"لصندوق الادخار" - Translation from Arabic to French

    • la Caisse de prévoyance
        
    26. UNRWA, Commission consultative de la Caisse de prévoyance UN وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق اﻷدنى، اللجنة الاستشارية لصندوق الادخار للموظفين
    Notes relatives aux états concernant la Caisse de prévoyance UN ملاحظات على البيانات المالية لصندوق الادخار
    Notes afférentes aux états financiers de la Caisse de prévoyance UN ملاحظات على البيانات المالية لصندوق الادخار
    Le Comité a constaté qu'il n'existait pas de manuel regroupant les règles et règlements régissant le fonctionnement de la Caisse de prévoyance. UN فقد جاءت القواعد الإدارية الناظمة لصندوق الادخار في التوجيهات التنظيمية المختلفة للإدارة.
    Notes afférentes aux états financiers de la Caisse de prévoyance UN ملاحظات على البيانات المالية لصندوق الادخار
    Annexe. Notes relatives aux états concernant la Caisse de prévoyance ACDI UN مرفق - ملاحظات على البيانات المالية لصندوق الادخار
    Ces règles et règlements, que l'UNRWA a l'intention de regrouper et d'inclure dans la directive qui régira le fonctionnement de la Caisse, ont été soigneusement élaborés, et leur application est contrôlée par le Comité de la Caisse de prévoyance. UN وهي إجراءات أحسنت إعدادها وقامت برصدها أمانة صندوق الادخار ولجان الإدارة. وستقوم الأونروا بجمع كل هذه الممارسات وإدراجها في التوجيهات المنظمة لصندوق الادخار.
    Le Comité a examiné la présentation des états financiers de la Caisse de prévoyance. UN 111- استعرض المجلس عرض البيانات المالية لصندوق الادخار.
    Règles régissant le fonctionnement de la Caisse de prévoyance UN 114- لايوجد دليل معتمد يجمع بين النظامين الأساسي والإداري لصندوق الادخار.
    Une section de l'UNRWA assure le secrétariat de la Caisse de prévoyance et administre les placements effectués pour le compte des participants. UN 117- هناك قسم في الأونروا يعمل بوصفه أمانة لصندوق الادخار ويقوم بإدارة الاستثمارات التي تجري بالنيابة عن الأعضاء.
    Présentation des états financiers de la Caisse de prévoyance UN 17 - عرض البيانات المالية لصندوق الادخار
    Augmentation/(diminution) des sommes à payer à la Caisse de prévoyance UN )الزيادة(/النقصان في المبالغ المستحقة لصندوق الادخار
    Le Comité a également émis une opinion sans réserve sur les états financiers de la Caisse de prévoyance du personnel recruté sur le plan régional, qui avaient été établis conformément aux normes internationales d'information financière pour les exercices clos le 31 décembre 2008 et le 31 décembre 2009. UN 3 - وأصدر المجلس أيضا رأيا غير معدّل عن البيانات المالية لصندوق الادخار للموظفين المحليين التابع للأونروا، التي تم إعدادها وفقا للمعايير الدولية للإبلاغ المالي، بالنسبة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 والسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Les états financiers de la Caisse de prévoyance du personnel de l'Office faisaient état de sommes à recevoir d'un montant de 72 974 dollars au 31 décembre 2009. UN 55 - تكشف البيانات المالية لصندوق الادخار للوكالة أن مبلغ الحسابات المستحقة الدفع قد وصل في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 إلى 974 72 دولارا.
    Les états financiers de la Caisse de prévoyance du personnel recruté sur le plan régional indiquent qu'en 2009, la valeur des placements de la Caisse est passée de 901,5 millions à 985 millions de dollars. UN 88 - تشير البيانات المالية لصندوق الادخار للموظفين المحليين إلى أن استثمارات الصندوق زادت إلى 985 مليون دولار من 901.5 مليون دولار خلال عام 2009.
    2.6 Vu la nature des opérations de la Caisse de prévoyance du personnel recruté sur le plan régional et du Département du microfinancement, leurs états financiers sont établis annuellement et présentés séparément. UN 2-6 ونظرا لطبيعة عمليات البيانات المالية، تعد البيانات المالية لصندوق الادخار للموظفين المحليين وإدارة التمويل البالغ الصغر سنويا وتُقدم بصورة مستقلة.
    Les états financiers ci-joints de la Caisse de prévoyance du personnel local indiquent que la valeur des placements de la Caisse est passée en 2005 de 942,7 millions de dollars à 947 490 000 dollars. UN 11 - وتبين البيانات المالية لصندوق الادخار للموظفين المحليين المرفقة أن استثمارات الصندوق زادت من 942.77 مليون دولارات إلى 947.49 مليون دولار خلال عام 2005.
    e) Les directives régissant les activités de la Caisse de prévoyance du personnel local n'étaient pas intégrées à un recueil de règles et règlements approuvés; UN (ﻫ) ومع أن لصندوق الادخار توجيهات مستقلة تنظم أنشطته، فلم يكن لديه نظام أساسي وإداري موحد ومعتمد؛
    1.6 Vu la nature des opérations de la Caisse de prévoyance du personnel recruté sur le plan régional et du Département du microfinancement et du crédit aux microentreprises, leurs états financiers sont établis annuellement et présentés séparément. UN 1-6 ونظرا لطبيعة عمليات البيانات المالية، تعد البيانات المالية لصندوق الادخار الخاص بالموظفين المحليين وبرنامج التمويل البالغ الصغر والمشاريع البالغة الصغر، سنويا وتُقدم بصورة منفصلة.
    Solde dû à/(par) la Caisse de prévoyance UN الرصيد المستحق لصندوق الادخار (عليه)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more