J'ai apprécié votre volonté de faire des choix et d'explorer des solutions, de même que votre ouverture d'esprit, quoique teintée d'une certaine réserve. | UN | لقد استمتعت باستعدادكم للمشاركة واستكشاف الخيارات، وبانفتاحكم العقلي وإن لم يكن ذلك بصورة صريحة. |
J'ai apprécié le professionnalisme et l'excellence des services du secrétariat. | UN | لقد استمتعت كثيراً بالمستوى الفني الرفيع لأرقى أشكال المساعدة التي لقيتها من الأمانة. |
Ne t'excuse pas. Je me suis amusée. | Open Subtitles | لأعوضك اولاً ليس هناك مايعوض لقد استمتعت |
Elle a aimé la pièce, J'ai aimé qu'elle aime la pièce. | Open Subtitles | لقد استمتعت بالمسرحية أنا استمتعت باستمتاعها بالمسرحية |
King... J'ai adoré brûler ta marchandise! | Open Subtitles | أيها الملك، لقد استمتعت حقا بحرق بضائعك. |
J'ai bien aimé notre dîner, même si je n'ai rien commandé. | Open Subtitles | لقد استمتعت جداً بالغداء على الرغم أنني لم أطلب شيء في الواقع. |
Le moment passé en diagonale m'a plu également. | Open Subtitles | و لقد استمتعت بهذه اللحظات القليلة معك |
J'aimais voyager à travers le pays, aller d'un centre à l'autre, d'un hôpital à l'autre. | Open Subtitles | لقد استمتعت بالسفر عبر البلد مرتحلة من مركز إلى مركز ومشفى إلى آخر |
Je me suis amusé comme un fou. De rien pour le tuyau. | Open Subtitles | لقد استمتعت كثيرًا وعفوًا على الدليل وأرى أن أي معتوه يمكنه تتبع رقم لوحة سيارة |
Je me suis bien amusé avec toi ces derniers jours, et j'ai pensé que ce serait bien de passer encore plus de temps avec toi. | Open Subtitles | لقد استمتعت بالوقت الذي اتسكّع معك فيه في هذه الايام القليلة الماضية اعتقدت بأنّه سيكون من الممتع |
J'ai apprécié pendant plus d'une décennie d'être au-dessous du niveau de la mer, mais j'imagine juste cette vue qui n'inclut pas le popotin des gens. | Open Subtitles | أعني، لقد استمتعت عشر سنوات أو أكثر من كونها تحت مستوى سطح البحر، ولكني مجرد تصور هذا الرأي |
J'ai apprécié plus que ce à quoi je m'attendais. | Open Subtitles | حسنا، لقد استمتعت بهذا اكثر مما كنت اظن. |
J'ai apprécié la plupart de nos collaborations. | Open Subtitles | وبالنسبة للجزء الأكبر، لقد استمتعت بتعاوننا |
Entendons-nous bien, {pos(192,225)}j'ai apprécié votre discours du grand chirurgien | Open Subtitles | لا تسيئي فهمي، لقد استمتعت بخطابك حول كونك جراحة صدر عظيمة |
J'ai apprécié les moments avec toutes et avec toi bien plus encore. | Open Subtitles | لقد استمتعت بوقتي معهن جميعًا وقد استمتعت بوقتي معكِ أكثر منهن |
Oui, je dois le reconnaître. Je me suis amusée. | Open Subtitles | أجل يجب أن أعترف ، لقد استمتعت حقا |
Je me suis amusée aujourd'hui. | Open Subtitles | لقد استمتعت كثيرا اليوم |
C'était bon aujourd'hui. J'ai aimé me battre. | Open Subtitles | كنت جيدة اليوم، لقد استمتعت بالقتال |
J'ai aimé certains instants avec toi. | Open Subtitles | لقد استمتعت ببعض من اوقاتنا معا |
J'ai adoré suivre ta croisade contre le trafic d'êtres humains. | Open Subtitles | لقد استمتعت بمشاهدتكِ تقودين حملة عنيفة ضد الإتجار بالبشر |
J'ai adoré fracasser ce mec. Je ne travaille pas pour des inconnus. | Open Subtitles | لقد استمتعت بضرب هذا الرجل لا أعمل مع أشخاص لا أعرفهم |
J'ai bien aimé jouer avec toi. Moi aussi, papa. | Open Subtitles | لقد استمتعت باللعب معكِ - أنا أيضا يا أبي - |
Hum ? - Ah oui, ça m'a plu de faire ça. C'est amusant. | Open Subtitles | لقد استمتعت بهذا لقد كان الأمر ممتعاً |
J'aimais te rabattre le caquet de temps en temps. | Open Subtitles | لقد استمتعت وحسب بتأديبك على غطرستك |
Je me suis amusé avec beaucoup de jeunes femmes. | Open Subtitles | لقد استمتعت برفقة أولائك السيداتِ الشابات.. |
Yeah, Je me suis bien amusé l'autre nuit. | Open Subtitles | نعم , لقد استمتعت الليلة الماضية |
J'ai apprécié notre moment spécial aujourd'hui. | Open Subtitles | لقد استمتعت بوقتنا الخاص اليوم |