Je suis venu vers toi parce que c'est ce que tu veux, mais si tu ne veux rien faire, j'irai voir maman. | Open Subtitles | لقد أتيتُ إليكَ أولاً لأنني أعرفُ، بأنكَ تريدُ مني ذلك، لكن لو لمْ توافق على ذلك، سأذهبُ لأميّ. |
Je suis venu ici parce que je te dois des excuses, et.. | Open Subtitles | لقد .. لقد أتيتُ إلى هنا لأنني أدينُ لك بإعتذار، |
Je suis venu vous voir car c'est notre chance de faire les choses correctement. | Open Subtitles | .لقد أتيتُ إليكَ بسبب أن هذه فُرصتُنا لكي نصحح الأمور |
Je suis venue échanger ma vie contre celle de mon père. | Open Subtitles | لقد أتيتُ إلى هنا لأقايض حياتي مقابل حياة والدي |
C'est bien moi. Je suis venue vous dire un dernier adieu. | Open Subtitles | إنّها حقاً أنــا ، لقد أتيتُ لأودعكما للمرة الأخيرة |
Je suis là, et j'ai amené un ami. | Open Subtitles | و ها أنا ذا , لقد أتيتُ لك بصديق |
Je suis venu ici, prêt à te verser 200.000 $. | Open Subtitles | لقد أتيتُ هنا اليوم لأدفع لك 200 ألف دولار |
Oh non, non, non. En fait,Je suis venu ici pour acheter quelque chose. | Open Subtitles | لا, لا, لقد أتيتُ إلى هنا في الواقع بنيّة الشراء |
Je suis venu ici parce que je voulais entendre comment vous vous sentez. | Open Subtitles | لقد أتيتُ إلى هُنا لأنّني أردتُ أن أسمع منكِ كيف تشعرين |
Je suis venu te dire que j'ai changé d'avis. | Open Subtitles | لقد أتيتُ هنا لكيّ أخبركَ. بأنني قد غيرتُ رأيي. |
Je suis venu vous expliquer votre destinée, telle qu'elle est décrite dans mon livre. | Open Subtitles | الأن لقد أتيتُ لأخبرك ،بمصيركَ كما كُتب فى كتابيِ. |
Je suis venu vous dire que je regrette mon comportement de l'autre jour. | Open Subtitles | إنظر, لقد أتيتُ إلى هنا رغبةً مني لأخبركـَ أنَّني نادمٌ بحق على ما بدرَ مني من تصرفٍ مشين |
Je suis venu il y a quelques mois et j'ai mangé des oeufs. Ils étaient délicieux, j'en ai commandé d'autres. | Open Subtitles | جي جي، لقد أتيتُ إلى هنا قبل عدة أشهر وبدأتُ بأكل البيض |
Je suis venu ici pour vous dire quelque chose d'homme à homme, parce que je sais ce que cette entreprise représente pour vous. | Open Subtitles | لقد أتيتُ هنا لكيّ أخبركَ شيئاً رجلاً لرجل، لأنني أعرف ما الذي تعنينه هذه الشركة لك. |
- Moi, Je suis venu une fois et je reviendrai pas une 2e fois. | Open Subtitles | .لقد أتيتُ مرة، ولن أعود مجددا أضمن لك هذا |
Tous sauf vous, Monsieur. Je suis venue vous remercier. | Open Subtitles | ، الجميع ما عداك يا سيدي . لقد أتيتُ لأشكرك |
Quand Je suis venue ici, je me sentais bien. | Open Subtitles | لقد أتيتُ إلى هُنا , و أنا أشعر بالراحة |
Je suis venue à Chicago pour recommencer à zéro. | Open Subtitles | لقد أتيتُ إلى "شيكاغو لأبدأ حياةً جديدة بتفاصيلها" |
Je suis là pour refuser les 24.000 dollars. | Open Subtitles | لقد أتيتُ لأرفض المبلغ الذي عرضتموه |
Je suis arrivé une fois avec les cheveux mouillés ! | Open Subtitles | لقد أتيتُ وشعري رطبٌ مرةً واحدة مرةً واحدة |
Oh, très bien, Je suis juste venu t'apporter ça et ça et tous ceux-là. | Open Subtitles | حسنُ, لقد أتيتُ , لكيّ أجلب لك هذا وهذا .وكل ذلك |