Sauf votre respect, J'ai donné 7 ans à la marine. | Open Subtitles | لقد اعطيت قوات البحريه سبع سنوات من عمرى. |
J'ai donné plus d'un million de dollars à son PAC. | Open Subtitles | لقد اعطيت ما يفوق المليون لحملته السياسيه |
J'ai donné la paix à ta mère. | Open Subtitles | تحتاج إلى أن يتم تحريرها من هذه الحياة الجهنمية لقد اعطيت والدتك الراحة |
Vous avez donné plein d'argent à une association dont vous n'avez que faire pour que j'aie une dette envers vous. | Open Subtitles | لقد اعطيت كمية من المال لأمر لا يهمك ابداً لأنك ظننت باني ساكون مديونه لك |
Vous avez donné à un homme de 55 ans une raison de lutter. | Open Subtitles | لقد اعطيت رجل بسن 55 سنه سبباً ليحارب مجدداً |
Papi, tu lui as donné ta recette ? Donné ? | Open Subtitles | والدي، لقد اعطيت ذلك الرجل للتو وصفتك للصلصة؟ |
J'ai donné à Sarah une bague de Latnok serti d'une pierre rouge. | Open Subtitles | لقد اعطيت ساره خاتم لاتنوك بتلك الحجاره الحمراء |
J'ai promis, J'ai donné ma parole. | Open Subtitles | لقد قطعت وعداً يا جيمى لقد اعطيت كلمة لشخص ما |
J'ai donné tant de raisons à Lana de ne pas avoir confiance en moi. | Open Subtitles | لقد اعطيت لانا العديد من الأسباب حتى لا تثق بي |
J'ai donné ma parole comme quoi je livrerais ce paquet. | Open Subtitles | لقد اعطيت كلمتى لهذا الرجل اننى سأسلم الطرد , لابد ان افعل |
J'ai donné une fausse adresse à Korneïev. Anastasia est en dessous. | Open Subtitles | لقد اعطيت كورنيا لباسا خاطئا وتوددت أن تراها في الأسفل |
J'ai donné deux ans et demi de ma vie et je récolte des frais de justice. | Open Subtitles | لقد اعطيت براين شيبرد سنتين ونصف من حياتي والآن لدي فواتير قانونية لأثبت بها ذلك |
J'ai donné mon numéro à Miss Peroxyde, en cas d'urgence, et elle m'a balancé une bombe. | Open Subtitles | لقد اعطيت الانسة بروكسيد رقم هاتفي للطوارئ اتصلت والقت علي قنبلة |
J'ai donné à ton frère ma compagnie, il a pris ma femme. | Open Subtitles | لقد اعطيت شقيقك شركتى وهو اخذ زوجتى |
J'ai donné l'ordre. Je suis le responsable. | Open Subtitles | لقد اعطيت الامر , كانت مسؤليتي |
Vous avez donné beaucoup d'ordres aujourd'hui, Sénateur. | Open Subtitles | لقد اعطيت الكثير من الاوامر اليوم أيها النائب |
Vous avez donné l'ordre de ne jamais arrêter les montres. | Open Subtitles | لقد اعطيت اوامرك بعدم ايقاف الساعة ابدا. |
Vous avez donné un nouveau sens au mot "haï". | Open Subtitles | لقد اعطيت معنا جديد للعالم المهين |
Vous avez donné Votre fille à une personne presque inconnue? | Open Subtitles | لقد اعطيت ابنتك لشخص غريب كلياً |