"لضيوفنا" - Translation from Arabic to French

    • nos invités
        
    • pour nos hôtes
        
    Étrange. La maison brille de l'absence de nos invités lupins. Open Subtitles غريب، أبصرُ في بيتنا غيابًا واضحًا لضيوفنا المذؤوبين.
    En l'honneur de nos invités, j'ai organisé une petite soirée dans le jardin d'hiver. Open Subtitles شكرا لك وبمناسبة وصول آمن لضيوفنا لقد رتبت سهرة صغيرة في حديقة الشتاء
    J'aimais pas accueillir nos invités avec un portrait géant de moi. Open Subtitles لأني لم ارد لضيوفنا عند وصولهم ان يشاهدوا صورة لوجهي حجمها 5 اقدام
    Tu l'utiliseras aussi en honneur de nos invités ce soir. Open Subtitles وأنت أيضاً ستستخدمها تشريفاً لضيوفنا الليلة
    À présent, pour nos hôtes, nous avons une surprise particulière. Open Subtitles والآن، لضيوفنا لدينا مفاجأة خاصة جداً
    Que diriez-vous d'un grand Giants bienvenu pour nos invités spéciaux aujourd'hui? Open Subtitles ما رأيكم بترحيب حارّ لضيوفنا الإسثنائيين اليوم؟
    Cette dame m'a offert un après-midi tres amusant... et nous avons donné a nos invités un miroir dans lequel se rendre ridicules Open Subtitles لقد قدمت لي السيدة العجوز عصرا ممتعا ، و تم تقديم مرآة لضيوفنا ليروا أنفسهم من خلالها.
    En raison de nos invités l'audition se poursuivra en anglais. Open Subtitles ومراعاة لضيوفنا ستقام جلسة الاستماع باللغة الإنجليزية
    Pour nos invités non-musulmans de ce soir, vous noterez que je vais leur poser trois fois la question. Open Subtitles بالنسبة لضيوفنا غير المسلمين هذا المساء، ستلاحظون أنّي سأسأل العروس 3 مرّات
    Il y a de la place ici, pour nos invités. Open Subtitles ثمّة متّسع وافر هنا في بيت (بارينغتون) لضيوفنا.
    Un petit cadeau pour nos invités... Open Subtitles وهذه هدايا رحيل لضيوفنا الكرام.
    C'est un cadeau de St Valentin spécial pour nos invités. Open Subtitles إنها هديّة خاصّة لعيد الحب لضيوفنا.
    On ne boit jamais. Mais pourquoi priver nos invités ? Open Subtitles نحن لا نشرب - لكننا نحب أن نوفره لضيوفنا -
    Apportez du café, des toasts et de la confiture pour nos invités. Open Subtitles احضر لنا بعض القهوه الطازجه وتوست ومربى برتقال لضيوفنا , ممكن ؟ -نعم سيدى
    J'ai fait une liste de règles pour nos invités. Open Subtitles وضعت عدة قواعد لضيوفنا.
    S'il vous plait, demandez à Mme Tyler d'arranger une chambre pour que nos invités se reposent en attendant. Open Subtitles اطلبي من السيدة (تايلور) أن تحضر غرفة لضيوفنا كي يجلسوا فيها أثناء ذلك.
    M. Birch, ici présent, veut en mettre plein la vue à nos invités ce soir. Open Subtitles لأن السيد (بيرش) يود تحضير عرض جيد لضيوفنا الليلة
    J'allais offrir de la tarte à nos invités. Open Subtitles كنت ساقدم لضيوفنا الفطيره؟
    Alfred, soyez gentil, apportez des verres pour nos invités. Open Subtitles (ألفريد)، كن ودوداً واجلب بعض الكؤوس لضيوفنا.
    À boire pour nos hôtes. Open Subtitles ,شراب , لضيوفنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more