2011 Représentant de l'Algérie au Comité du programme et de la coordination, session de fond, juillet 2011 UN 2011 ممثل الجزائر لدى لجنة البرامج والتنسيق، نيويورك
    Indicatif international du Comité de la recherche spatiale: UN التسمية الدولية المعتمدة لدى لجنة أبحاث الفضاء:
    Réclamation du Gouvernement koweïtien no 52, numéro attribué par la Commission 5000181 UN مطالبة الحكومة رقم 52، المسجلة لدى لجنة الأمم المتحدة للتعويضات برقم 5000181
    Le pays examinera ultérieurement la question de son accréditation par le Comité international de coordination comme on le lui propose. UN أما مسألة اعتماد غيانا لدى لجنة التنسيق الدولية على النحو المقترح فسيُنظر فيها في موعد لاحق.
    Le ministère des affaires étrangères demeure responsable de représenter la République tchèque devant le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. UN لكن وزارة الشؤون الخارجية تظلّ مسؤولة عن تمثيل الجمهورية التشيكية لدى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    Représentante devant la Commission interaméricaine des femmes (CIM) de l'Organisation des États américains (OEA) depuis 1989 UN مندوبة رسمية لدى لجنة البلدان اﻷمريكية للمرأة التابعة لمنظمة الدول اﻷمريكية، منذ عام ١٩٨٩.
    Pendant combien de temps avez-vous travaillé pour la commission ? Open Subtitles ومنذ متى تعمل لدى لجنة الأوراق المالية البورصات؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more