Non, C'était juste un mal de ventre, mais je me sens mieux donc, commençons cette soirée. | Open Subtitles | لا لقد كانت فقط اظطراب في المعده , لكنني اشعر بتحسن لنبدأ سهرتنا |
C'était juste un mur plat avec rien derrière pendant 30 ans. | Open Subtitles | لقد كانت فقط جدارا قائما . لا شيء خلفه قبل 30 سنة |
C'était juste une phase bizarre. | Open Subtitles | تشوهين ذلك لأدنى حد لك لقد كانت فقط مرحلة غريبة |
Ce n'était qu'une question de temps avant que la situation ne dégénère dans la sororité et que quelqu'un ne soit tué. | Open Subtitles | لقد كانت فقط مسألة وقت قبل أن تخرج الأمور عن السيطرة فى النادى ويتم قتل أحدهم |
C'était seulement 5 000 $. | Open Subtitles | لقد كانت فقط 5000 دولار |
Ce n'était que deux cigarettes. D'accord ? Je peux en gérer deux. | Open Subtitles | اسمع ، لقد كانت فقط سيجارتين ، استطيع تحمل اثنتان ، مالم أدخن الثالثة خلال 24 ساعة |
C'était juste un groupe de bonnes personnes voulant vivre une vie plus simple. | Open Subtitles | لقد كانت فقط مجموعة من الاشخاص الجيدين يحاولون عيش حياة بسيطة |
Ryan et moi étions destinés à différentes choses, et C'était juste une question de temps. | Open Subtitles | راين و أنا مُقدر علينا أشياء مختلفه و لقد كانت فقط مسألة وقت |
C'était juste une réaction au message contenu dans la chanson. | Open Subtitles | لقد كانت فقط ردة فعل للرساله الموجوده داخل الأغنيه |
C'était juste que je n'avais pas vu que la façon la plus simple de résoudre un problème est d'être sûr d'avoir quelqu'un pour vous aider. | Open Subtitles | او اني ارهقت نفسي . . لقد كانت فقط اللذي لا اراه |
C'était juste une poignée de gamins. | Open Subtitles | نعم ,لقد كانت فقط مجموعه من الأطفال |
C'était juste une fille riche qui aimait faire la fête. | Open Subtitles | لقد كانت فقط فتاة غنيه تحب الاحتفال |
C'était juste une façon intelligente d'essayer de t'approcher. | Open Subtitles | لقد كانت فقط طريقة ذكية للتقرب إليكِ |
C'était juste une fois avec toi | Open Subtitles | لقد كانت فقط علاقة عابرهة معك. |
C'était juste une chanson d'accord ? | Open Subtitles | لقد كانت فقط أغنية |
Se sachant presque capturé, Ce n'était qu'une question de temps avant d'abandonner toute l'opération. | Open Subtitles | اذا كان قد سمح أن يتم اعتقاله لقد كانت فقط مسأله وقت قبل أن يوشى بعمليته بالكامل |
Fausse alarme ! On retourne se cacher. Ce n'était qu'un cruel canular. | Open Subtitles | إنذار كاذب، جميعكم، عودوا للإختباء، لقد كانت فقط خدعة سيئة |
Ce n'était qu'une question de temps avant que quelqun comme Ramsey se pointe et essaye de prendre le pouvoir. | Open Subtitles | لقد كانت فقط مسألة وقت (قبل شخص ما مثل (رمزي لكي يأتي ويحاول إستلام السلطة |
C'était seulement 12 heures. | Open Subtitles | لقد كانت فقط 12 ساعة |
C'était seulement un meurtre. | Open Subtitles | لقد كانت فقط جريمة واحدة |
C'était seulement quelques minutes. | Open Subtitles | لقد كانت فقط بضع دقائق |
Ce n'était que la première version, et dès que j'ai pu, j'ai tout réécris, et le jury a dit que c'était la meilleure thèse qu'ils avaient jamais lue. | Open Subtitles | لقد كانت فقط في المسودة الأولى. وحالما أستطيع، سأعيد كتابة كل شئ... وقالت لجنة الدكتوراه بأنها أفضل أطروحة... |