Je suis venu ici pour vous dire que c'était une erreur. | Open Subtitles | لقد اتيت هنا لاخباركم ان كل هذا كان خطأ |
Je suis venu ici, c'était environ 3h du matin et je me suis endormis là-bas. | Open Subtitles | لقد اتيت إلى هنا، كانت تقريباً الساعة 3 صباحاً |
- Je viens pas pour ça C'est toi que Je viens voir. Alors, viens... | Open Subtitles | لم أئتي لرؤية معمليني ، لقد اتيت لرؤيتك ، هيا بنا |
Je viens de courir. J'ai besoin d'être à la maison. | Open Subtitles | لقد اتيت للتو من الجري اريد ان ابقى بالبيت الآن |
Je suis venue pour te dire que tu me dégoûtes. | Open Subtitles | لقد اتيت الى هنا لأخبرك انك تصيبني بالمرض |
Papa, Tu es venu à New-York pour rencontrer un type trouvé sur internet. | Open Subtitles | أبي لقد اتيت لنيويورك لتقابل شخصًا وجدته على الإنترنت |
En fait, Je suis venu pour vous parler à propos de la surveillance de quartier par les profs, que je commence. | Open Subtitles | نعم لقد اتيت بالحقيقة لأخبرك عن جماعة مراقبة الحي من المدرسين التي سأبدئها |
Je dois vous avouer, que Je suis venu ici ce soir dans une tentative futile de draguer une postdoctorante solitaire, mais au lieu de ça, j'ai pu me connecter avec vous au niveau Humain. | Open Subtitles | يجب أن اعترف لقد اتيت هنا الليلة لم اتى الليلة للحصول على ملفات الدكتوراه |
Je suis venu pour te parler mais, je penses que tu pourras mieux apprécier. | Open Subtitles | لقد اتيت لاخبارك ولكن في الواقع ربّما ستحب هذا اكثر |
Écoutez, Je suis venu pour faire un deal, pas pour me faire peloter, espèce de tordu, d'accord ? | Open Subtitles | هذا لطيف ضع مؤخرتك الايرلندية انظر ، لقد اتيت الى هنا لأعقد اتفاقا لا تحاول التلاعب بي حسنا |
Je suis venu parce que je croyais que tu comprendrais ! | Open Subtitles | لقد اتيت اليك لانى اعتقدت انكى ستفهميننى |
Monsieur, Je suis venu lui dire que je l'aime, que je l'aime infiniment et je sais que même elle... | Open Subtitles | سيدي . لقد اتيت هنا لاقول لها انني .. احبها |
Jess, Je viens d'une famille de faussaires et de menteurs. | Open Subtitles | جيس, لقد اتيت من عائله فنانون في الكذب والاحتيال |
J'me suis occupé du jardin tout l'après-midi. Je viens juse de rentrer. | Open Subtitles | لقد كنت في القسم طوال فترة الظهر لقد اتيت للتو |
Allons ! Je dois aller chez Shekhar... Je viens de venir de là-bas. | Open Subtitles | لقد اتيت من هناك حالا هو بالخارج اذهبي لاحقا |
Je suis venue jusqu'ici un vendredi soir pour t'aider à étudier, et toi, tu me dis de m'en aller ? | Open Subtitles | لقد اتيت كل هذه المسافة في ليلة الجمعة لمساعدتك على الدراسة وانت فقط تقوم بإرسالي بعيداً؟ |
Je suis venue pour te dire que tu me dégoûtes. | Open Subtitles | لقد اتيت الى هنا لأخبرك انك تصيبني بالمرض |
Je suis venue si rapidement, que j'ai laissé la moitié de mes cheveux à Midtown. | Open Subtitles | يا فتيات, لقد اتيت إلى هنا بسرعة تركت نصف شعري في منتصف المدينة |
Et Tu es venu volontairement aujourd'hui. Et j'ai vu ta vision aussi clairement Que je vois ton visage. | Open Subtitles | لقد اتيت بوهج شديد اليوم , وانا ارئ نظرتك للأمر كما ارى وجهك الان |
Rien, Je suis juste venu, car maman veut récupérer la grosse cuillère. | Open Subtitles | لا شيء لقد اتيت لأن والدتي تريد استعادة ملعقتها الكبيرة فقط |
Vous êtes venu au lieu de Garcia parce que vous savez que je serais capable de lui lire. | Open Subtitles | لقد اتيت عوضا عن جارسيا لانك على علم بأنك تستطيعين القراءة هنا |
Je suis bouleversée. Je suis juste venue dire quelques mots. | Open Subtitles | انا متحطمة عاطفيا لقد اتيت لاقول بعض الكلمات |