- Tu m'as fait peur hier. - Je sais ce que tu as dû penser... | Open Subtitles | ـ لقد أخفتني يوم أمس ـ من يدري ما الذي فكرت فيه |
Tu m'as fait peur hier soir. Ça arrive parfois. | Open Subtitles | ـ لقد أخفتني البارحة ـ أجل، أحياناً تحدث هكذا أمور |
Tu m'as fait peur. T'as fait quoi, hier soir? | Open Subtitles | شكراً لله، لقد أخفتني ماذا فعلت ليلة أمس؟ |
vous m'avez fait peur. J'ai cru que vous alliez me descendre. | Open Subtitles | لقد أخفتني يا صاح، أعتقدتك ستقتلني |
Mon Dieu ! Oh, Brad ! tu m'as foutu la trouille ! | Open Subtitles | يا إلهي براد لقد أخفتني كثيراً |
Mon dieu ! Tu m'as fait peur. Je pensais que t'étais un porc. | Open Subtitles | اللعنة يا أخي, لقد أخفتني أعتقدت أنك خنزير |
Tu m'as fait peur ! - Je me croyais seule. | Open Subtitles | يا إلهي, لقد أخفتني لم أعتقد أن أحدا في المنزل |
- Tu m'as fait peur. - En me réveillant, j'ai vu personne. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد أخفتني لقد استيقظت، ولم أجد أحدكم هنا |
- La vache ! Tu m'as fait peur. - T'as adoré. | Open Subtitles | أيها اللعين لقد أخفتني حقاً هل أعجبك هذا؟ |
Écoute... Tu m'as fait peur tout à l'heure. | Open Subtitles | ...إستمع، لقد لقد أخفتني اليوم، فعلاً ...وإنك |
Tom, Tu m'as fait peur. | Open Subtitles | توم ، لقد أخفتني |
Tu m'as fait peur ! | Open Subtitles | يا إلهي لقد أخفتني |
Tu m'as fait peur. J'ai cru que quelque chose était là. | Open Subtitles | لقد أخفتني ظننت أنه يوجد شيئ ما هناك |
- Tu m'as fait peur. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد أخفتني. |
Préviens moi s'il y a un problème. Bebe, Tu m'as fait peur. | Open Subtitles | اعطني إشارة في حال حدوث مشكلة " بي بي " لقد أخفتني |
Tu m'as fait peur. Des gamins... | Open Subtitles | ـ لقد أخفتني ، أنت مثل الأطفال. |
Hé, Tu m'as fait peur! | Open Subtitles | يا إلهي، لقد أخفتني |
Tu m'as fait peur. | Open Subtitles | جيز، كارل. لقد أخفتني. |
- vous m'avez fait peur. - Qui es-tu ? | Open Subtitles | أوه يا إلهي ، لقد أخفتني من أنت؟ |
vous m'avez fait peur. | Open Subtitles | ياللهول , لقد أخفتني - أنت من تخيفني , هل نظرت للمرآة مؤخراً؟ |
Adrian, tu ne peux pas t'en aller comme ça, tu m'as foutu une trouille bleue! | Open Subtitles | أدريان! أدريان,لايمكنك أن تذهب هكذا فقط لقد أخفتني حتي الموت. |
Dis donc, J'ai eu peur, regarde toi, t'es trognon. | Open Subtitles | لقد أخفتني , أيها اللطيف الصغير إنظر إلى نفسك , أنت جذاب |
La vache, tu m'as fichu la trouille ! | Open Subtitles | , آوه يا إلهي لقد أخفتني |