Des visites d'étude sont aussi mises sur pied à l'intention des participants. | UN | ويجري أيضا الترتيب لزيارات دراسية لفائدة المشاركين. |
Des voyages d'étude également sont organisés à l'intention des participants. | UN | ويجري أيضا الترتيب لزيارات دراسية لفائدة المشاركين. |
c) Que des manifestations spéciales (notamment des exposés, séminaires, ateliers et réunions-débats sur les questions liées au logement et au développement urbain durable) seront organisées par les États Membres, les organismes des Nations Unies et les parties accréditées, institutionnelles ou non, à l'intention des participants à la Conférence; | UN | (ج) أن تُعقد فعاليات خاصة تشمل جلسات إحاطة وحلقات دراسية وحلقات عمل وحلقات نقاش تتناول مسائل متصلة بالإسكان والتنمية الحضرية المستدامة، وتنظمها لفائدة المشاركين في المؤتمر الدولُ الأعضاء ومؤسساتُ منظومة الأمم المتحدة والجهاتُ المعتمدة صاحبة المصلحة، المؤسسية منها وغير المؤسسية؛ |
Des visites d'étude sont aussi organisées pour les participants. | UN | ويجري أيضا تنظيم زيارات دراسية لفائدة المشاركين. |
Dispositions prises pour la première session du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention − renseignements préliminaire destinés aux participants | UN | الترتيبات الخاصة بالدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية - معلومات أولية لفائدة المشاركين |
Une réunion d'orientation a été tenue à l'intention de participants de la société civile au programme de priorités nationales. | UN | وعقد اجتماع توجيهي واحد لفائدة المشاركين من ممثلي المجتمع المدني في برنامج تحديد الأولويات الوطنية. |
c) Que des manifestations spéciales (notamment des exposés, séminaires, ateliers et réunions-débats sur les questions liées au logement et au développement urbain durable) seront organisées par les États Membres, les organismes des Nations Unies et les parties accréditées, institutionnelles ou non, à l'intention des participants à la Conférence; | UN | (ج) أن تُعقد فعاليات خاصة تشمل جلسات إحاطة وحلقات دراسية وحلقات عمل وحلقات نقاش تتناول مسائل متصلة بالإسكان والتنمية الحضرية المستدامة، وتنظمها لفائدة المشاركين في المؤتمر الدولُ الأعضاء ومؤسساتُ منظومة الأمم المتحدة والجهاتُ المعتمدة صاحبة المصلحة، المؤسسية منها وغير المؤسسية؛ |
Des États Membres, des organismes du système des Nations Unies et des parties prenantes institutionnelles et non institutionnelles accréditées organisent normalement une série de manifestations spéciales, notamment des séances d'information et des débats sur des questions relatives au financement du développement, à l'intention des participants au Dialogue de haut niveau. | UN | 26 - تقوم عادة الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة وأصحاب المصلحة من المؤسسات وغير المؤسسات المعتمدة بتنظيم سلسلة من الأحداث الخاصة، بما في ذلك الجلسات الإعلامية وحلقات النقاش بشأن المسائل المتعلقة بتمويل التنمية، لفائدة المشاركين في الحوار الرفيع المستوى. |
19. Une visite technique fort instructive du laboratoire de météorologie spatiale de la faculté d'études maritimes de l'Université de Rijeka (voir www.pfri.uniri.hr) a été organisée à l'intention des participants à l'Atelier. | UN | 19- وجرى تنظيم جولة تقنية إعلامية لمختبر طقس الفضاء التابعة لكلية الدراسات البحرية التابعة لجامعة رييكا (انظر www.pfri.uniri.hr) لفائدة المشاركين في حلقة العمل. |
Des États Membres, des organismes du système des Nations Unies et des parties prenantes institutionnelles et non institutionnelles accréditées organiseront une série de manifestations spéciales, notamment des séances d'information, des séminaires, des ateliers et des débats sur des questions relatives au financement du développement à l'intention des participants à la Conférence. | UN | 38 - تنظم الدول الأعضاء، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والجهات المؤسسية وغير المؤسسية صاحبة المصلحة، المعتمدة، سلسلة من المناسبات الخاصة، تتضمن إحاطات إعلامية وحلقات دراسية وحلقات عمل وحلقات نقاش بشأن المسائل المتصلة بتمويل التنمية لفائدة المشاركين في المؤتمر. |
Des États Membres, des organismes du système des Nations Unies, des parties prenantes accréditées, institutionnelles ou non, organiseront à l'intention des participants des manifestations spéciales, notamment des réunions d'information, des séminaires, des ateliers et réunions-débats sur des questions relatives au financement du développement. | UN | 64 - ستنظم الدول الأعضاء ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة والأطراف المعنية المعتمدة المؤسسية وغير المؤسسية، لفائدة المشاركين في المؤتمر، سلسلة من المناسبات الخاصة المتعلقة بتمويل التنمية، وذلك يشمل الإحاطات والندوات وحلقات العمل والنقاش. |
Des États Membres, des organismes des Nations Unies et des parties prenantes institutionnelles et non institutionnelles accréditées peuvent organiser à l'intention des participants à la Conférence des manifestations spéciales, notamment des séances d'information, des séminaires, des ateliers et des débats sur des questions relatives au thème de la Conférence. | UN | 39 - يمكن للدول الأعضاء، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والجهات المؤسسية وغير المؤسسية صاحبة المصلحة، المعتمدة، أن تنظم مناسبات خاصة، تشمل إحاطات إعلامية وحلقات دراسية وحلقات عمل ومناقشات أفرقة بشأن قضايا تتصل بموضوع المؤتمر لفائدة المشاركين في المؤتمر. |
Des États Membres, des organismes du système des Nations Unies et des parties prenantes institutionnelles et non institutionnelles accréditées organiseront une série de manifestations spéciales, notamment des séances d'information, des séminaires et des débats sur des questions relatives au financement du développement à l'intention des participants à la Conférence. | UN | 39 - تنظم الدول الأعضاء، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة، والجهات المؤسسية وغير المؤسسية صاحبة المصلحة، المعتمدة، سلسلة من المناسبات الخاصة، تتضمن إحاطات إعلامية وحلقات دراسية وحلقات عمل ومناقشات أفرقة بشأن المسائل المتصلة بتمويل التنمية لفائدة المشاركين في المؤتمر. |
Une série d'événements spéciaux, notamment des exposés et des groupes de discussion sur des questions liées au financement du développement, sera organisée par les entités du système des Nations Unies et les organisations non gouvernementales accréditées, à l'intention des participants au dialogue de haut niveau. | UN | 33 - تقوم هيئات تابعة لمنظومة الأمم المتحدة ومنظمات غير حكومية معتمدة بتنظيم سلسلة من الأحداث الخاصة، تشمل إحاطات وحلقات مناقشة بخصوص قضايا ذات صلة بتمويل التنمية، لفائدة المشاركين في الحوار الرفيع المستوى. |
Des visites d'étude sont aussi organisées pour les participants. | UN | ويجري أيضا تنظيم زيارات دراسية لفائدة المشاركين. |
Des visites d'étude sont aussi organisées pour les participants. | UN | ويجري أيضا تنظيم زيارات دراسية لفائدة المشاركين. |
ICCD/CRIC(1)/INF.1 Dispositions prises pour la première session du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention − Renseignements préliminaire destinés aux participants | UN | ICCD/CRIC (1)/INF.1 الترتيبات الخاصة بالدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية - معلومات أولية لفائدة المشاركين |
Le deuxième atelier de l'Initiative a été organisé à Abuja du 17 au 21 octobre 2011 à l'intention de participants d'Europe et d'Afrique. | UN | وعُقدت حلقة العمل الدولية الثانية في إطار المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء في أبوجا، من 17 إلى 21 تشرين الأول/أكتوبر 2011 لفائدة المشاركين من أوروبا وأفريقيا. |