"لغات العمل في المحكمة" - Translation from Arabic to French

    • langues de travail de la Cour
        
    Ils doivent avoir une excellente connaissance et une pratique courante d’au moins une des langues de travail de la Cour. UN ويكونون ذوي معرفة ممتازة وطلاقة في لغة واحدة على اﻷقل من لغات العمل في المحكمة.
    Ce conseil doit avoir une excellente connaissance de l’une au moins des langues de travail de la Cour et la parler couramment. UN ويكون لهذا المحامي معرفة ممتازة بواحدة على اﻷقل من لغات العمل في المحكمة ويتحدث بها بطلاقة.
    Il doit avoir une excellente connaissance de l'une au moins des langues de travail de la Cour et la parler couramment. UN ويكون لهذا المحامي معرفة ممتازة بواحدة على الأقل من لغات العمل في المحكمة ويتحدث بها بطلاقة.
    Il doit avoir une excellente connaissance de l'une au moins des langues de travail de la Cour et la parler couramment. UN ويكون لهذا المحامي معرفة ممتازة بواحدة على الأقل من لغات العمل في المحكمة ويتحدث بها بطلاقة.
    Ce conseil doit avoir une excellente connaissance de l'une au moins des langues de travail de la Cour et la parler couramment. UN ويكون لهذا المحامي معرفة ممتازة بواحدة على الأقل من لغات العمل في المحكمة ويتحدث بها بطلاقة.
    Il doit avoir une excellente connaissance de l'une au moins des langues de travail de la Cour et la parler couramment. UN ويكون لهذا المحامي معرفة ممتازة بواحدة على الأقل من لغات العمل في المحكمة ويتحدث بها بطلاقة.
    Il doivent par ailleurs avoir une excellente connaissance et une pratique courante de l'une au moins des langues de travail de la Cour. UN ويكونون، علاوة على ذلك، على معرفة ممتازة وطلاقة في لغة واحدة على اﻷقل من لغات العمل في المحكمة.
    Ils doivent avoir une excellente connaissance et une pratique courante d'au moins une des langues de travail de la Cour. UN ويكونون ذوي معرفة ممتازة وطلاقة في لغة واحدة على الأقل من لغات العمل في المحكمة.
    1. Les langues de travail de la Cour sont l'anglais et le français, conformément au Règlement de procédure et de preuve. UN ١ - تكون لغات العمل في المحكمة اﻹنكليزية والفرنسية، وفقا للقواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات.
    Aux termes du paragraphe 3 de la même disposition, le Greffier est une personne d'une haute moralité et d'une grande compétence, ayant une excellente connaissance et une pratique courante d'au moins une des langues de travail de la Cour. UN وعملا بالفقرة 3 من الحكم ذاته، يكون المسجّل من الأشخاص ذوي الأخلاق الرفيعة والكفاءة العالية ويجب أن يكون على معرفة ممتازة وطلاقة في لغة واحدة على الأقل من لغات العمل في المحكمة.
    langues de travail de la Cour UN لغات العمل في المحكمة
    langues de travail de la Cour UN لغات العمل في المحكمة
    3. Le Greffier et le Greffier adjoint doivent être des personnes d’une haute moralité et d’une grande compétence, ayant une excellente connaissance et une pratique courante d’au moins une des langues de travail de la Cour. UN ٣ - يكون المسجل ونائب المسجل من اﻷشخاص ذوي اﻷخلاق الرفيعة والكفاءة العالية. ويجب أن يكونوا على معرفة ممتازة وطلاقة في لغة واحدة على اﻷقل من لغات العمل في المحكمة.
    c) Cette notification est faite dans tous les cas dans une des langues de travail de la Cour; UN (ج) يوجه هذا الإشعار في جميع الأحوال بإحدى لغات العمل في المحكمة.
    Cela signifie entre autres choses, que les États doivent réduire la longueur de leurs arguments, les formuler de manière claire et précise et, dans la mesure du possible, présenter leurs documents déjà traduits dans les langues de travail de la Cour. UN وهذا يعني، في جملة أمور، تقليل مدى حججها - بصياغتها بوضوح واختصار - وتقديم وثائقها - بقدر اﻹمكان - بعد ترجمتها إلى لغات العمل في المحكمة.
    3. Le Greffier et le Greffier adjoint doivent être des personnes d'une haute moralité et d'une grande compétence, ayant une excellente connaissance et une pratique courante d'au moins une des langues de travail de la Cour. UN 3 - يكون المسجل ونائب المسجل من الأشخاص ذوي الأخلاق الرفيعة والكفاءة العالية. ويجب أن يكونوا على معرفة ممتازة وطلاقة في لغة واحدة على الأقل من لغات العمل في المحكمة.
    langues de travail de la Cour UN لغات العمل في المحكمة
    41. langues de travail de la Cour UN 41 - لغات العمل في المحكمة
    a) La notification prévue au paragraphe 1 de l’article 18 est adressée par écrit aux États, par la voie diplomatique, dans une des langues de travail de la Cour Cette règle pourra être révisée selon le résultat des discussions sur les règles relatives au chapitre. 4. UN )أ( يقدم اﻹشعار المنصوص عليه في الفقرة ١ من المادة ١٨ خطيا ويوجه إلى الدول بالطرق الدبلوماسية، بإحدى لغات العمل في المحكمة)٩(.
    Par ailleurs, les langues de travail de la Cour et de l’Assemblée ne devront pas nécessairement être identiques; les langues de travail de l’Assemblée devraient être toutes les langues de travail de l’Organisation des Nations Unies. UN ٠٧ - وفيما يتعلق بلغات العمل ، قال ان لغات العمل في المحكمة وفي جمعية الدول اﻷطراف ينبغي أن تكون نفس الشيء ؛ وأضاف انه يعتقد أن لغات عمل الجمعية ينبغي أن تكون جميع لغات العمل في اﻷمم المتحدة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more