En ce qui concerne le Groenland, le rapport de la Commission sur le système judiciaire du Groenland a été publié cet été. | UN | وفيما يتعلق بغرينلاند، فإن تقرير اللجنة المعنية بالنظام القضائي لغرينلاند صدر هذا الصيف. |
Le rapport a été soumis aux institutions et organisations concernées ainsi qu'au Gouvernement autonome du Groenland, pour avis. | UN | وقد قدم التقرير إلى الهيئات والمؤسسات ذات الصلة فضلا عن الجمعية الوطنية لغرينلاند للتعليق عليه. |
L'autonomie du Groenland a été symbolisée par la création d'un drapeau et d'un blason officiels du Groenland. | UN | وأصبح الحكم الذاتي في غرينلاند مرموزا لـه بوجود علم رسمي ورمز رسمي لغرينلاند. |
Les tribunaux internationaux avaient consacré ce principe, par exemple, dans l'affaire du Statut juridique du Groenland oriental et, plus récemment, dans l'affaire du Golfe du Maine. | UN | والمحاكم الدولية كرست هذا المبدأ، مثلاً في قضية الوضع القانوني لغرينلاند الشرقية، ومؤخراً في قضية خليج مين. |
Il a été décidé d'un commun accord entre KANOKUKA et le Gouvernement autonome du Groenland que cette délégation d'autorité ferait l'objet d'une évaluation fin 2014. | UN | وقد تم الاتفاق بين كانوكوكا والحكم الذاتي لغرينلاند على أن يتم تقييم تفويض السلطة هذا في نهاية عام 2014. |
Des contributions ont été reçues également du Gouvernement autonome du Groenland et de l'organisation Nunavut Tunngavik Incorporated. | UN | كما وردت إسهامات من حكومة الحكم الذاتي لغرينلاند ومن مؤسسة نونافوت تونغافيك. |
Le Haut Commissaire du Groenland est un homme et le Médiateur du Parlement autonome du Groenland est une femme. | UN | والمفوض السامي لغرينلاند رجل وأمين مظالم برلمان الحكم الذاتي الداخلي في غرينلاند امرأة. |
Le projet de loi sur l'autonomie administrative du Groenland figure dans l'annexe au présent rapport. | UN | ويرد مشروع القانون المتعلق بالحكم الذاتي لغرينلاند في مرفق هذا التقرير. |
Contexte historique, y compris la loi sur l'autonomie du Groenland | UN | المعلومات الأساسية التاريخية، بما فيها اتفاق الإدارة الذاتية لغرينلاند |
La Commission estime aussi que l'autonomie accrue du Groenland va de pair avec de plus grandes responsabilités économiques. | UN | وترى اللجنة أيضا أن تعزيز الحكم الذاتي لغرينلاند تنطوي على زيادة المسؤولية الاقتصادية. |
Coopération entre les autorités autonomes du Groenland et les autorités centrales du Royaume dans les domaines relevant de la juridiction du Danemark | UN | التعاون بين سلطات الحكم الذاتي لغرينلاند والسلطات المركزية للمملكة بشأن المجالات الواقعة تحت الولاية الدانمركية |
Elle propose donc que la nouvelle loi sur l'autonomie administrative du Groenland ne contienne pas de dispositions concernant le Commissaire du Royaume. | UN | وبالتالي، تقترح اللجنة ألا يتضمن قانون الحكم الذاتي لغرينلاند أية قواعد تخص المفوض السامي لغرينلاند. |
Les questions concernant l'organisation d'un tel référendum doivent, de l'avis de la Commission, être laissées à l'appréciation des autorités autonomes du Groenland. | UN | وترى اللجنة أنه يجب على سلطات الحكم الذاتي لغرينلاند البت في المسائل المتعلقة بإجراء هذا الاستفتاء. |
Description des dispositions gouvernant l'autonomie interne du Groenland | UN | ألف 2: شرح ترتيبات للحكم الداخلي لغرينلاند |
Les femmes ont les mêmes droits que les hommes en ce qui concerne la représentation du Gouvernement autonome du Groenland au plan international. | UN | المادة 8 للمرأة حق مساوٍ لحق الرجل في تمثيل حكومة الحكم الداخلي لغرينلاند دوليا. |
La loi relative à l'autonomie reconnaît la situation distincte du Groenland dans le cadre du Royaume d'un point de vue national, culturel et géographique. | UN | ويعترف قانون الحكم الداخلي بالوضع المتميز لغرينلاند من النواحي الوطنية، والثقافية، والجغرافية داخل المملكة، ولكنه قائم في الوقت ذاته على وحدة المملكة. |
En 1985, une loi adoptée par le Parlement a reconnu le drapeau séparé du Groenland. | UN | وفي عام 1985، صدر قانون برلماني اعترف بعَلَم مستقل لغرينلاند. |
le Groenland, région autonome du Royaume du Danemark, est représenté au Parlement danois par deux membres et sa politique interne est, pour l'essentiel, du ressort de l'administration locale. | UN | فقــد كانت غرينلاند جزءا مستقلا بذاته من المملكة الدانمركيـة؛ وكان يمثلها نائبان في مجلس النواب الدانمركي وكانت معظم سياساتها المحلية من مسؤولية حكومة الحكم الذاتي لغرينلاند. |
Ce rapport contient des propositions relatives à plusieurs aspects du système judiciaire au Groenland. | UN | ويتضمن التقرير مقترحات بشأن جوانب عديدة من النظام القضائي لغرينلاند. |
L'administration des ressources minérales et pétrolières a été transférée aux autorités autonomes en vertu d'un accord entre les gouvernements danois et groenlandais. | UN | وقد نُقلت إلى الحكم الداخلي لغرينلاند إدارة المعادن والنفط بموجب اتفاق بين الحكومة الدانمركية وحكومة غرينلاند. |