Il m'a invitée à aller avec vous au Stade dimanche. | Open Subtitles | حسناً, لقد دعاني للذهاب معكم يا رفاق, للذهاب للملعب يوم الأحد |
Il m'a invitée sur scène, je n'en suis jamais descendue. | Open Subtitles | لقد دعاني على خشبة المسرح ولم أقادر بعدها أبداً |
Il m'a invité à regarder la version extrême du rituel de la Danse du Soleil. | Open Subtitles | رجل لديه مسئوليات عُظمى لقد دعاني لكي أشهد النسخة الأصلية من طقوس رقصة الشمس |
Il m'a invité à dîner, alors j'y vais. Ce n'est rien. | Open Subtitles | لقد دعاني على العشاء لذلك أنا ذاهبة هذا لا شيء |
Il m'a traité de menteur. Je n'ai dit que la vérité. | Open Subtitles | لقد دعاني بالكذّاب وانا قلت الحقيقة |
Il m'a appelé, il Voulait que j'investisse dans son nouveau casino, mais je crois que j'ai encore à faire en Russie. | Open Subtitles | لقد دعاني يريدني أن اشارك في ملهاه الجديد ولكني نوعاً ما اشعر أن مشروع واحد في روسيا يكفي |
Il m'a appelée par le pire nom qu'il soit. | Open Subtitles | لقد دعاني بأسوأ لقب على الإطلاق |
Il m'a invitée à ce stupide diner que vous projetez de faire ce soir. | Open Subtitles | لقد دعاني للعشاء الغبي الذي تقيمينه الليله |
Il m'a invitée à dîner. J'ai dit oui. | Open Subtitles | لقد دعاني إلى العشاء وقد وافقت |
Il m'a invitée à voir un film... chez lui. | Open Subtitles | فريد لقد دعاني لمشاهدة فيلم في منزله |
Il m'a invitée et j'ai envie d'y aller. | Open Subtitles | لقد دعاني لمناسبة وأريد الذهاب لها. |
Il m'a invitée à dîner. | Open Subtitles | لقد دعاني لتناول العشاء |
Il m'a invité à camper... Sachant que j'avais un petit ami. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد دعاني إلى التخييم مع علمه أنّه لديّ صديق |
Il m'a invité à venir à son appartement où il m'a dit qu'il avait quelque chose qui l'aiderait à se remettre d'aplomb. | Open Subtitles | لقد دعاني الى شقته وقال ان عنده صديق هناك يمكن ان ينشطه قليلاً |
Cardinal Wolsey se rend en France. Il m'a invité à l'accompagner. | Open Subtitles | الكاردينال "ولسي" سيذهب إلى "فرنسا" لقد دعاني لأذهب معه |
Mais aujourd'hui, pour une fois, Il m'a invité. | Open Subtitles | و لكن كان اليوم مختلفا لقد دعاني بنفسه في الواقع |
- Danny. Il m'a traité d'ignoble. | Open Subtitles | لقد دعاني بالحقير |
Il m'a appelé gâtée rendu egocentrique okay | Open Subtitles | لقد دعاني مدللة وأنانية، حسناً. |
Il m'a appelée "Miss". | Open Subtitles | لقد دعاني انستي |
Il m'a proposé un pique-nique demain. | Open Subtitles | لقد دعاني للذهاب في نزهة غداً |
Bumpty m'a invitée à sortir manger une glace. Je suis "sortie manger une glace" une fois avec ton père. | Open Subtitles | لقد دعاني بامبتي اليوم للخروج وشراء المثلجات لقد فعلناها مره من قبل أنا ووالدك |