"لدينا الكثير من العمل" - Translation from Arabic to French

    • On a beaucoup de travail
        
    • Nous avons beaucoup de travail
        
    • On a du travail
        
    • on a du pain sur
        
    • Nous avons du pain sur
        
    • On a beaucoup de boulot
        
    • a du pain sur la planche
        
    Les gars, On a beaucoup de travail à faire ici. Open Subtitles رفاق، لدينا الكثير من العمل للقيام به هنا
    Allons-y. On a beaucoup de travail. Open Subtitles الآن، دعونا نذهب لدينا الكثير من العمل للقيام به
    Nous avons beaucoup de travail pour que le vaisseau soit prêt à temps pour l'hiver. Open Subtitles لدينا الكثير من العمل لنقوم به لنجهز هذه السفينة في الشتاء
    Nous avons beaucoup de travail à faire, et je ne veux pas perdre plus de temps, donc je demanderai à chacun de se tenir la main comme nous avons commencé avec certaines affirmations quotidiennes. Open Subtitles لدينا الكثير من العمل للقيام به، وأنا لا أريد أن أضيع المزيد من الوقت، ولذا فإنني سوف أطلب من الجميع لعقد اليدين ونحن الحصول على الأشياء التي
    On a du travail si on veut préparer ma voiture. Open Subtitles لدينا الكثير من العمل إذا أردت أن تشاركي بسيارتي
    Il est évident qu'on a du pain sur la planche. Open Subtitles من الواضح، لدينا الكثير من العمل للقيام به
    Nous avons du pain sur la planche. Open Subtitles لدينا الكثير من العمل الشاق الذي ينتظرنا.
    Les souvenirs du jour arrivent. On a beaucoup de boulot. Open Subtitles ذكريات اليوم تدور بداخله، لدينا الكثير من العمل هنا
    Et je pense qu'On a beaucoup de travail à faire. Open Subtitles كما اعتقد بأنه لدينا الكثير من العمل لنقوم به
    Allez viens, allons-y. On a beaucoup de travail. Open Subtitles . دعنا نفعل هذا فقط . نحن لدينا الكثير من العمل
    On a beaucoup de travail à faire. Je me sens stupide. Open Subtitles لدينا الكثير من العمل لنقوم به أشعر أنني سخيفة جداً
    Oh chut, maintenant. On a beaucoup de travail à faire. Open Subtitles أوه ، اسكتي ، الآن . لدينا الكثير من العمل للقيام به
    On a beaucoup de travail. Open Subtitles . لدينا الكثير من العمل لنقوم به
    On a beaucoup de travail à faire et la seule chose à laquelle je pense est toi et moi. Open Subtitles لدينا الكثير من العمل وهو ما أفكّر به هو أنا وأنتِ... يجبُ أن أتوّقف عن التفكير في الجنس.
    C'est parti. Nous avons beaucoup de travail à faire. Open Subtitles الآن دعينا نذهب , لدينا الكثير من العمل لنقوم به
    Nous devrions y retourner avant que notre absence ne se fasse sentir. Nous avons beaucoup de travail à faire. Open Subtitles يجب أن نعود قبل أن يفتقدوننا، لدينا الكثير من العمل للقيام به
    Maintenant reposez-vous. Nous avons beaucoup de travail à faire. Open Subtitles الأن , إستريح لدينا الكثير من العمل لإنجازه
    File ! On a du travail. Open Subtitles الآن, يمكنك الرحيل يا صديقي الصغير لدينا الكثير من العمل لنقوم به.
    Ça suffit. On a du travail. Open Subtitles يكفي, لدينا الكثير من العمل لنفعلهُ
    Mais les Républicains... on a du pain sur la planche. Open Subtitles الجمهوريون سيأْخذون البيت حسناً، لدينا الكثير من العمل للقيام به
    Nous avons du pain sur la planche. Open Subtitles لدينا الكثير من العمل لانجازة اليوم إذا لم تمانع
    Alors On a beaucoup de boulot. Open Subtitles إذاً لدينا الكثير من العمل للقيام به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more