"لفريق الخبراء الحكوميين المخصص" - Translation from Arabic to French

    • du Groupe spécial d'experts gouvernementaux
        
    • le Groupe spécial d'experts gouvernementaux
        
    Rappelant les dispositions de la Convention ayant trait à la coopération scientifique et technique et les dispositions connexes du rapport final du Groupe spécial d'experts gouvernementaux, le rapport final de la Conférence spéciale des États Parties à la Convention, tenue du 19 au 30 septembre 1994, et les documents finals des conférences d'examen, UN وإذ تشير إلى أحكام الاتفاقية المتصلة بالتعاون العلمي والتكنولوجي واﻷحكام ذات الصلة الواردة في التقرير النهائي لفريق الخبراء الحكوميين المخصص والتقرير النهائي للمؤتمر الخاص للدول اﻷطراف في الاتفاقية، الذي عُقد في الفترة من ١٩ إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، والوثائق الختامية للمؤتمرات الاستعراضية،
    2. Recommande à l'attention de tous les Etats parties le rapport final du Groupe spécial d'experts gouvernementaux 5/, adopté par consensus à sa dernière réunion à Genève le 24 septembre 1993; UN ٢ - تزكى لجميع الدول اﻷطراف التقرير النهائي لفريق الخبراء الحكوميين المخصص)٥(، الذي أقره الفريق بتوافق اﻵراء في اجتماعه اﻷخير المعقود في جنيف في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣؛
    Rappelant aussi sa résolution 48/65, adoptée sans être mise aux voix le 16 décembre 1993, dans laquelle elle a recommandé à l'attention de tous les États parties le rapport final du Groupe spécial d'experts gouvernementaux chargé de définir et d'étudier du point de vue scientifique et technique des mesures de vérification éventuelles BWC/CONF.III/VEREX/9 et Corr.1. UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٨/٦٥، المتخذ دون تصويت في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، والذي زكت فيه التقرير النهائي لفريق الخبراء الحكوميين المخصص لتحديد وبحث تدابير التحقق المحتملة من وجهة نظر علمية وتقنية)٤(، والذي وافق عليه الفريق بتوافق اﻵراء في اجتماعه اﻷخير المعقود في جنيف في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣،
    Rappelant également sa résolution 48/65, adoptée sans être mise aux voix le 16 décembre 1993, dans laquelle elle a pris note avec satisfaction du rapport final du Groupe spécial d'experts gouvernementaux chargé de définir et d'étudier du point de vue scientifique et technique des mesures de vérification éventuelles BWC/CONF.III/VEREX/9. , adopté par consensus à la dernière réunion du Groupe spécial tenue à Genève le 24 septembre 1993, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٨/٦٥، المتخذ دون تصويت في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، والذي زكت فيه التقرير النهائي لفريق الخبراء الحكوميين المخصص لتحديد وبحــث تدابير التحقق المحتملة من وجهة نظر علمية وتقنية)٤(، الذي وافق عليه الفريق بتوافق اﻵراء في اجتماعه اﻷخير المعقود في جنيف في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣،
    Rappelant également les dispositions de la Convention ayant trait à la coopération scientifique et technique 4/ et les dispositions connexes du Document final de la troisième Conférence d'examen 1/ et le rapport final du Groupe spécial d'experts gouvernementaux chargé de définir et d'étudier du point de vue scientifique et technique des mesures de vérification éventuelles 5/, UN وإذ تشير أيضا إلى أحكام الاتفاقية المتصلة بالتعاون العلمي والتكنولوجي)٤( واﻷحكام ذات الصلة من الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي الثالث)١( والتقرير النهائي لفريق الخبراء الحكوميين المخصص لتحديد وبحث تدابير التحقق المحتملة من وجهة نظر علمية وتقنية)٥(،
    Rappelant en outre sa résolution 48/65, adoptée sans être mise au voix le 16 décembre 1993, dans laquelle elle a recommandé à l'attention de tous les États parties le rapport final du Groupe spécial d'experts gouvernementaux BWC/CONF.III/VEREX/9 et Corr.1. , adopté par consensus à sa dernière réunion à Genève le 24 septembre 1993, UN وإذ تشير كذلك الى قرارها ٤٨/٦٥، المتخذ دون تصويت في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، والذي زكت فيه التقرير النهائي لفريق الخبراء الحكوميين المخصص لتحديد وبحث تدابير التحقق المحتملة من وجهة نظر علمية وتقنية)٢(، الذي وافق عليه الفريق بتوافق اﻵراء في اجتماعه اﻷخير المعقود في جنيف في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣،
    Rappelant également les dispositions de la Convention ayant trait à la coopération scientifique et technique Voir résolution 2826 (XXVI), annexe, article X. et les dispositions connexes du Document final de la troisième Conférence d'examen, le rapport final du Groupe spécial d'experts gouvernementaux, et le rapport final de la Conférence spéciale des États parties à la Convention, tenue du 9 au 30 septembre 1994 Voir BWC/SPCONF/L.4. UN وإذ تشير الى أحكام الاتفاقية المتصلة بالتعاون العلمي والتكنولوجي)٥( واﻷحكام ذات الصلة من الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي الثالث)١( والتقرير النهائي لفريق الخبراء الحكوميين المخصص والتقرير النهائي للمؤتمر الخاص للدول اﻷطراف في الاتفاقية، الذي عقد في الفترة من ٩ إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤)٦(،
    Rappelant en outre sa résolution 48/65, adoptée sans être mise au voix le 16 décembre 1993, dans laquelle elle a recommandé à l'attention de tous les États parties le rapport final du Groupe spécial d'experts gouvernementaux chargé de définir et d'étudier du point de vue scientifique et technique des mesures de vérification éventuelles BWC/CONF.III/VEREX/9. , adopté par consensus à sa dernière réunion à Genève le 24 septembre 1993, UN وإذ تشير كذلك الى قرارها ٤٨/٦٥، المتخذ دون تصويت في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، والذي زكت فيه التقرير النهائي لفريق الخبراء الحكوميين المخصص لتحديد وبحث تدابير التحقق المحتملة من وجهة نظر علمية وتقنية)٢(، الذي وافق عليه الفريق بتوافق اﻵراء في اجتماعه اﻷخير المعقود في جنيف في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، ـ )١( انظر BWC/CONF.III/23.
    Rappelant également sa résolution 48/65, adoptée sans être mise aux voix le 16 décembre 1993, dans laquelle elle a recommandé à l'attention de tous les États parties le rapport final du Groupe spécial d'experts gouvernementaux chargé de définir et d'étudier du point de vue scientifique et technique des mesures de vérification éventuelles BWC/CONF.III/VEREX/9. , adopté par consensus à sa dernière réunion à Genève le 24 septembre 1993, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٨/٦٥، المتخذ دون تصويت في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، والذي زكت فيه التقرير النهائي لفريق الخبراء الحكوميين المخصص لتحديد وبحث تدابير التحقق المحتملة من وجهة نظر علمية وتقنية)٣(، والذي ووفق عليه بتوافق اﻵراء في الاجتماع اﻷخير للفريق المخصص المعقود في جنيف في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣،
    Rappelant également sa résolution 48/65, adoptée sans être mise aux voix le 16 décembre 1993, dans laquelle elle a recommandé à l'attention de tous les États parties le rapport final du Groupe spécial d'experts gouvernementaux chargé de définir et d'étudier du point de vue scientifique et technique des mesures de vérification éventuelles BWC/CONF.III/VEREX/9. , adopté par consensus à sa dernière réunion à Genève le 24 septembre 1993, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٨/٦٥، المتخذ دون تصويت في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، والذي زكت فيه التقرير النهائي لفريق الخبراء الحكوميين المخصص لتحديد وبحث تدابير التحقق المحتملة من وجهة نظر علمية وتقنية)٤(، الذي وافق عليه الفريق المخصص بتوافق اﻵراء في اجتماعه اﻷخير المعقود في جنيف في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣،
    Rappelant également sa résolution 48/65, adoptée sans être mise aux voix le 16 décembre 1993, dans laquelle elle a pris note avec satisfaction du rapport final du Groupe spécial d'experts gouvernementaux chargé de définir et d'étudier du point de vue scientifique et technique des mesures de vérification éventuelles BWC/CONF.III/VEREX/9 et Corr.1. UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٤٨/٦٥، المتخذ دون تصويت في ١٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٣، الذي أثنت فيه على التقرير النهائي لفريق الخبراء الحكوميين المخصص لتحديد وبحث تدابير التحقق المحتملة من وجهة نظر علمية وتقنية)٤(، الذي وافق عليه الفريق بتوافق اﻵراء في اجتماعه اﻷخير المعقود في جنيف في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣،
    Rappelant les dispositions de la Convention ayant trait à la coopération scientifique et technique et les dispositions connexes du rapport final du Groupe spécial d'experts gouvernementaux chargé de définir et d'étudier du point de vue scientifique et technique des mesures de vérification éventuelles, le rapport final de la Conférence spéciale des États parties à la Convention, et les documents finals des conférences d'examen, UN وإذ تشير إلى أحكام الاتفاقية المتصلة بالتعاون العلمي والتكنولوجي والأحكام ذات الصلة الواردة في التقرير النهائي لفريق الخبراء الحكوميين المخصص لتحديد وبحث تدابير التحقق المحتملة من وجهة نظر علمية وتقنية()، والتقرير النهائي للمؤتمر الخاص للدول الأطراف في الاتفاقية( ) المعقود من 19 إلى 30 أيلول/سبتمبر 1994، والوثائق الختامية للمؤتمرات الاستعراضية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more