J'ai perdu des relations professionnelles, ma réputation, mes amis. | Open Subtitles | لقد خسرتُ العلاقات المهنيّة سُمعتي , أصدقائي |
J'ai perdu plus de gens aimés que je ne peux en compter. Et ça me fait mal, à chaque fois. | Open Subtitles | لقد خسرتُ من الأحبّاء بما أعجز عن إحصائهم ولقد تألّمت مع كلّ خسارة |
Voyons. J'ai perdu mon boulot aujourd'hui. En plus, mon vol est annulé. | Open Subtitles | لنرَ، لقد خسرتُ وظيفتي اليوم، ومع كلّ ذلك، قاموا بإلغاء رحلتي. |
Et bien c'est arrivé.. et maintenant J'ai perdu mes deux meilleurs amis. | Open Subtitles | حسناً، لقد حصل، والآن لقد خسرتُ أعزَّ صديقين بالنّسبة ليَّ. |
J'ai perdu mes deux parents quand j'avais 11 ans, donc je sais ce que sait d'avoir besoin d'une famille. | Open Subtitles | لقد خسرتُ كلا والديّ عندما كنت بالحاديّ عشر من عمري، لذا أعلمُ القليل عن الحاجة لعائلة. |
J'ai perdu ma maison, j'ai englouti l'argent pour les études des enfants, et je ne pouvais pas m'arrêter. | Open Subtitles | لقد خسرتُ منزلي، صرفتُ ودائع صندوق الجامعة الخاصّ بابني، ولا أزال غير قادرة على التوقف. |
J'ai perdu 85 dollars aux machines à sous. | Open Subtitles | لقد خسرتُ 85 دولار في ماكينة الحظ الشقلبية |
Oui... Ben... J'ai perdu des hommes. | Open Subtitles | لقد خسرتُ أعضاء فريقي الذي كانوا بمثابة عائلةٍ لي |
Bute-moi parce que J'ai perdu mais ne le fais pas au nom de ta morale à la con. | Open Subtitles | لقد خسرتُ ، أقتلني ولكن ليس باسم الأخلاق |
J'ai perdu le droit de réclamer son épée. | Open Subtitles | لقد خسرتُ الحقّ بالمطالبة بسيفه. |
J'ai perdu une famille. Je n'en perdrai pas une autre. | Open Subtitles | لقد خسرتُ عائلة ولن اخسر الاخرى |
J'ai perdu moi-même 80 000 $. | Open Subtitles | لقد خسرتُ ٨٠ ألف دولار من مالي |
J'ai perdu des... des amis ce jour. | Open Subtitles | لقد خسرتُ بعض , بعض الأصدقاء ذلك اليوم |
J'ai récemment vécu une tragédie. J'ai perdu l'amour de ma vie. | Open Subtitles | اختبرت مأساة مؤخراً لقد خسرتُ حبّ حياتي |
J'ai perdu une personne à laquelle je tenais sincèrement. | Open Subtitles | لقد خسرتُ شخصاً أهتمّ به حقّاً |
J'ai perdu 4 000$ là-dedans. | Open Subtitles | لقد خسرتُ أربعة آلاف دولار هُناك. |
J'ai perdu l'édition 93 du Championnat du Monde Junior... contre Oliver Pinkerton. | Open Subtitles | لقد خسرتُ البطولة العالمية الثانوية # الثالثةَ والتسعون # ضد # أوليفر بينكرتون # |
J'ai perdu les deux choses les plus importantes dans ma vie. | Open Subtitles | لقد خسرتُ أكثر شيئين هامين في حياتي |
J'ai perdu un fils... et un neveu... | Open Subtitles | لقد خسرتُ ابناً... وابن أخ بسببِ حرب عصابةٍ عنيفة. إنني... |
J'ai perdu mon boulot. Je n'irai pas en Afrique... | Open Subtitles | لقد خسرتُ وظيفتي لا أستطيع أن أذهب إلى "أفريقيا" |