"لعبتي" - Translation from Arabic to French

    • mon jeu
        
    • mon jouet
        
    • joué
        
    • jouer
        
    • mon truc
        
    • mes
        
    • mien
        
    • game
        
    • jeux
        
    • ma poupée
        
    • mon propre jeu
        
    • jeu vidéo
        
    Pas mon jeu, Le Jeu, dans lequel nous sommes liés. Open Subtitles انها ليست لعبتي اللعبة التي كلانا مقيد بها
    OK, je suis plutôt ouverte, mais un cache-cache coquin n'est pas vraiment mon jeu préféré. Open Subtitles حسناً , أنا متفتحة جداً , ولكن الأستغماية الغريبة حقاً ليست لعبتي
    Eh bien, j'ai été éventré dans mon jeu vidéo Commando. Open Subtitles حسناً, لقد قُتِلتُ بشفرة حادة فى لعبتي البارحة
    mon jouet préféré. Open Subtitles لقد كانت هذه لعبتي لعبتي المفضلة
    Tu as déjà joué à Feu Rouge, Feu Vert ? Open Subtitles هل سبق وأن لعبتي الضوء الأحمر والضوء الاخضر
    Juste ce matin, j'ai sanglé un poids de 45 kilos à ma cheville et j'ai sauté au fond de ma piscine pour jouer à mon jeu favori... Open Subtitles وقفزت لأعمق نقطة في بركتي للسباحة لأمارس لعبتي المفضلة
    Le basket c'était mon truc au lycée, et oui, il me tarde de jouer. Open Subtitles كرة السلة كانت لعبتي بالمدرسة و أنا أتطلع للعب فعلاً
    J'aurais du t'écouter et améliorer mon jeu. Open Subtitles كان يجدر بي الآخذ بنصيحتك وأصعد من لعبتي.
    mon jeu est mieux car au lieu d'épouser quelqu'un, tu peux les manger. Open Subtitles حسنٌ، لعبتي أفضل، لأنه بدلًا من الزواج بأحدهم فعليك أكله
    C'est dans votre avantage de porter votre coeur sur votre manche ce soir parce-que mon jeu, comme toujours, sera d'assembler ceux qui partagent un désir secret l'un pour l'autre. Open Subtitles فمن صالحكم هو وضع قلوبكم في أكمامكم لأن لعبتي كالعاده ستكون لجمع أولئك الذين يشاركون رغبة سرية لبعضها البعض
    Pourquoi interrompez-vous mon jeu au milieu du plus important des événements sportifs de ma carrière ? Open Subtitles لماذا تقاطعان لعبتي في منتصف أهم حدث رياضي في حياتي المهنية؟
    J'ai eu une chance de perfectionner mon jeu. Open Subtitles حسنا كانت لي الفرصة لأرتب لعبتي على أكمل وجه
    mon jeu vous plonge dans des situations que vous ne vivriez jamais autrement. Open Subtitles لعبتي على وشك الخوض في مواقف لن تكون كذلك في حياتك الاعتيادية
    Je dois avouer que, quelque part, mon jeu prenait vie. Open Subtitles علي أن أعترف بشكل أو بآخر أن لعبتي بدأت تنفلت من عقالها
    On va prendre un verre, je te montre mon jeu, et on discute du mystère des paquets. Open Subtitles هيي نحن سيكون عندنا شراب، أنا سأشوفك لعبتي ثم نحن يمكن أن نتكلم حول هذا لغز الرزمة.
    Ma figurine Spock m'a forcé à ouvrir mon jouet. Open Subtitles دمية سيد "سبوك" الخاصة بي أتت لي في حلم وأجبرتني على فتح لعبتي
    Votre carrière est certes finie, mais vous l'avez joué fine. Open Subtitles بالتأكيد، عملك انتهى و لكنكِ لعبتي لعبة صغيرة رائعة
    Oui, tout le temps. Le poker c'est mon truc. Open Subtitles طبعًا، دومًا، البوكر لعبتي المفضّلة.
    Laisse-moi avec mes coups torrides, moites, furieusement variés et débridés, tablés à court terme. Open Subtitles لذا رجاءا دعني مع لعبتي القصيرة الجميلة الحلوة . المليئة بالتجارب
    Si je peux te battre d'un point dans ton jeu, tu me laisses faire le mien. Open Subtitles إن أحرزت نقطة عليك في اللعبة ستتركني ألعب لعبتي
    ♪ Watching every motion in this foolish lover's gameOpen Subtitles مراقبة كل مشاعر * * في لعبتي الحب الحمقاء
    Je peux récupérer mes jeux vidéo ? Open Subtitles جدي، هل يمكنني إستعادة لعبتي الإلكترونية فحسب؟
    Crispin m'a vole ma poupée. J'ai besoin d'aide. Open Subtitles كريسبان سرق لعبتي ، أنا أ حتاج إلى المساعدة
    Je créais mon propre jeu sur mon ordinateur. Open Subtitles أنا كنت أخلق لعبتي الخاصة في حاسوبي الخاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more