"لقد كان يرتدي" - Translation from Arabic to French

    • Il portait
        
    • Il avait un
        
    • Il était habillé
        
    Il portait d'autres vêtements, on lui avait coupé les ongles et on l'avait peigné. Open Subtitles لقد كان يرتدي ملابس جديدة و أظافره مقلمة و شعره مسرحا
    Il portait un T-shirt avec une feuille d'érable sur le devant. Open Subtitles لقد كان يرتدي قميصاً عليه ورقة قيقب في المقدمة
    Donc, Il portait une serviette qui lui couvrait à peine le sifflet, et il est hétéro? Open Subtitles إذاً لقد كان يرتدي فوطة التي بالكاد كانت تغطي أشيائه الخاصة، وهو مستقيم؟
    Non, Il portait un beau costume, une cravate Open Subtitles لا, لقد كان يرتدي بذلةٍ جميلةٍ وربطةِ عُنُق
    Il avait un chapeau. Je m'en rappelle. Open Subtitles لقد كان يرتدي القبّعات، أتذكّر ذلك
    Il était habillé quand il a été trouvé. Open Subtitles لقد كان يرتدي كل ملابسه عندما عثر عليه
    Il portait un masque, mais tu l'as vu de près. Open Subtitles لقد كان يرتدي قناعاً ولكنك رايت اعضائه الخاصه اليس كذلك؟
    Je veux dire, je pense que c'était le réalisateur. Il portait une casquette de baseball. Open Subtitles أعتقد بأنه المخرج لقد كان يرتدي قبعة بيسبول
    Il portait une médaille de St. Christophe lorsqu'ils l'ont trouvé. Open Subtitles لقد كان يرتدي ميدالية كريستوفر عندما وجدوه
    Il portait un masque quand il est venu vers moi, pour que je ne puisse pas l'identifier. Open Subtitles لقد كان يرتدي قناعاً عندما هاجمني لذا لم استطع تحديد هويته ستكون هذه معضلة
    - Oui, il... portait une bague. Open Subtitles -هل هناك شيئ آخر ؟ -نعم ، لقد كان يرتدي خاتما
    Je le pense. Il portait le même uniforme. Open Subtitles نعم , أعتقد ذلك لقد كان يرتدي نفس الزي
    Il portait un pantalon beige. Open Subtitles لقد كان يرتدي ملابس داخلية بني فاتح
    Il portait une capuche. Une capuche verte. Open Subtitles لقد كان يرتدي قلنسوة , قلنسوة خضراء
    Il... Il portait ce masque. Open Subtitles لقد كان يرتدي قناعاُ
    Jour 3 dimanche le 8 novembre 1999 - 11 h 26. Il portait une chemise brune, un chandail bleu, des espadrilles brunes et la bague de son grand-père. Open Subtitles لقد كان يرتدي قميصا أزرق وحذاء تنس بني
    Il portait ce t-shirt rouge. Open Subtitles لقد كان يرتدي ذلك القميص الأحمر
    Il portait un uniforme et il m'adorait. Open Subtitles لقد كان يرتدي بدلة و كان يتحدّث معي
    Il portait un gilet pare-balles. Open Subtitles لقد كان يرتدي درع واقٍ من الرصاص
    Il avait un sweat bleu. Open Subtitles لقد كان يرتدي قلنسوة زرقاء
    Il avait un masque. Open Subtitles لقد كان يرتدي قناعا لقد كان يرتدي قناعا !
    Il était habillé comme un prof d'ecole. Open Subtitles حسنا لقد كان يرتدي مثل مدرس مدرسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more