"لغرض هذا" - Translation from Arabic to French

    • aux fins de ce
        
    • aux fins du présent
        
    • aux fins de la présente
        
    Différentes solutions concernant les dispositions relatives à la vérification et au respect ont été proposées, détaillées et examinées, mais aucun consensus n'est intervenu quant au principe de l'établissement d'un système de vérification aux fins de ce Protocole ou de la Convention. UN وقد جرى إعداد وبحث مقترحات بديلة مفصﱠلة بشأن التحقق والامتثال، إلا أنه لا يوجد توافق في اﻵراء بشأن مبدأ انشاء نظام تحقق لغرض هذا البروتوكول أو الاتفاقية.
    a) Si cette personne produit des pleins pouvoirs appropriés aux fins de ce retrait ; ou UN (أ) إذا قدم هذا الشخص وثيقة تفويض مطلق مناسبة لغرض هذا السحب؛ أو
    Les deux droits fonctionnent donc simultanément; toutefois, la charia est limitée aux domaines du mariage, du divorce et de la succession, questions qui, aux fins de ce rapport, posent le plus de problèmes en ce qui concerne les progrès de la condition de la femme en Gambie. UN غير أن الشريعة تقتصر على مسائل مثل الزواج والطلاق والميراث، وهي لغرض هذا التقرير مجالات رئيسية يثور حولها الجدل فيما يتعلق بتعزيز مركز المرأة في غامبيا.
    aux fins du présent Protocole, les définitions ci-après s’appliquent: UN لغرض هذا البروتوكول ، تنطبق التعاريف التالية :
    aux fins du présent Protocole, les définitions ci-après s’appliquent: UN لغرض هذا البروتوكول ، تنطبق التعاريف التالية :
    aux fins de ce premier rapport, il semble souhaitable d’établir une distinction entre l’acte et la règle et, à l’intérieur de celle-ci, entre les droits et les obligations. UN ٧٤ - وإن التمييز بين الفعل والقاعدة القانونية، والفصل من خلال ذلك بين الحقوق والالتزامات يبدو مواتيا لغرض هذا التقرير اﻷول.
    a) Si cette personne produit des pleins pouvoirs appropriés aux fins de ce retrait; ou UN (أ) إذا قدم هذا الشخص وثيقة تفويض مطلق مناسبة لغرض هذا السحب؛ أو
    a) Si cette personne produit des pleins pouvoirs appropriés aux fins de ce retrait; ou UN (أ) إذا قدم هذا الشخص وثيقة تفويض مطلق مناسبة لغرض هذا السحب؛ أو
    a) Si cette personne produit des pleins pouvoirs appropriés aux fins de ce retrait; ou UN (أ) إذا قدم هذا الشخص وثيقة تفويض مطلق مناسبة لغرض هذا السحب؛ أو
    a) Si cette personne produit des pleins pouvoirs appropriés aux fins de ce retrait; ou UN (أ) إذا قدم هذا الشخص وثيقة تفويض مطلق مناسبة لغرض هذا السحب؛ أو
    a) Si cette personne produit des pleins pouvoirs appropriés aux fins de ce retrait; ou UN (أ) إذا أبرز هذا الشخص وثيقة تفويض مطلق مناسبة لغرض هذا السحب؛ أو
    a) Si cette personne produit des pleins pouvoirs appropriés aux fins de ce retrait; ou UN (أ) إذا قدم هذا الشخص وثيقة تفويض مطلق مناسبة لغرض هذا السحب؛ أو
    a) Si cette personne produit des pleins pouvoirs appropriés aux fins de ce retrait; ou UN (أ) إذا قدم هذا الشخص وثيقة تفويض مطلق مناسبة لغرض هذا السحب؛ أو
    a) Si cette personne produit des pleins pouvoirs appropriés aux fins de ce retrait; ou UN (أ) إذا قدم هذا الشخص وثيقة تفويض مطلق مناسبة لغرض هذا السحب؛ أو
    a) Si cette personne produit des pleins pouvoirs appropriés aux fins de ce retrait; ou UN (أ) إذا أبرز هذا الشخص وثيقة تفويض مطلق مناسبة لغرض هذا السحب؛ أو
    aux fins du présent Protocole, les définitions ci-après s’appliquent: UN لغرض هذا البروتوكول، تنطبق التعاريف التالية:
    aux fins du présent protocole: UN لغرض هذا البروتوكول، تنطبق التعاريف التالية:
    aux fins du présent Protocole, les définitions ci-après s’appliquent: UN لغرض هذا البروتوكول ، تنطبق التعاريف التالية :
    aux fins du présent Protocole, les définitions ci-après s’appliquent: UN لغرض هذا البروتوكول ، تنطبق التعاريف التالية :
    5. aux fins du présent Accord, les " Forces militaires israéliennes " comprennent la police israélienne et les autres forces de sécurité israéliennes. UN ٥ - لغرض هذا الاتفاق يشمل تعبير " القوات العسكرية اﻹسرائيلية " شرطة إسرائيل وقوات اﻷمن اﻹسرائيلية اﻷخرى.
    1. Décide, aux fins de la présente résolution seulement, de déroger à la procédure énoncée à l'article 163 du règlement intérieur de l'Assemblée générale, selon laquelle une commission devrait présenter un rapport sur les amendements proposés ci-après ; UN 1 - تقرر، لغرض هذا القرار فقط، التجاوز عن تطبيق الإجراء المنصوص عليه في المادة 163 من النظام الداخلي للجمعية العامة، التي تقضي بأن تقدم إحدى اللجان تقريرا عن التعديلات الواردة أدناه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more