"لقد انفصلنا" - Translation from Arabic to French

    • On a rompu
        
    • On s'est séparés
        
    • C'est fini
        
    • Nous avons rompu
        
    • On s'est séparé il
        
    • On est séparé
        
    • On avait rompu
        
    • On est séparés
        
    On a rompu à cause de son obsession pour les serpents. Open Subtitles لقد انفصلنا بسبب هوسه بالثعابين اللعينه.
    D'accord. On a rompu la semaine dernière. Open Subtitles حسناً, لا بأس لقد انفصلنا الأسبوع الماضي
    Je sais pas trop comment le dire, mais On a rompu. Open Subtitles لا أعرف كيف أقول هذا , ولكن لقد انفصلنا نوعاً ما
    On s'est séparés, le divorce était définitif, elle est venue chercher ses affaires, puis on a... Open Subtitles لقد انفصلنا والطلاق كان نهائياً وجاءت لتأخذ بعض أغراضها وبعدها نحن...
    C'est fini, je sais ça. Open Subtitles لقد انفصلنا أعلم ذلك
    Ouais, il ... Nous avons rompu. Open Subtitles نعم, لقد.. لقد انفصلنا
    On s'est séparé il y a un an. Open Subtitles لقد انفصلنا منذ أكثر من سنة.
    On a rompu il y a 2 ans. Open Subtitles روس لقد انفصلنا منذ سنتين كنت متزوجا حينها
    "Oh, On a rompu, je m'en fous, hey, regardons la télé !" Open Subtitles آه, لقد انفصلنا للتو, وأنا لا أهتم وأيضاً, هيا بنا نشاهد التلفاز
    En fait, maintenant que tu m'y fais penser, On a rompu un court moment juste avant de se marier. Open Subtitles حسناً اذا قمنا بالتفكير في ذلك لقد انفصلنا باختصار قبل أن نتزوج - حقــاً ؟
    On a rompu environ 50 fois. Cette fois, on sortait même pas ensemble. Open Subtitles لقد انفصلنا حوالي 50 مرة هذه المرة لم نكن على علاقة أصلاً
    En fait, On a rompu. Open Subtitles في الحقيقة, لقد انفصلنا
    On a rompu l'an dernier. Open Subtitles لقد انفصلنا السنة الماضية.
    - On a rompu environ 18 fois... - Je parlais de la dernière fois. Open Subtitles ...لقد انفصلنا 18 مرة - وأنا أتحدث عن آخر مرة -
    C'est rien. On a rompu de toute façon. Open Subtitles لا بأس لقد انفصلنا على أيّ حال
    En fait, On a rompu. Open Subtitles في الحقيقة لقد انفصلنا
    Oui, On a rompu et puis les pleurs, picole, picole, Open Subtitles كلا ، لقد انفصلنا وحينها كنت ثملة وأعاقر الخمر ويقال لي " أنتِ لطيفة"
    On s'est séparés pour qu'on puisse travailler sur notre mariage. Open Subtitles لقد انفصلنا لكى نحاول ان نصلح زواجنا
    On s'est séparés cette année-là. Open Subtitles لقد انفصلنا لمدة سنة
    On s'est séparés pour te chercher. Open Subtitles لقد انفصلنا للبحث عنك
    C'est fini entre nous ! Fini ! Open Subtitles لقد انفصلنا انفصلنا
    Nous avons rompu il y a un an. Open Subtitles لقد انفصلنا قبل عام مضى
    On s'est séparé il y a quelques années. Open Subtitles لقد انفصلنا منذ بضعة سنين
    "On avait rompu, j'ai le droit de voir d'autres personnes." Open Subtitles "لقد انفصلنا. مسموح لي أن أواعد آخرين"
    On est séparés depuis deux mois. Open Subtitles حسنا, لقد انفصلنا منذ بضعة أشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more