"لقد اخترقت" - Translation from Arabic to French

    • J'ai piraté
        
    • J'ai hacké
        
    • J'ai enfreint
        
    • Vous avez piraté
        
    • me suis introduit
        
    • Vous avez enfreint
        
    J'ai piraté les e-mails du sénateur Bransfield pendant qu'il était assis ici. Open Subtitles لقد اخترقت البريد الإلكتروني للسيناتور برانسفيلد بينما كان يجلس هناك
    J'ai piraté pour des mecs à Allentown, des escroqueries à la carte bancaire. Open Subtitles لقد اخترقت معلومات ل اصدقاء في مدرسة الينتاون وقمت بالاحتيال لاحصل على ارقام بطاقات الائتمان
    En fait, J'ai piraté un fichier de la police et j'ai vu que la balle était celle d'un policier. Open Subtitles في الواقع، لقد اخترقت ملف خاص بالشرطة و المقذوفات أكدت أن الرصاصة تخص الشرطة
    J'ai hacké son e-mail dès qu'elle a emmenagé à côté. Open Subtitles لقد اخترقت بريدها الإلكتروني بمجرد أن أصبحت جارتي
    J'ai enfreint les règles et en accepte les conséquences. Open Subtitles لقد اخترقت القوانين وقبلت العواقب
    Vous avez piraté son ordinateur. Open Subtitles لقد اخترقت حاسوبها
    D'accord, je me suis introduit dans les comptes des poseurs et j'ai trouvé leurs tweets pré-enregistrés. Open Subtitles حسناً ، لقد اخترقت حسابات الرجلان ووجدت تغريداتهم المُعدة مُسبقاً
    Vous avez enfreint cette injonction en allant au restaurant, hier soir. Open Subtitles لقد اخترقت الأمر بتواجدك في المطعم البارحة
    La nuit dernière, J'ai piraté la compagnie d'électricité et j'ai payé ta facture d'électricité. Open Subtitles لقد اخترقت شركة الكهرباء يوم امس ودفعت فاتورتك
    J'ai piraté les caméras de l'hôtel et je l'ai trouvé. Open Subtitles لقد اخترقت كاميرات الأمن بالفندق وعثرت عليه الغرفة 215
    J'ai piraté leur système de surveillance pour détecter tout pic de chaleur qui montrerait où la bombe a été posée. Open Subtitles حسناً ، يا رجل انظر ، لقد اخترقت نظام الرصد ليكتشف في أي قمم الحرارة توجد مستويات عالية من غاز الميثان
    J'ai piraté la principale ligne mais je dois encore prendre des précautions pour m'assurer qu'on ne soit pas détectés. Open Subtitles لقد اخترقت الخط الرئيسي لأمنهم لكنني لا زلت أتلاعب مع البيانات حتى لا يتم اكتشاف اختراقي
    J'ai piraté les caméras. Open Subtitles لقد اخترقت كاميرات المرور.
    J'ai piraté les dossiers des scientifiques. Open Subtitles لقد اخترقت سجلات العالم
    J'ai piraté la fréquence de l'abeille. Je les contrôle. Open Subtitles (باري)، لقد اخترقت تردد النحل إني أتحكم بهم
    J'ai piraté la vidéo de surveillance de la station de Petersburg. Open Subtitles لقد اخترقت كاميرات المراقبة لمحطة (بطسبرغ)
    J'ai piraté le proxy d'alloresto qui héberge le point d'accès du portable du livreur de mon copain. et demande un lien de parrainage, ce qui signifie que j'ai des bons de 10 $ à chaque commande d'un pigeon. Open Subtitles لقد اخترقت وكيل (بوستمات) الذي يدعم اسم نقطة الوصول *بوستمات: شركة على الإنترنت لطلب الطعام* لشبكة هاتف صديقي
    J'ai hacké tous ses comptes de carte de crédit. Open Subtitles لقد اخترقت جميع حسابات بطاقته الائتمانية
    J'ai hacké la CIA. Open Subtitles لقد اخترقت الوكالة
    J'ai enfreint les règles, John. Open Subtitles ... ( لقد اخترقت القواعد , ( جون
    Vous avez piraté son pc. Open Subtitles لقد اخترقت للتو حاسوب الرجل
    Je me suis déguisé en militaire et je me suis introduit dans le QG du fbi. Open Subtitles لقد اخترقت ملفات ال اف بى اى
    Vous avez enfreint les règles. Open Subtitles في صحبـة شخص غريب ( لقد اخترقت القوانين , ( تشارلـز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more