"لقد أردت دائما" - Translation from Arabic to French

    • J'ai toujours voulu
        
    • ai toujours rêvé
        
    • J'ai toujours voulue
        
    • Je rêvais d'
        
    • en ai toujours voulu
        
    J'ai toujours voulu essayer danser de la country, donc j'ai fait une réservation dans un club. Open Subtitles لقد أردت دائما في محاولة الرقص خط البلاد، لذلك أنا جعلنا هذا التحفظ في النادي.
    J'ai toujours voulu être bretteur quand j'étais petit. Open Subtitles لقد أردت دائما أن يكون والمتعنتر عندما كنت طفلا.
    Je n'ai aucune idée ce qui se passe ici, mais J'ai toujours voulu te rencontrer. Open Subtitles حسنا، ليس لدي أي فكرة عما يدور هنا، ولكن لقد أردت دائما أن ألتقي بكم.
    J'ai toujours rêvé d'y aller. Open Subtitles لقد أردت دائما أن تذهب إلى حفلة تغوي الرجال.
    J'ai toujours voulue être un CSI. Open Subtitles لقد أردت دائما أن يكون CSI.
    Si le Thermomix que J'ai toujours voulu est sous le sapin, je vais devenir dingue. Open Subtitles إذا كان فرن خبز سهل لقد أردت دائما تحت تلك الشجرة، أنها ستعمل تفجير ذهني.
    J'ai toujours voulu être dans les pubs commerciales. Open Subtitles لقد أردت دائما أن تكون في التلفزيون التجاري.
    J'ai toujours voulu avoir un enfant, et je sais que j'ai 38 ans, mais regarde ma vie en ce moment. Open Subtitles لقد أردت دائما طفل، وأعرف أنني 38، ولكن ننظر في حياتي الآن، أبريل.
    C'est comme ça, mais J'ai toujours voulu être mère, et je suis sûre que j'en serais une bonne. Open Subtitles هذا ما هو عليه، ولكن لقد أردت دائما أن تكون الأم، وأعتقد أنني سوف تكون جدا لعنة واحدة جيدة أيضا.
    J'ai toujours voulu aller au Federal à Providence. Open Subtitles حسنا، لقد أردت دائما البقاء على المستوى الاتحادي في بروفيدانس.
    J'ai toujours voulu faire un film avec lui. Open Subtitles لا أستطيعالانتظار لرؤيته لقد أردت دائما أن اعمل فيلما معه
    J'ai toujours voulu un frère, il n'y en avait plus à Bloomingdale. Open Subtitles لقد أردت دائما أخ و لكن لم اعرف انهم يباعوا في بلومنجدالز
    J'ai toujours voulu faire partie d'un cirque... Open Subtitles لقد أردت دائما أن هرب والانضمام الى السيرك.
    J'ai toujours voulu travailler pour M. Burns. Open Subtitles لقد أردت دائما العمل مع السيد بيرنز
    J'ai toujours voulu voir le Grand Canyon. Open Subtitles لقد أردت دائما أن نرى جراند كانيون.
    Oui, J'ai toujours voulu un petit frère. Open Subtitles نعم، لقد أردت دائما شقيق الطفل.
    J'ai toujours voulu une famille. Open Subtitles لقد أردت دائما عائلة.
    J'ai toujours rêvé d'avoir mon nom dans les journaux. Open Subtitles أتعرفين .. لقد أردت دائما أن يظهر إسمي في جميع الصحف
    J'ai toujours voulue être un CSI. Open Subtitles لقد أردت دائما أن يكون CSI.
    Je rêvais d'avoir un lapin étant petit. Open Subtitles لقد أردت دائما الأرنب يشبون وأبدا على صوت واحد.
    J'en ai toujours voulu une. Open Subtitles لقد أردت دائما واحدة من تلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more