"لسان تومي وبرينسيبي" - Translation from Arabic to French

    • de Sao Tomé-et-Principe
        
    • pour Sao Tomé-et-Principe
        
    • Sao ToméetPrincipe
        
    • Sao-Tomé-et-Principe
        
    Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de Sao Tomé-et-Principe. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي.
    Il a également entendu un exposé du Représentant permanent de Sao Tomé-et-Principe auprès de l'Organisation. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي.
    Pièce jointe* Deuxième rapport de Sao Tomé-et-Principe au Comité contre le terrorisme UN التقرير الثاني لسان تومي وبرينسيبي المقدم إلى لجنة مجلس الأمن لمكافحة الإرهاب
    Le Chargé d'affaires par intérim de Sao Tomé-et-Principe UN القائـم بالأعمال بالنيابة لسان تومي وبرينسيبي
    Premier cadre de coopération pour Sao Tomé-et-Principe (DP/CCF/STP/1); UN إطار التعاون القطري اﻷول لسان تومي وبرينسيبي (DP/CCF/STP/1)؛
    Premier Vice-Président : République démocratique de Sao Tomé-et-Principe UN النائب الأول للرئيس: الجمهورية الديمقراطية لسان تومي وبرينسيبي
    Appui à l'organisation de la Table ronde des bailleurs de fonds de Sao Tomé-et-Principe 2005 UN دعم تنظيم اجتماع المائدة المستديرة للمانحين لسان تومي وبرينسيبي في عام 2005
    La Constitution déclare expressément que les conventions et les traités internationaux sont applicables dans le système juridique de Sao Tomé-et-Principe dès leur publication dans le Journal officiel. UN وينص الدستور صراحة على أن الاتفاقيات والمعاهدات الدولية تصبح سارية في المنظومة القانونية لسان تومي وبرينسيبي بمجرد نشرها في الجريدة الرسمية.
    Ayant examiné attentivement ledit rapport avec l'aide de ses experts, le Comité contre le terrorisme a écrit au Représentant permanent de Sao Tomé-et-Principe auprès de l'Organisation des Nations Unies pour faire part de ses observations préliminaires. UN وقد نظرت لجنة مكافحة الإرهاب في التقرير بعناية مستعينة بخبرائها، وكتبت إلى الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة لإبداء تعليقاتها الأوّلية.
    Deuxième rapport de Sao Tomé-et-Principe UN التقرير الثاني لسان تومي وبرينسيبي
    permanente de Sao Tomé-et-Principe UN البعثة الدائمة لسان تومي وبرينسيبي
    Lettre datée du 15 juin 2007, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de Sao Tomé-et-Principe auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 15 حزيران/يونيه 2007 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 4 avril 2011, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de Sao Tomé-et-Principe UN رسالة مؤرخة 4 نيسان/أبريل 2011 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي
    A/66/72-S/2011/225 - Lettre datée du 4 avril 2011, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de Sao Tomé-et-Principe auprès de l'Organisation des Nations Unies UN A/66/72-S/2011/225 - رسالة مؤرخة 4 نيسان/أبريل 2011 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي
    Le Comité était saisi d'une lettre datée du 24 mai 2010 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait à son président une lettre datée du 19 mai 2010 que lui avait adressée le Représentant permanent de Sao Tomé-et-Principe auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN 112 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 24 أيار/مايو 2010 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات يحيل بها رسالة مؤرخة 19 أيار/مايو 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة.
    Sous couvert d'une lettre datée du 17 mai 2002 adressée au Président de l'Assemblée générale, le Chargé d'affaires par intérim de Sao Tomé-et-Principe auprès de l'Organisation des Nations Unies a présenté l'échéancier de paiement suivant : UN 12 - قدم القائم بالأعمال المؤقت لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة، كمرفق لرسالته المؤرخة 17 أيار/مايو 2002 الموجهة إلى رئيس الجمعية العامة، جدولا زمنيا للمدفوعات المقبلة يرد بيانه فيما يلي:
    Sous couvert d'une lettre datée du 17 mai 2002 adressée au Président de l'Assemblée générale, le Chargé d'affaires par intérim de Sao Tomé-et-Principe auprès de l'ONU a présenté l'échéancier de paiement ci-après : UN 17 - قدم القائم بالأعمال بالنيابة لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة، كمرفق لرسالته المؤرخة 17 أيار/مايو 2002 الموجهة إلى رئيس الجمعية العامة، الجدول الزمني التالي للمدفوعات المقبلة:
    d Estimations de la Banque centrale de Sao Tomé-et-Principe. UN (د) تقديرات المصرف المركزي لسان تومي وبرينسيبي.
    Lettre datée du 29 juin 2005, adressée au Président de l'Assemblée générale par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de Sao Tomé-et-Principe auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 29 حزيران/يونيه 2005 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لسان تومي وبرينسيبي لدى الأمم المتحدة
    Premier cadre de coopération pour Sao Tomé-et-Principe (DP/CCF/STP/1); UN إطار التعاون القطري اﻷول لسان تومي وبرينسيبي (DP/CCF/STP/1)؛
    Par ailleurs, en septembre 2005, un accord renouvelé a été conclu en ce qui concerne Sao ToméetPrincipe, qui avait atteint le point de décision en 2000, mais dont le programme économique convenu avec le FMI avait déraillé en 2001, l'accord antérieur avec le Club de Paris n'ayant donc pas pris effet. UN وفي أيلول/سبتمبر 2005 أيضاً تم التوصل إلى اتفاق متجدد بالنسبة لسان تومي وبرينسيبي التي كانت قد بلغت نقطة الحسم في عام 2000 ولكن برنامجها الاقتصادي مع صندوق النقد الدولي حاد عن مساره في عام 2001، ولم يوضع اتفاق نادي باريس السابق موضع التنفيذ.
    253. Le Directeur de la Division de l'Afrique a précisé que le Directeur de pays du FNUAP qui résidait en Angola se rendait périodiquement à Sao-Tomé-et-Principe dans l'exercice de ses fonctions officielles. UN ٢٤٨ - وأوضح مدير شعبة افريقيا أن المدير القطري التابع للصندوق مقيم في أنغولا ويقوم بزيارات دورية لسان تومي وبرينسيبي كجزء من مسؤوليته الرسمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more