| Il nous a donné son autorisation. | Open Subtitles | الأبدية الجحيمية الرائعة التي تنتظرني لقد أعطانا موافقته |
| Il faut bien vivre. Il nous a donné un échantillon gratuit, tu sais. | Open Subtitles | يجب أن يكسب رزقه لقد أعطانا عينة مجانية. |
| Il nous a donné son ADN. | Open Subtitles | ومِن ثمّ يبرح ضحيته ضربًا بالهراوة حتّى الموت. لقد أعطانا عينة مِن حمضه النووي. |
| Il nous a donné toutes les preuves dont nous avions besoin contre la banque et puis soudain, de nulle part, mon AC m'a forcé à couper court. | Open Subtitles | لقد أعطانا كل شيئ نحتاجه ضد المصرف وبعدها فجأة، ومن العدم رئيسي الاعلى أجبرني على تركه يرحل |
| On avait trouvé la bombe à Dallas, il a donné la bonne adresse. | Open Subtitles | لقد وجدوا القنبلة بالفعل في دالاس لقد أعطانا العنوان الصحيح |
| Ils nous a donné des preuves concrète de leur existence. | Open Subtitles | لقد أعطانا أدلة ملموسة عن وجودهم |
| Il nous a donné Rudnick et il en sait plus sur ces os. | Open Subtitles | لقد أعطانا "رودنيك"، وهو يعرف بشأن هذه العظام أكثر مما يُظهره |
| Te moque pas. Il nous a donné un portable. | Open Subtitles | هيه، لا تهزئي، لقد أعطانا هاتفاً |
| Il nous a donné ce qu'on voulait ! | Open Subtitles | لقد أعطانا ما نريد إرفعي يديكِ عالياً |
| Il nous a donné la Terre et nos esprits et l'intelligence de découvrir la grâce et la beauté chez les autres... | Open Subtitles | لقد أعطانا العالم وفطنتنا وذكائنا لنكتشف اللطف والجمال في الآخرين... |
| - Il nous a donné un délai qu'on a pas respecté. | Open Subtitles | لقد أعطانا مهلة زمنية ونخن لم نوفها |
| Il nous a donné ces pneus, aussi. | Open Subtitles | لقد أعطانا أيضا ً ثلاثة إطارات |
| Il nous a donné un A-1. | Open Subtitles | .لقد أعطانا تصنيف (الترتيب الأول) {\cH00FFFF}*النظافة* |
| Mais plus que tout, Il nous a donné une opportunité, comme vous l'avez fait Monsieur Hancock. | Open Subtitles | ولكن أكثر من كلّ شيء, لقد أعطانا فرص, كما فعلت أنت يا سيد (هانكوك)ا |
| Il nous a donné un putain d'hors-bord. | Open Subtitles | لقد أعطانا زورق سرريع لعين |
| Il nous a donné la bombe qui a conduit à Taurus. | Open Subtitles | لقد أعطانا القنبلة التي قادتنا (إلى (تورس |
| Il nous a donné la bombe qui a conduit à Taurus. | Open Subtitles | لقد أعطانا القنبلة التي قادتنا (إلى (تورس |
| Il nous a donné que la moitié. | Open Subtitles | لقد أعطانا نصفها فقط |
| Il nous a donné un ticket avec une adresse. | Open Subtitles | لقد أعطانا تذكرةً بها عنوان |
| il a donné sa vie pour nous. | Open Subtitles | لقد أعطانا حياته |
| Sean, Hoyt nous a donné des indices qu'on ne peut pas ignorer. | Open Subtitles | شين)، لقد أعطانا (هويت) إشارات) لا يمكن التغاضي عنها |
| Pas pour elle. Le Capitaine nous a donné son nom. | Open Subtitles | ليس بالنسبة لها، لقد أعطانا القائد إسمها. |