"لطلب الحصول على صفة" - Translation from Arabic to French

    • une demande de statut
        
    • pour demander le statut
        
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur. UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب.
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur. UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب.
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب
    À cause de cela, elle a quitté le Mexique le 2 décembre 2004 pour demander le statut de réfugié au Canada. UN ولذلك السبب، غادرَتْ المكسيك في 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 إلى كندا لطلب الحصول على صفة اللاجئة هناك.
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur. UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب.
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur. UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب.
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur. UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب.
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur. UN قبول المراقبين: المنظمات المُقدِّمة لطلب الحصول على صفة مراقب.
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur. UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب.
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur. UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب.
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur. UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب.
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur. UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب.
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب
    Admission d'observateurs: organisations présentant une demande de statut d'observateur UN قبول المراقبين: المنظمات المقدمة لطلب الحصول على صفة مراقب
    À cause de cela, elle a quitté le Mexique le 2 décembre 2004 pour demander le statut de réfugié au Canada. UN ولذلك السبب، غادرَتْ المكسيك في 2 كانون الأول/ديسمبر 2004 إلى كندا لطلب الحصول على صفة اللاجئة هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more