"لطيف و" - Translation from Arabic to French

    • gentil et
        
    • mignon et
        
    • beau et
        
    • gentille et
        
    • et doux
        
    Il a l'air gentil et poli, et tu te diras, " peut être un peu vieux pour moi, mais inoffensif !" Open Subtitles سيبدو لطيف و مهذّب وستظنين ، أنه ربما يكون كبيرا قليلا بالنسبة لك ، لكنه غير مؤذي
    J'ai pensé à eux comme un gentil et l'autre nerveux. Open Subtitles فكرت بهم كشخص لطيف و آخر متقلب المزاج
    Quand je sortais avec lui, je le croyais gentil et généreux. Open Subtitles عندما تواعدنا تصورت بانه لطيف و مراع للآخرين
    C'est vraiment mignon et on apprécie que tu essaies, mais tu meurs ce soir à minuit et on doit continuer le combat. Open Subtitles ، هذا لطيف و نحن نقدّر محاولتك . لكنك ستموت عند منتصف الليل ، و نحن سنبقى نحارب
    C'est juste que lorsque j'ai lu cette lettre, ça m'a rappelé à quel point tu pouvais être mignon et drôle. Open Subtitles ولكن عندما قرأت الرسالة , ذكرتني كيف كنت لطيف و مضحك دائما
    Tu veux le garder beau et lâche et décontractée, et ensuite les nerfs feront germer de jolis petits axones. Open Subtitles يجب أن تبقيه لطيف و ليِّن و عفوي ثم براعم الأعصاب تصبح كالمحاور الجميلة
    Une personne qui est gentille et mignonne et sexy, et honnête, vulnérable et extrêmement sexy. Open Subtitles شخص لطيف و ممتع و مثير و صادق ، ضعيف . و مثير للغاية
    Je me souviens vaguement d'un type gentil et romantique qui m'a donné le sentiment de ne plus être seule et me respectait. Open Subtitles إنني أتذكر بشكل ضبابي شخص كان لطيف و رومانسي وجعلني أشعر بأني لن أكون وحيدة مجددا شخص كان لديه إحترام لكياني
    Bien sûr, il est est gentil et si mignon et loyal comme un chiot. Open Subtitles بالطبع , إنه لطيف و كريم و مخلص مثل الكلب
    Je veux dire, c'est vraiment dur d'essayer de trouver quelqu'un qui soit assez gentil et bienveillant... pour être un scientifique fou, yeah pour être un mignon scientifique fou Open Subtitles أعني ، إن الأمر صعب للغاية لأجد شخص .. لطيف و غير مؤذي بما يكفي . ليكون العالم المجنون ، أجل
    C'est un garçon très gentil, et je suis très heureuse. Open Subtitles إنه حقاً شخص لطيف و أنا سعيدة للغاية
    C'est un homme formidable, gentil et je réalise que c'est grâce à vous. Open Subtitles إنه و رجل لطيف و رائع و أنا أدرِك أن ذلك في الغالب بسببكِ
    Tu es si doux et gentil et je ne peux même pas... t'offrir un cadeau d'anniversaire convenable. Open Subtitles أنت لطيف و ظريف للغاية. و أنا لا أستطيع منحكَ هديّة ذكرى زواج جيّدة حتّى.
    C'est très gentil, et j'apprécie ce que vous faites. Open Subtitles حسناً, انه حقاً لطيف و أقدر محاولتكم للمساعدة
    C'est bien d'être gentil et sensible. Open Subtitles إنـه لشيء جيد أن يكون المـرء لطيف و حسـاس
    Je lui ai dit que je le trouvais mignon... et j'ai essayé de l'embrasser, mais il n'était pas intéressé. Open Subtitles أنا فعلت ما قلته أخبرته أنه لطيف... و حاولت تقبيله, و لكنه لم يبد إهتماماً
    Elle l'a toujours trouvé mignon... et comme vous êtes séparés, elle voudrait que j'arrange ça. Open Subtitles مع صديقتى بونى انها دائما تذكر ان روس لطيف و سألتنى اذا من الممكن ان ارتب ميعاد معه
    D'un motard assez mignon et assez dangereux. Open Subtitles هنالك فتى الدراجة النارية إنه لطيف و خَطِر نوعاً ما
    Il fait beau et j'apprécie ma cigarette. Open Subtitles و الجو لطيف و أنا أستمتع بسيجارتي
    Je pensais que tu étais drôle, gentille et tu avais un cul d'enfer. Open Subtitles إعتقدت أنكَ مرح, لطيف و لديكَ مؤخره عظيمه
    Tu étais mignon et doux. Je voulais faire bonne impression. Open Subtitles أقصد ، أنتَ مرح و لطيف و وددتُ أنّ أحظى بإنطباع جيّد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more