"لغماً مضاداً للأفراد" - Translation from Arabic to French

    • mines antipersonnel
        
    La Lettonie a indiqué que 781 mines antipersonnel avaient été détruites en 2009 dans le cadre de la formation et de la démilitarisation. UN وذكرت لاتفيا أن 781 لغماً مضاداً للأفراد قد دُمر في عام 2009 في إطار التدريب والتجريد من السلاح.
    La Lettonie a indiqué que 781 mines antipersonnel avaient été détruites en 2009 dans le cadre de la formation et de la démilitarisation. UN وذكرت لاتفيا أن 781 لغماً مضاداً للأفراد قد دُمر في عام 2009 في إطار التدريب والتجريد من السلاح.
    Au cours des opérations qu'il a menées, le Burundi a découvert et détruit 72 mines antipersonnel. UN وتمكنت بوروندي في سياق جهودها من العثور على 72 لغماً مضاداً للأفراد وتدميرها.
    En 2011, l'Ouganda a indiqué qu'une surface totale de 73 673 m2 avait été déminée dans les champs de mines de l'Agoro et que 117 mines antipersonnel avaient été détruites. UN وفي عام 2011، أبلغت أوغندا عن تطهير ما مساحته 673 73 متراً مربعاً في حقول ألغام أغورو، وتدمير 117 لغماً مضاداً للأفراد.
    En 2011, la Slovaquie prévoyait de détruire jusqu'à 50 mines antipersonnel. UN وفي عام 2011، تعتزم سلوفاكيا تدمير ما يصل إلى 50 لغماً مضاداً للأفراد.
    Sur le total des mines antipersonnel reçues, 1 643 ont été détruites pendant la formation. UN ومن مجموع الألغام المضادة للأفراد المستلمة، دُمّر 643 1 لغماً مضاداً للأفراد خلال التدريب.
    Il est également indiqué qu'à la date d'envoi de la demande 17 des 20 champs de mines existants ont été nettoyés avec pour résultat la destruction de 2 945 mines antipersonnel. UN ويشير الطلب إلى أن 17 من أصل 20 حقل ألغام قد طُهِّرت حتى الآن مما أدى إلى تدمير 945 2 لغماً مضاداً للأفراد.
    Chypre a signalé qu'elle avait détruit 494 mines antipersonnel qu'elle avait conservées et qu'elle avait transféré six (6) mines à des fins autorisées. UN وأشارت قبرص إلى أنها نقلت ستة ألغام للأغراض المسموح بها، فضلاً عن إبلاغها سابقاً عن تدمير 494 لغماً مضاداً للأفراد كانت تحتفظ بها.
    Le Yémen a indiqué que 240 mines antipersonnel avaient été utilisées en 2009 pour former des chiens. UN وأفاد اليمن أنه استخدم 240 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 من أجل تدريب الكلاب.
    Pour l'ensemble des 158 zones, le nombre de mines antipersonnel était de 97 313. UN وذُكر أن هذه المناطق تحتوي على 313 97 لغماً مضاداً للأفراد.
    Pour l'ensemble des zones, le nombre de mines antipersonnel indiqué était de 92 569. UN وورد أن هذه المناطق تشتمل على 569 92 لغماً مضاداً للأفراد.
    Il était indiqué que les 13 zones en question étaient clôturées et contenaient 1 073 mines antipersonnel. UN وذكرت أن هذه المناطق محمية بأسوار وتحتوي على 073 1 لغماً مضاداً للأفراد.
    En 2011, la Slovaquie prévoyait de détruire jusqu'à 50 mines antipersonnel. UN وفي عام 2011، تعتزم سلوفاكيا تدمير ما يصل إلى 50 لغماً مضاداً للأفراد.
    Sur le total des mines antipersonnel reçues, 1 643 ont été détruites pendant la formation. UN ومن مجموع الألغام المضادة للأفراد المستلمة، دُمّر 643 1 لغماً مضاداً للأفراد خلال التدريب.
    En 2011, l'Ouganda a indiqué qu'une surface totale de 73 673 m² avait été déminée dans les champs de mines de l'Agoro et que 117 mines antipersonnel avaient été détruites. UN وفي عام 2011، أبلغت أوغندا عن تطهير ما مساحته 673 73 متراً مربعاً في حقول ألغام أغورو، وتدمير 117 لغماً مضاداً للأفراد.
    Au total, 3 226 859 m² ont été nettoyés, et 3 051 mines antipersonnel, 155 mines antichar et 37 407 munitions non explosées ont été détruites. UN ودُمر ما يساوي 051 3 لغماً مضاداً للأفراد و155 لغماً مضاداً للدبابات و407 37 ذخائر غير منفجرة.
    Au cours des travaux, 3 051 mines antipersonnel, 155 mines antichar et 37 407 munitions non explosées ont été enlevées. UN وقد أدّت هذه الأنشطة إلى إزالة 051 3 لغماً مضاداً للأفراد و155 لغماً مضاداً للدبابات و407 37 ذخائر غير منفجرة.
    Chypre a signalé qu'elle avait détruit 494 mines antipersonnel qu'elle avait conservées et qu'elle avait transféré six (6) mines à des fins autorisées. UN وأشارت قبرص إلى أنها نقلت ستة ألغام للأغراض المسموح بها، فضلاً عن إبلاغها سابقاً عن تدمير 494 لغماً مضاداً للأفراد كانت تحتفظ بها.
    Le Yémen a indiqué que 240 mines antipersonnel avaient été utilisées en 2009 pour former des chiens. UN وأفاد اليمن أنه استخدم 240 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 من أجل تدريب الكلاب.
    En 2004, les activités de déminage ont permis de détruire 43 284 mines antipersonnel. UN وفي عام 2004، تم تدمير 284 43 لغماً مضاداً للأفراد أثناء أنشطة التطهير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more