"لشعبة تمويل عمليات" - Translation from Arabic to French

    • la Division du financement des opérations
        
    Les fonctions essentielles de la Division du financement des opérations de maintien de la paix sont les suivantes : UN وتتمثل المهام الرئيسية لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام فيما يلي:
    Technologies de l'information : formation de six membres du personnel de la Division du financement des opérations de maintien de la paix à l'établissement de rapports sur l'information de gestion, à l'utilisation des bases de données et à la conception de sites Web UN تكنولوجيا المعلومات: تدريب على الإبلاغ عن المعلومات الإدارية وعلى أدوات قواعد البيانات وتصميم المواقع على الإنترنت لـ 6 موظفين تابعين لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام
    On trouvera aux paragraphes 7 à 10 de l'additif une description détaillée des nouvelles attributions et responsabilités proposées pour la Division du financement des opérations de maintien de la paix et la Division du budget et des finances des missions. UN ويَرِد وصف مفصل للأدوار والمسؤوليات الجديدة المقترحة لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام وشعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية في الفقرات من 7 إلى 10 من الإضافة.
    L'effectif actuel de la Division du financement des opérations de maintien de la paix comprend 33 postes qu'il est prévu de reconduire [1 D-2, 1 D-1, 4 P-5, 10 P4, 8 P-3, 9 G(AC)] et deux emplois de temporaire, financés par le compte d'appui. UN 376 - يتألف ملاك الموظفين الحالي لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام من 33 وظيفة مستمرة (1 مد-2، 1 مد-1، 4 ف-5، 10 ف-4، 8 ف-3، 9 خ ع (ر أ)) واثنتين من وظائف المساعدة المؤقتة العامة ممولة من حساب الدعم.
    Un montant de 39 100 dollars devrait couvrir les dépenses prévues pour les voyages qu'effectueront des membres de la Division du financement des opérations de maintien de la paix en vue de donner des conseils sur des questions budgétaires et financières et de fournir une assistance à cet égard, dans quatre missions. UN 446 - ويقترح رصد مبلغ قدره 100 39 دولار لاحتياجات السفر لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام لتقديم المشورة والمساعدة في الموقع لأربع بعثات حفظ سلام بشأن الميزانية والمسائل المالية.
    Le montant de 50 000 dollars demandé pour la Division du financement des opérations de maintien de la paix représente le coût de cinq déplacements de deux fonctionnaires de la Division. UN 326- وسيغطي المبلغ المقدر بـ 000 50 دولار لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام سفر موظفين اثنين من الشعبة إلى خمس بعثات لحفظ السلام، وذلك لكل رحلة.
    b) Deux postes (1 P-4 et 1 P-3) à la Division du financement des opérations de maintien de la paix; UN (ب) وظيفتان (واحدة ف-4 وواحدة ف-3) لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام؛
    Compte tenu du rôle étendu de la Division du financement des opérations de maintien de la paix du Département de la gestion, il faudra apporter les changements suivants à la procédure d'établissement du budget de la Division : UN 7 - سيتطلب الدور الموسَّع لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام التابعة لإدارة الشؤون الإدارية اعتماد التغييرات التالية في عملية إعداد الميزانية للشعبة:
    L'effectif approuvé de la Division du financement des opérations de maintien de la paix comprend 33 postes [1 D-2, 1 D-1, 4 P-5, 10 P-4, 8 P-3 et 9 G(AC)] et 2 emplois de temporaire (P-3) financés au moyen du compte d'appui. UN 363 - يشمل ملاك الموظفين المعتمد لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام 33 وظيفة (1 مد-2، 1 مد-1، 4 ف-5، 10 ف-4، 8 ف-3، 9 خ ع) واثنتين وظائف المساعدة المؤقتة العامة (ف-3) ممولة من حساب الدعم.
    En outre, la Division du financement des opérations de maintien de la paix participerait aux consultations initiales avec les Départements des opérations de maintien de la paix et de l'appui aux missions, ce qui lui permettrait aussi de mieux comprendre les raisons motivant les demandes de ressources. UN وإضافة إلى ذلك، فإن إتاحة الفرصة لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام في المشاركة في المناقشات الأولية مع إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني سيزوّد الشعبة بفهم أفضل للأساس المنطقي الذي تستند إليه طلبات الحصول على الموارد.
    Outre l'accroissement des dépenses prévues au titre des postes, les propositions présentées dans l'additif entraîneraient une augmentation des ressources prévues au titre des voyages pour la Division du financement des opérations de maintien de la paix du Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité. UN 77 - وإضافة إلى زيادة الاحتياجات المقدرة تحت بند الوظائف، فإن المقترحات الواردة في الإضافة الملحقة بتقرير حساب الدعم ستؤدي إلى زيادة الموارد المقترحة تحت بند السفر في مهام رسمية لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام التابعة لمكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    a) Système de budgétisation : appui à la Division du financement des opérations de maintien de la paix pour l'informatisation de l'élaboration et de la gestion des budgets des opérations de maintien de la paix (adaptation d'un logiciel standard de budgétisation d'entreprise); UN (أ) برنامج الميزنة المحوسب: الذي يوفر الدعم لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام فيما يتعلق باستخدام النظام الآلي في عملية صياغة وإدارة ميزانية عمليات حفظ السلام، باستخدام الحل التجاري كأساس لذلك؛
    Un montant de 95 000 dollars est destiné à couvrir les frais de formation à la méthodologie de budgétisation et aux technologies de l'information pour la Division du financement des opérations de maintien de la paix (55 000 dollars) et les frais de formation dans le domaine des finances et des technologies de l'information (40 000 dollars) pour la Division de la comptabilité comme il est indiqué ci-dessous : UN 95.0 دولار 111.1 في المائة 110- يغطي مبلغ 000 95 دولار الرسوم المتصلة بالتدريب على منهجية الميزنة وتكنولوجيات المعلومات لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام (000 55 دولار) والرسوم المتصلة بالتدريب في مجال التمويل وتكنولوجيا المعلومات (000 40 دولار) لشعبة الحسابات، على النحو الوارد أدناه:
    Le montant de 180 000 dollars prévu à cette rubrique représente le coût de stages de formation en informatique que suivra le personnel de la Division du financement des opérations de maintien de la paix (20 000 dollars) et les frais bancaires supportés par la Trésorerie (160 000 dollars). UN 180.0 دولار 23 دولار 443 - سيغطي مبلغ 000 180 دولار رسوم التدريب المتخصص في مجال تكنولوجيا المعلومات لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام (000 20 دولار) وكذلك قيام الخزانة بدفع الرسوم المصرفية السنوية (000 160 دولار).
    S'agissant des ressources demandées au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions) à la Division du financement des opérations de maintien de la paix, le Comité consultatif rappelle ses observations relatives au processus d'élaboration du budget (voir A/62/781, par 14 et 15, et par. 102 ci-dessus). UN 130 - وفيما يتعلق بموارد المساعدة المؤقتة العامة المطلوبة لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام، تشير اللجنة الاستشارية إلى الملاحظات التي أبدتها بشأن عملية الميزانية (انظر الوثيقة A/62/781، الفقرتان 14 و 15 والفقرة 102 أعلاه).
    Le tableau d'effectifs approuvé pour la Division du financement des opérations de maintien de la paix comprend 33 postes [1 D-2, 1 D-1, 4 P-5, 10 P-4, 8 P-3 et 9 G(AC)] et deux emplois de temporaire (P-3) financés au moyen du compte d'appui. UN 29 - يتألف ملاك الموظفين المعتمد لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام من 33 وظيفة (1 مد-2، 1 مد-1، 4 ف-5، 10 ف-4، 8 ف-3، و 9 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، ووظيفتين من فئة المساعدة المؤقتة العامة (ف-3)، ممولة من حساب الدعم.
    la Division du financement des opérations de maintien de la paix comporte 33 postes existants [1 D-2, 1 D-1, 4 P-5, 10 P-4, 8 P-3, 9 agents des services généraux (Autres classes)] et 2 emplois de temporaire (2 P-3) financés au moyen du compte d'appui. UN 436 - يتألف ملاك الموظفين الحالي لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام من 33 وظيفة مستمرة (1 مد-2، 1 مد-1، 4 ف-5، 10 ف-4، 8 ف-3، و 9 خ ع (رأ)) ووظيفتين من فئة المساعدة المؤقتة العامة (2 ف - 3)، ممولة من حساب الدعم.
    i) Il est proposé de maintenir le poste temporaire d'informaticien (P-4), dont le titulaire apporte une assistance informatique à la Division du financement des opérations de maintien de la paix pour tous les systèmes que celle-ci utilise pour gérer le budget, le coût des contingents et les flux de trésorerie (voir A/64/697, par. 394); UN ' 1` يُقترح استمرار وظيفة مؤقتة لموظف لنظم المعلومات (ف-4) لتقديم الدعم لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام فيما يتعلق بجميع نظم الميزانية وتكاليف القوات ورصد التمويل ذات الصلة التي تخدم الشعبة (انظر A/64/697، الفقرة 394)؛
    L'effectif approuvé de la Division du financement des opérations de maintien de la paix comprend 33 postes [1 D-2, 1 D-1, 4 P-5, 10 P-4, 8 P-3 et 9 G(AC)] et 3 emplois de temporaire (1 P-4 et 2 P-3) financés au moyen du compte d'appui. UN 368 - يتألف الملاك الوظيفي المعتمد لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام من 33 وظيفة (1 مد-2، 1 مد-1، 4 ف-5، 10 ف-4، 8 ف-3، 9 خ ع (ر أ)) وثلاثة مناصب ضمن إطار المساعدة المؤقتة العامة (1 ف-4، و 2 ف-3)، ممولة من حساب الدعم.
    Le montant de 40 000 dollars doit permettre à un haut fonctionnaire et à un fonctionnaire du budget de la Division du financement des opérations de maintien de la paix d'effectuer des visites à l'ONUCI, à la MINUSTAH, à la MINUL, à la MONUG et à la MONUC. UN 312- يطلب توفير مبلغ 000 40 دولار لشعبة تمويل عمليات حفظ السلام لتوظيف مدير أقدم وموظف ميزانية للقيام بزيارات بعثات إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، وبعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، وبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more