"لعبة البوكر" - Translation from Arabic to French

    • poker
        
    Les hackeurs adorent utiliser le poker en ligne pour blanchir l'argent. Open Subtitles القراصنة يحبون أستخدام لعبة البوكر على النت لغسل الموال
    Je dois réussir à entrer dans une partie de poker à Beachwood et Allegheny. Open Subtitles نظرة، ولست بحاجة للحصول على في لعبة البوكر في بيتشوود وألغني.
    Elle a participé à un tournoi de poker en ligne. Open Subtitles أنها تلعب لعبة على الإنترنت تُشابه لعبة البوكر.
    Je voulais te demander... il me reste une place pour le poker la semaine prochaine. Open Subtitles لقد كنت أعني السؤال لدينا إفتتاح الاسبوع المقبل في مجموعتي لعبة البوكر
    Le mois prochain, j'ai un tournoi international de poker qui arrive. Open Subtitles الشهر المُقبل، لديّ بطولة دوليّة قادمة في لعبة البوكر.
    Je t'ai fait battre, sur le dernier tour de poker. Open Subtitles كان يمكنك الفوز بآخر جولة من لعبة البوكر
    Tu m'as fait louper ma partie de poker, et je me sentais en veine. Open Subtitles شكرا لكم ، انا افتقد لعبة البوكر واشعر اني فعلا محظوظ
    Je devrais bosser ça avant la soirée poker. Open Subtitles علي أن أعمل على ذلك قبل ليلة لعبة البوكر
    Ce serait plus souvent si tu venais un peu plus au poker. Open Subtitles اريد انها تكرر في كثير من الأحيان انت ستظهر في لعبة البوكر الآن ومرة اخرى
    Les agents d'entretien se réunissent au sous-sol pour jouer au poker. Open Subtitles يلعب الحراس أسبوعياَ لعبة البوكر في القبو
    Je viens juste de perdre à une partie de poker en ligne. Open Subtitles للتو خسرت خسارة قاسية في لعبة البوكر على النترنت
    Pendant les deux derniers mois, ces deux gars se sont connectés au même site de poker chaque samedi. Open Subtitles حسنا ً لأخر شهرين هذين الرجلين سجلوا دخولهم في نفس موقع لعبة البوكر كل يوم سبت.
    Donc, il y avait encore assez de la carte mère gauche pour pirater le téléphone cellulaire de Dover, et il était rempli d'applications sur le poker. Open Subtitles لذلك، لم يكن هناك ما يكفي من من اللوحة الأم تركت المأجور الى الهاتف الخليوي دوفر، وكان مملوءا مع تطبيقات لعبة البوكر.
    Je ne vais pas le jeter pour un simple jeu de poker. Open Subtitles أنا لن رميها جميع بعيدا أكثر من لعبة البوكر.
    Crowe a tué Dover pour ses gains au poker, Open Subtitles نيت كرو قتل جيف دوفر لعبة البوكر المكاسب له
    Je dis juste qu'il n'a pas gagné cet argent en jouant au poker. Open Subtitles ولكن ما أقصده بأنّه لم يحصل على النقود من لعبة البوكر
    Oh tu sais que mon favoris partenaire de poker me manque. Open Subtitles أوه، كما تعلمون، افتقد المفضلة الأصدقاء لعبة البوكر.
    J'ai des crevettes qui reste du poker. Open Subtitles لدي البعض من لدي البعض من ذلك الجمبري تركته منذ لعبة البوكر
    1e étape: tu laisses ma mère gagner la revanche en une manche de poker. Open Subtitles الخطوة الأولي، أن تدعي أمي تفوز بالخاتم في لعبة البوكر.
    Et s'il te plaît, ne joue plus à strip poker avec ma mère. Open Subtitles ورجاءً لاتلعبي لعبة البوكر للتعري، مع أمي ثانيةً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more