Groupe de travail sur le renforcement des capacités et des connaissances en matière d'utilisation et d'applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite | UN | الفريق العامل المعني بتطوير القدرات الخاصة باستعمال النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها وتعزيز المعارف بشأنها |
La Chine organise aussi, en coopération avec l'Organisation de coopération spatiale Asie-Pacifique, un programme de formation sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite et leurs applications. | UN | وأشارت إلى أن الصين تشارك أيضاً في رعاية برنامج تدريبي يتعلق بنُظم عالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها مع منظمة التعاون الفضائي في آسيا والمحيط الهادئ. |
Examiner les recommandations formulées lors des ateliers régionaux sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite et planifier la poursuite des activités | UN | حلقة العمل الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية حول استخدام الشبكات العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها |
Rapport de la Réunion internationale Organisation des Nations Unies/États-Unis d'Amérique sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite | UN | تقرير عن الاجتماع الدولي المشترك بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية بشأن استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها |
Utilisation et applications des GNSS en aviation civile | UN | استخدام الشبكات العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها في مجال الطيران المدني |
Observations et recommandations Les GNSS actuels et futurs et leurs applications | UN | النظم الحالية والمقبلة للشبكات العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها |
2. Utilisation et applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite | UN | 2- استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها |
Rapport du Stage de formation Organisation des Nations Unies/Chine/Agence spatiale européenne sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite | UN | تقرير عن الدورة التدريبية المشتركة بين الأمم المتحدة والصين ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها |
B. Groupe de travail sur le renforcement des capacités et des connaissances en matière d'utilisation et d'applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite | UN | باء- الفريق العامل المعني بتطوير القدرات الخاصة باستعمال النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها وتعزيز المعارف بشأنها |
Ces mesures visent notamment à tirer parti au maximum de l'utilisation et des applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) aux fins du développement durable. | UN | وتشمل هذه التدابير تحقيق أكبر قدر من الفوائد الناجمة عن استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها لدعم التنمية المستدامة. |
Les mesures énoncées dans le Plan d'action consistaient notamment à tirer le meilleur profit possible de l'utilisation et des applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) aux fins du développement durable, y compris en offrant des possibilités de formation à ces systèmes, notamment dans les pays en développement. | UN | وتشمل التدابير المحددة في خطة العمل تحقيق أكبر قدر من الفوائد الناجمة عن استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها لدعم التنمية المستدامة، بما في ذلك بتوفير فرص التدريب على هذه النظم، خصوصا في البلدان النامية. |
Le Comité a noté l'attention croissante que la communauté internationale portait aux systèmes mondiaux de navigation par satellite et aux progrès accomplis dans le domaine de la technologie et des applications des GNSS. | UN | 135- ولاحظت اللجنة تزايد اهتمام المجتمع الدولي بالنظم العالمية لسواتل الملاحة والتقدّم المحرز في مجال تكنولوجيا النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها. |
9. Le Bureau des affaires spatiales a organisé la Réunion internationale sur les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite au Centre international de Vienne (Autriche), du 12 au 16 décembre 2011. | UN | 9- استضاف مكتب شؤون الفضاء الخارجي، في الفترة من 12 إلى 16 كانون الأول/ ديسمبر 2011 بمركز فيينا الدولي بالنمسا، الاجتماع الدولي للخبراء المعنيين باستخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها. |
26. Pendant la troisième séance de discussion, les six groupes de travail ont siégé en parallèle pour confronter leur expérience de projets d'application de GNSS qui avaient été exécutés dans les pays de la région depuis la tenue, en septembre 2005, de l'Atelier international sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite. | UN | 26- وخلال جلسة المناقشة الثالثة، اجتمعت الأفرقة العاملة الستة على التوازي من أجل تقاسم الخبرات المكتسبة من مشاريع تطبيق النظم العالمية لسواتل الملاحة التي نُفذت في بلدان المنطقة منذ عقد حلقة العمل الدولية المعنية باستخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها في أيلول/سبتمبر 2005. |
5. En application de la résolution 60/99 de l'Assemblée générale, le Stage de formation Organisation des Nations Unies/Chine/Agence spatiale européenne sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite s'est tenu à Beijing du 4 au 8 décembre 2006. | UN | 5- وعملا بقرار الجمعية العامة 60/99، عُقدت في بيجين، من 4 إلى 8 كانون الأول/ ديسمبر 2006، الدورة التدريبية المشتركة بين الأمم المتحدة والصين ووكالة الفضاء الأوروبية حول استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها. |
1. Le Comité international sur les systèmes mondiaux de navigation par satellite (GNSS) a tenu sa deuxième réunion à Bangalore (Inde) du 4 au 7 septembre 2007 pour examiner et discuter les questions relatives aux GNSS et à leurs applications prometteuses. | UN | 1- عُقد الاجتماع الثاني للّجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة في بنغالور، الهند، في الفترة من 4الى 7 أيلول/ سبتمبر 2007 لاستعراض ومناقشة النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها الواعدة. |
Groupe de travail chargé d'examiner l'avancement des projets et initiatives entrepris depuis l'Atelier international Organisation des Nations Unies/États-Unis d'Amérique sur l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite (Vienne, 8-12 décembre 2003) | UN | الفريق العامل المعني باستعراض حالة مشاريع ومبادرات المتابعة التي جرى الاضطلاع بها منذ انعقاد حلقة العمل الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية بشأن استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها (فيينا، 8-12 كانون الأول/ديسمبر 2003) |
I. Avancement des projets et initiatives entrepris depuis le Séminaire international Organisation des Nations Unies/États-Unis d'Amérique sur l'utilisation et les application des systèmes mondiaux de navigation par satellite, tel qu'examiné par le Groupe de travail (Vienne, 8-12 décembre 2003) | UN | حالة مشاريع ومبادرات المتابعة التي جرى الاضطلاع بها منذ انعقاد حلقة العمل الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية بشأن استخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها (فيينا، 8-12 كانون الأول/ديسمبر 2003)، حسبما استعرضها الفريق العامل |
71. Le Sous-Comité est convenu que le Bureau des affaires spatiales devrait poursuivre ses efforts visant à coordonner l'application des techniques spatiales à la gestion des catastrophes et à promouvoir l'utilisation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite. | UN | 71- واتفقت اللجنة الفرعية على أنه ينبغي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي أن يواصل جهوده الرامية إلى تنسيق استخدام تكنولوجيا الفضاء في تدبّر الكوارث وإلى الترويج لاستخدام النظم العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها. |
On a en outre organisé, au cours de la période 2001-2003, une série de quatre ateliers régionaux et de deux réunions internationales sur l'exploitation et les applications des systèmes mondiaux de navigation par satellite. | UN | وفي الفترة 2001-2003، تم أيضا تنظيم أربع حلقات عمل اقليمية واجتماعين دوليين بشأن استخدام الشبكة العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها (جي ان اس إس). |
B. Utilisation et applications des GNSS en aviation civile | UN | باء- استخدام الشبكات العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها في مجال الطيران المدني |
Observations et recommandations Les GNSS actuels et futurs et leurs applications | UN | النظم الحالية والمقبلة للشبكات العالمية لسواتل الملاحة وتطبيقاتها |