"Il l'a fait parce qu'il n'a pas vu Shahida en tant que pakistanaise..." | Open Subtitles | لقد فعل ذلك لانه لم يرى شهيدة كباكستانية |
Et Il l'a fait... dans l'observance de ce que la constitution protège : | Open Subtitles | لقد فعل ذلك حقاً بينما نلاحظ أنه حقه الدستورى |
Il l'a fait pour éviter la prison. | Open Subtitles | لقد فعل ذلك لكي يستطيع أن يتهرب من السجن الفيدرالي |
Puisqu'Il a fait ça, cette supercherie ne peut plus durer. | Open Subtitles | أجل، لقد فعل ذلك ولهذا من الواضح أننا لن نستمر في عمليه الإحتيال هذه |
Il a réussi. | Open Subtitles | لقد فعل ذلك. |
Il l'as fait ... juste la ! | Open Subtitles | لقد فعل ذلك... ذاك الشخص! |
Il l'a déjà fait par le passé, notamment pour le Comité chargé des organisations non gouvernementales. | UN | لقد فعل ذلك في الماضي، على سبيل المثال في سياق لجنة المنظمات غير الحكومية. |
Non, Il l'a fait, Claire. Je suis désolé, mais ce stress a sortie Catherine de ma vie. | Open Subtitles | لقد فعل ذلك يا كلير انا آسف، انفعلت بسببه |
Il ne s'est pas dégonflé, abruti. Il l'a fait pour toi. | Open Subtitles | انه لم يحس بالجبن ايها الاحمق اللعين لقد فعل ذلك من اجلك |
Il l'a fait parce qu'il le pouvait. | Open Subtitles | لقد فعل ذلك لأنّه بمقدوره فعل ذلك |
Il l'a fait la dernière fois. | Open Subtitles | لقد فعل ذلك في المرّة السابقة. |
Il l'a fait pour nous aider. Elle allait nous griller. | Open Subtitles | لقد فعل ذلك لحمايتنا لقد كانت ستفضحنا |
Il l'a fait pour m'aider. | Open Subtitles | لقد فعل ذلك لمساعدتي |
Si c'est bien lui qui l'a jeté dans le vide ordure. Bien, Il l'a fait. | Open Subtitles | .إذا ألقاه من مهوى القمامة - .حسنا، لقد فعل ذلك - |
Il l'a fait exprès. Je le sais. | Open Subtitles | لقد فعل ذلك عن قصد أعلم أنّه فعل |
- Il l'a fait assez souvent. | Open Subtitles | - لقد فعل ذلك في كثير من الأحيان ما يكفي. |
Je me suis toujours dit qu'Il a fait ça, connement, pour m'aider a avoir une peine reduite. | Open Subtitles | كنت أقول لنفسي لقد فعل ذلك في إحدى الطرق الفاشلة لمحاولة مساعدتي في تخفيف الحكم |
Ouais, Il a fait ça. | Open Subtitles | نعم، لقد فعل ذلك. |
Il a réussi. | Open Subtitles | لقد فعل ذلك. |
Tu veux le ... Il l'as fait ! | Open Subtitles | لقد فعل ذلك! |
Non, il l'a déjà fait avec l'appartement. On s'en serait rendu compte. | Open Subtitles | لا, لقد فعل ذلك مبكراً بالشقة الآن لا يمكنه فعل ذلك بدون معرفتنا |
Vous l'avez pris pensant que son père avait volé votre héroïne, ce qu'il a fait. | Open Subtitles | لأنك تظن أن والده هو من سرق الهيروينك و لقد فعل ذلك |