"لسانت فنسنت وجزر" - Translation from Arabic to French

    • de Saint-Vincent-et-les
        
    • à Saint-Vincent-et-les
        
    • par Saint-Vincent-et-les
        
    • pour Saint-Vincent-et-les
        
    La Liste établie par le Comité 1267 n'a pas été incorporée dans le système juridique de Saint-Vincent-et-les Grenadines. UN لم تُدمَج قائمة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 في النظام القانوني لسانت فنسنت وجزر غرينادين.
    Elle a relevé que le Représentant permanent de Saint-Vincent-et-les Grenadines est citoyen des États-Unis et qu'il ne jouissait pas entièrement des privilèges et immunités en vertu des accords internationaux pertinents. UN وأشارت أيضا إلى أن الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين هو من مواطني الولايات المتحدة ولا يتمتع بكامل الامتيازات والحصانات الدبلوماسية بموجب الاتفاقات الدولية ذات الصلة.
    Hommage à la mémoire de Sir Charles Antrobus, regretté Gouverneur général de Saint-Vincent-et-les Grenadines UN تأبين سعادة السير تشارلس أنتروبوس، الحاكم العام الراحل لسانت فنسنت وجزر غرينادين
    Le chargé d'affaires de la Mission permanente de Saint-Vincent-et-les Grenadines UN القائم بالأعمال بالإنابة للبعثة الدائمة لسانت فنسنت وجزر غرينادين لدى الأمم المتحدة
    de Saint-Vincent-et-les Grenadines (Signé) Margaret Hughes Ferrari UN البعثة الدائمة لسانت فنسنت وجزر غرينادين لدى الأمم المتحدة
    Mission permanente de Saint-Vincent-et-les Grenadines UN البعثة الدائمة لسانت فنسنت وجزر غرينادين لدى الأمم المتحدة
    Le Représentant permanent de Saint-Vincent-et-les Grenadines a fait référence aux récits d'esclaves. UN وأشارت الممثلة الدائمة لسانت فنسنت وجزر غرينادين إلى حكايات الرقيق.
    Mission permanente de Saint-Vincent-et-les Grenadines UN للبعثة الدائمة لسانت فنسنت وجزر غرينادين لدى الأمم المتحدة
    de Saint-Vincent-et-les Grenadines UN البعثة الدائمة لسانت فنسنت وجزر غرينادين
    Le Représentant permanent de Saint-Vincent-et-les Grenadines auprès de l'Organisation des Nations Unies UN ف. يونغ الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين
    Le Représentant permanent de Saint-Vincent-et-les Grenadines UN يانغ الممثل الدائم لسانت فنسنت وجزر غرينادين
    Le Rapport périodique unique de Saint-Vincent-et-les Grenadines a été élaboré grâce à un ensemble de concertations avec diverses communautés, avec des femmes rurales et urbaines, avec des groupes de jeunes et communautaires. UN وقد تم إعداد هذا التقرير الدوري الجامع لسانت فنسنت وجزر غرينادين من خلال عملية تشاورية مع مجموعات المجتمع المحلي، والمجموعات النسائية الريفية والحضرية، ومجموعات الشباب.
    de la femme - Ensemble de lois révisées de Saint-Vincent-et-les Grenadines, 2009 UN القوانين المنقحة لسانت فنسنت وجزر غرينادين في عام 2009
    Elle participe pleinement au processus politique; aujourd'hui, un des représentants actifs au sein de la Chambre d'assemblée est un descendant de Joseph Chatoyer, le Grand Chef des Caraïbes et un héros national de Saint-Vincent-et-les Grenadines. UN كما يشترك اشتراكا كاملا في العملية السياسية ويوجد حاليا ممثل نشط في مجلس النواب من أحفاد جوزيف شاتوير، الرئيس اﻷعلى للكاريبي والبطل الوطني لسانت فنسنت وجزر غرينادين.
    7.2 Le Comité note qu'il ressort des faits dont il est saisi que l'auteur a déposé une requête constitutionnelle devant la Haute Cour de Saint-Vincent-et-les Grenadines. UN 7-2 وتلاحظ اللجنة أنه يبدو من الوقائع المعروضة عليها أن صاحب البلاغ قد قدم دعوى استئناف دستورية أمام المحكمة العالية لسانت فنسنت وجزر غرينادين.
    Liste de points et questions concernant les quatrième à huitième rapports périodiques, présentés en un seul document, de Saint-Vincent-et-les Grenadines UN قائمة بالقضايا والأسئلة التي تمت إثارتها فيما يتعلّق بالتقرير الجامع للتقارير الدورية من الرابع إلى الثامن لسانت فنسنت وجزر غرينادين
    La Convention CEDAW n'est pas, à ce jour, intégrée à la législation nationale de Saint-Vincent-et-les Grenadines; par conséquent, les dispositions de cette convention doivent avoir force de loi dans notre pays, soit par l'adoption d'une nouvelle législation, soit dans le cadre d'arrêts de justice. UN لم تدمج الاتفاقية في القوانين الوطنية لسانت فنسنت وجزر غرينادين، لذا يجب أن تمنح أحكام الاتفاقية الصفة الشرعية على الصعيد المحلي من خلال التشريعات المحلية المنفصلة أو من خلال الأحكام القضائية.
    Le contre-mémoire de l'Espagne, la réplique de Saint-Vincent-et-les Grenadines et la duplique de l'Espagne ont dûment été présentés dans les délais ainsi prorogés. UN وأُودعت المذكرة المضادة لإسبانيا والمذكرة الجوابية لسانت فنسنت وجزر غرينادين والمذكرة التعقيبية لإسبانيا حسب الأصول ضمن المهلة المحددة.
    Le contre-mémoire de l'Espagne, la réplique de Saint-Vincent-et-les Grenadines et la duplique de l'Espagne ont dûment été présentés dans les délais ainsi prorogés. UN وأُودعت المذكرة المضادة لإسبانيا والمذكرة الجوابية لسانت فنسنت وجزر غرينادين والمذكرة التعقيبية لإسبانيا في غضون المهلة المحددة.
    La Convention est entrée en vigueur à Saint-Vincent-et-les Grenadines le 27 avril 2002. UN ودخلت الاتفاقية حيـز النفـاذ بالنسبة لسانت فنسنت وجزر غرينادين في 27 نيسان/أبريل 2002.
    Par ordonnance du 30 septembre 2011, le Tribunal a autorisé la présentation d'une réplique par Saint-Vincent-et-les Grenadines et d'une duplique par l'Espagne et fixé respectivement au 11 décembre 2011 et au 11 février 2012 les dates d'expiration des délais de présentation de ces pièces. UN 59 - وبأمر مؤرخ 30 أيلول/سبتمبر 2011، أذنت المحكمة لسانت فنسنت وجزر غرينادين بتقديم مذكرة جوابية ولإسبانيا بتقديم مذكرة تعقيبية، وحددت يوم 11 كانون الأول/ديسمبر 2011 موعدا نهائيا لإيداع المذكرة الأولى، ويوم 11 شباط/فبراير 2012 موعدا نهائيا لإيداع المذكرة الثانية.
    pour Saint-Vincent-et-les Grenadines, l'ONU doit être au centre de la gouvernance mondiale parce que c'est là notre seule option. UN وبالنسبة لسانت فنسنت وجزر غرينادين يجب أن تكون الأمم المتحدة مركز الحوكمة العالمية لأنها خيارنا الوحيد للحوكمة العالمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more