Et tu n'es pas stupide. Tu es intelligente, probablement. | Open Subtitles | وأنتِ لستٍ غبية أنتِ ذكية، على الأرجح |
Parce qu'elle n'est pas prête. Ou peut être que tu n'es pas prêt. | Open Subtitles | لأنها ليس مستعدة - أو ربما أنتِ لستٍ المستعدة _ |
Tu n'es pas un mec gay à la recherche d'un coup d'un soir. | Open Subtitles | لستٍ شاذّة تبحث عن مضاجعة مجهولة. |
Tu n'es pas la première personne à me dire quelque chose comme ça. | Open Subtitles | أنتِ لستٍ أول من قال أمراً كهذا لي |
- J'ai plus à perdre que toi. - Non, tu n'as pas plus à perdre que moi. | Open Subtitles | ـ لدى الكثير لأخسره أكثر منك ـ لا , لستٍ كذلك |
- Tu n'es pas amoureuse de moi. | Open Subtitles | انتِ لستٍ مغرمة بي أين وجدتها؟ |
- Tu n'es pas gentille, car tu m'écoutes pas et tu l'as contrariée. | Open Subtitles | - أنتِ لستٍ لطيفة لأنك لم تصغي إليّ , ولقد أحزنتها حقاً |
Je veux dire, non. Tu n'es pas stupide. | Open Subtitles | أقصد لا، أنتِ لستٍ غبية |
Tu n'es pas la Mère des Immaculés. | Open Subtitles | أنت لستٍ أم للجنود الكاملين |
Par ici. Oh, non, tu n'es pas Becca. | Open Subtitles | كلا، لستٍ (بيكا)، مرحبًا، تبدين كثيرًا كصديقتي (بيكا). |
Tu n'es pas Bridget Jones, et je suis pas... peu importe l'équivalent homme de Bridget Jones. | Open Subtitles | بالإضافةِ إلى "هيتي لانغ" حسناً؟ "أنتِ لستٍ بـ"بريدجت جونز ... |
Tu n'es pas intéressée. Pas grave. | Open Subtitles | أنتٍ لستٍ مهتمة, لابأس. |
- Tu n'es pas ma mère ! - Si, justement ! | Open Subtitles | أنتي لستٍ بأمي بلى، أني كذلك |
- J'ai plus à perdre que toi. - Non, tu n'as pas plus à perdre que moi. | Open Subtitles | ـ لدى الكثير لأخسره أكثر منك ـ لا , لستٍ كذلك |