Je suis venu prendre tes parents à la gorge pour leur demander pourquoi ils ont fait un fils aussi méchant. | Open Subtitles | لقد جئتُ إلى هنا لأمسك والديك من العنق ولأسألهما عن سبب إنجاب ابن قذر مثلك |
En fait, Je suis venu faire la paix. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد جئتُ كي أعرض عليكِ السّلام. |
Je suis venu voir un match, pas te regarder parler. | Open Subtitles | لقد جئتُ لمشاهدة مباراة كرة قدم ليس لمشاهدتك وأنت تتحدث على الهاتف |
Je suis venue ici pour te dire que je pensais qu'on devrait peut être ralentir les choses. | Open Subtitles | لقد جئتُ لإخبارك بأنه ربما علينا أن لا نستعجل الأمور |
Je suis venue ici pour m'évader, réfléchir. | Open Subtitles | لقد جئتُ إلى هنا للإبتعاد، والتفكير في الأمور. |
Je venais prendre un verre | Open Subtitles | لقد جئتُ فعلاً لاحتساء شرابٍ فحسب. |
Je suis venu ici à la fin d'une mission de la miséricorde demander de l'aide pour mon côté. | Open Subtitles | لقد جئتُ إلى هنا في النهاية بمهمّة رحمة لطلب المساعدة لعالمي |
Je suis venu fixer une date pour l'insurrection. | Open Subtitles | لقد جئتُ إلى هنا لتحديد تاريخ لتنظيم الإنتفاضة. |
Je suis venu faire mes adieux à un homme que j'ai connu autrefois. | Open Subtitles | لقد جئتُ من أجل توديع رجل .الذي قابلتُه مرة واحدة بحياتي |
Je suis venu dès que j'ai eu ton message. - Un message vocal? | Open Subtitles | لقد جئتُ بمجرد سماعي لرسالتك بالبريد الصوتي |
Je suis venu à New York pour faire cette pièce. | Open Subtitles | لقد جئتُ لـ"نيويورك" تحديداً لأداء هذا المسرحية |
Je suis venu ici juste pour être avec Emir. | Open Subtitles | لقد جئتُ الى هنا فقط كي أكون مع أمير |
Je suis venu soutenir mon frère, alors continue. | Open Subtitles | لقد جئتُ لدعم أخي لذا أرجوك أكمل حديثك |
- Je suis venu te voir cette semaine. - Une fois. | Open Subtitles | ـ لقد جئتُ لزيارتكِ هذا الأسبوع ـ مرة |
Je suis venu m'excuser, Père. | Open Subtitles | لقد جئتُ للإعتذار ياأبي |
Charlie, Je suis venu te voir parce que je n'ai personne d'autre que je peux croire. | Open Subtitles | (تشارلي)، لقد جئتُ إليك لأنّه ليس لديّ أيّ شخص آخر أستطيع الثقة به. |
C'est une partie de l'histoire de New York et de la mienne. Je suis venu ici avec mon père. | Open Subtitles | "إنه جُزءٌ من ذكرياتي أنا شخصيا لقد جئتُ هنا من قبل مع والدي |
Je suis venue ainsi je peux leur dire à tous la vérité. | Open Subtitles | لقد جئتُ الى هنـا وفي نيتي ان اقول لهم الحقيقة |
Ecoute... Je suis venue parce que Joe est inquiet à ton sujet. | Open Subtitles | إسمعي، لقد جئتُ لأنّ جو كان قلِقاً عليكِ |
Je suis venue plus tôt pour vous offrir mon aide. | Open Subtitles | لقد جئتُ مبكراً لأرى إن كان يمكنني أبدأ العمل بنشاط و أقدم المساعد |
Je venais de là. | Open Subtitles | لقد جئتُ من هذا الطريق |