"لعضوية مدتها" - Translation from Arabic to French

    • un mandat de
        
    • pour un mandat
        
    Membres élus le 6 mars 1990 pour un mandat de quatre ans par la UN اﻷعضاء الذين انتخبتهم في ٦ آذار/مارس ١٩٩٠ لجنة حقـوق الانسـان في دورتهـا السادسـة واﻷربعيـن لعضوية مدتها أربع سنوات
    Membres élus le 6 mars 1992 pour un mandat de quatre ans par la UN اﻷعضاء الذين انتخبتهم فـي ٦ آذار/مارس ١٩٩٢ لجنة حقـوق الانسـان في دورتهـا الثامنـة واﻷربعيـن لعضوية مدتها أربع سنوات
    Membres élus le 6 mars 1990 pour un mandat de quatre ans par la UN اﻷعضاء الذين انتخبتهم في ٦ آذار/مارس ١٩٩٠ لجنة حقـوق الانسـان في دورتهـا السادسـة واﻷربعيـن لعضوية مدتها أربع سنوات
    Membres élus le 6 mars 1992 pour un mandat de quatre ans par la UN اﻷعضاء الذين انتخبتهم فـي ٦ آذار/مارس ١٩٩٢ لجنة حقـوق الانسـان في دورتهـا الثامنـة واﻷربعيـن لعضوية مدتها أربع سنوات
    Membres élus le 6 mars 1990 pour un mandat de quatre ans par la UN اﻷعضـاء الذين انتخبتهــم في ٦ آذار/مــارس ٠٩٩١ لجنة حقـوق اﻹنســان في دورتها السادسـة واﻷربعيـن لعضوية مدتها أربع سنوات
    Membres élus le 6 mars 1992 pour un mandat de quatre ans par la Commission des droits de l'homme à sa quarante-huitième session UN اﻷعضـاء الذيـن انتخبتهـم في ٦١ آذار/مـارس ٢٩٩١ لجنة حقوق الانسان في دورتها الثامنة واﻷربعين لعضوية مدتها أربع سنوات
    L'Assemblée générale et le Conseil de sécurité devront donc, au cours de la cinquante-quatrième session de l'Assemblée, élire cinq juges pour un mandat de neuf ans, à compter du 6 février 2000. UN وبناء على ذلك، ينبغي للجمعية العامة ومجلس اﻷمن أن ينتخبا أثناء الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة خمسة قضاة لعضوية مدتها تسع سنوات تبدأ في ٦ شباط/فبراير ٠٠٠٢.
    3. À sa présente session, le Conseil doit élire neuf membres du Comité pour un mandat de quatre ans prenant effet au 1er janvier 1997. UN ٣ - ومن المقرر أن ينتخب المجلس في دورته الحالية تسعة أعضاء في اللجنة لعضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧.
    Dans sa note A/C.5/65/7, le Secrétaire général a communiqué le nom de cinq personnes que le gouvernement de leurs pays respectifs proposait de nommer ou de reconduire dans leurs fonctions pour un mandat de quatre ans commençant le 1er janvier 2011. UN وفي الوثيقة A/C.5/65/7، قدم الأمين العام أسماء سبعة أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل تعيينهم أو إعادة تعيينهم لعضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    Dans le document A/C.5/68/4, le Secrétaire général a communiqué les noms de six personnes dont la candidature avait été présentée par le gouvernement de leur pays aux fins de leur nomination ou de la reconduction de leurs fonctions pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2014. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/68/4 أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لعضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير ٢٠14.
    Dans le document A/C.5/68/5/Rev.1, le Secrétaire général a communiqué les noms de six personnes dont la candidature avait été présentée par le gouvernement de leur pays aux fins de leur nomination ou de la reconduction de leurs fonctions pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2014. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/68/5/Rev.1 أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لعضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014.
    Dans le document A/C.5/68/8, le Secrétaire général a communiqué les noms de cinq personnes dont la candidature avait été présentée par le gouvernement de leur pays aux fins de leur nomination ou de la reconduction de leurs fonctions pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2014. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/68/8 أسماء خمسة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لعضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014.
    Dans le document A/C.5/68/8/Add.1, le Secrétaire général a communiqué le nom d'une personne dont la candidature avait été présentée par le gouvernement de son pays pour pourvoir le siège de vice-président de la Commission pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2014. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/64/8/Add.1 اسم شخص واحد رشحته حكومته للعمل نائبا لرئيس اللجنة لعضوية مدتها أربع سنوات ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2014.
    Dans le document A/C.5/68/9, le Secrétaire général a communiqué le nom d'une personne qui avait été désignée par le gouvernement de son pays aux fins de sa nomination pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2014. UN وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/68/9 اسم شخص واحد رشحته حكومته لتعيينه لعضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014.
    La Cinquième Commission recommande de nommer Mme Bocharova (Fédération de Russie), pour les États d'Europe orientale au Comité consultatif pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 2014. UN ٢٩ - وأُوصي بتعيين السيدة بوتشاروفا (الاتحاد الروسي) عن دول أوروبا الشرقية في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة لعضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more