| C'est impossible puisqu'Il l'a tué à Salzbourg en 99. | Open Subtitles | محال لقد قتله في سالزبورج عام 1989 |
| - Aidez-moi. Il l'a tué. | Open Subtitles | انقذوني لقد قتله .. |
| Saotérus... Il l'a tué. Il l'a tué ! | Open Subtitles | سوتوراس , لقد قتله |
| Roméo l'a tué. Mais Il a tué Mercutio. Qui va payer le prix de ce sang qui m'est cher ? | Open Subtitles | لقد قتله روميو بعد قتله لمركوشيو فمن يتحمل وزر دمه الآن |
| Les Tchetniks l'ont tué à Zuc. | Open Subtitles | لقد قتله الشيتنيك في مذبحة |
| Il a été tué par un sniper sur le toit nord. | Open Subtitles | لقد قتله قناص من السطح الشمالي |
| Il l'a tué. Il a tué Hess. | Open Subtitles | لقد قتله قتل سام هيس |
| Il l'a tué pour se couvrir. | Open Subtitles | .لقد قتله ليغطي على أثره |
| Il a tué Mike. Il l'a fait. Il l'a tué. | Open Subtitles | لقد قتل "مايك"، فعلها، لقد قتله. |
| Il l'a tué et je peux le prouver. | Open Subtitles | لقد قتله سيد " جرين " وسأثبت لك ذلك |
| Je me dis : "Il l'a tué. Il est mort." | Open Subtitles | اقول لنفسي, "لقد قتله, أنه ميت" |
| Il l'a tué, pour l'amour de Dieu. | Open Subtitles | لقد قتله .مصلحة لأجل المسيح |
| Il l'a tué devant nous. | Open Subtitles | لقد قتله أمام أنظارنا جميعاً |
| Putain ! Il l'a tué, sur mon ordre. | Open Subtitles | بحق الله لقد قتله بأوامري |
| - Il l'a tué ! | Open Subtitles | اللعنة لقد قتله |
| Il l'a tué, Gus. On a résolu l'affaire. | Open Subtitles | لقد قتله يا (غاس)، لقد حللنا القضية. |
| - Non, Il l'a tué. | Open Subtitles | - لا , لقد قتله |
| Tes hommes l'ont tué pour te protéger. | Open Subtitles | لقد قتله رجالك لحمايتك |
| Tes hommes l'ont tué pour te protéger. | Open Subtitles | لقد قتله رجالك لحمايتك |
| Il a été tué. | Open Subtitles | لقد قتله احد ما |
| il l'a buté ! - J'ai des voisins. | Open Subtitles | لقد قتله ، اللعنة ، يا رجل - اهدأ ، أنا لديّ جيران - |