Messieurs, cet homme a quelque chose à vous dire. | Open Subtitles | السادة، أنا أعتقد أن هذا الرجل لديه ما تقوله لك. |
Tout le monde a quelque chose à faire de son temps libre, sauf moi. | Open Subtitles | كل شخص لديه ما يفعله في أيام إجازته إلا أنا |
Qu'est-ce que ça fait d'être comme eux, une personne qui a quelque chose à perdre ? | Open Subtitles | ما شعورك وقد غدوت أحدنا، أحد لديه ما قد يخسره؟ |
Son incapacité à se manifester prouve qu'il n'a rien à dire. | Open Subtitles | فشله في الحضور يعني بأن ليس لديه ما يقوله |
il a ce qu'il nous faut dans son coffre dans l'arrière boutique. | Open Subtitles | لديه ما نحتاجه في خزانته في الغرفة الخلفية |
Il n'a presque pas eu de remords pour ce qu'il a fait à Zoey. | Open Subtitles | تعلمون .ليس لديه ما يقرب من الندم على ما فعله بزوي. |
Il était vert, et n'avait rien à perdre excepté sa carrière. | Open Subtitles | لقد كان جديداً وليس لديه ما يخسره عدى عمله |
Avant de commencer, l'agent Wallace a quelque chose à vous raconter. | Open Subtitles | .. قبل البدأ الضابط "واليس" لديه ما يقوله لكم |
Il a quelque chose à dire. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه ما يقوله وهو يريد أن يقوله |
Viens, Kitty. Je veux que tu montes. Mr Collins a quelque chose à dire à Lizzy! | Open Subtitles | تعالى ياكيتى أريدك بالأعلى السيد كولينز لديه ما يخبر به ليزى |
Tout le monde a quelque chose à cacher, mais je ne dirais rien tant que vous ne voudrez pas que je le fasse. | Open Subtitles | كل شخص لديه ما يخفيه، ولكني لن أنشر أي شيء لا تريدين الكشف عنه. |
Ça, c'est ce que tout avocat qui a quelque chose à cacher dit toujours. Et ça ne change pas le fait que votre client a tué 200 personnes. Alors nous allons vous dire ce que nous avons dit au dernier avocat. | Open Subtitles | هذا ما يقوله أي محامٍ لديه ما يخفيه و لن يغير ذلك واقع أن موكلك قتل مئتي شخص إذن سنقول لكما ما قلناه للمحامي الذي سبقكما |
Que tout le monde écoute. Chad a quelque chose à dire. | Open Subtitles | فليستمع الجميع شاد لديه ما يود قوله |
Et cet homme a quelque chose à vous dire. | Open Subtitles | وهذا الرجل لديه ما يود اخبارك به |
Et bien si tu le vois, dis-lui de fermer sa grande gueule, et que s'il a quelque chose à dire, qu'il laisse Sayid en dehors de ça et qu'il vienne me parler face à face. | Open Subtitles | حسناً، إن رأيته، اخبره أن يغلق فمه اللعين، و إن كان لديه ما يقوله، يمكنه أن يترك "سيد" بعيداً عنه و يخبرني به في وجهي. |
S'il a quelque chose à se vanter, bien sur. | Open Subtitles | إن كان لديه ما يتبجح به فلا بأس |
Il n'est pas comédien. Il n'a rien à faire sur scène. | Open Subtitles | إنّه ليس ممّثل وليس لديه ما يفعل على الخشبة |